迅速な出生証明書翻訳サービス
出生証明書の原本が英語でない場合は、出生証明書の翻訳が必要です。また、グリーンカードの申請にも出生証明書の翻訳が必要です。米国移民局(USCIS)やその他の公的機関は、出生証明書の翻訳について多くの要求事項を持っています。ビザを申請する際、原文が外国語の場合、出生証明書の翻訳証明書を提出しなければなりません。しかし、Rapid TranslateのようなUSCIS認定および公証済みの出生証明書翻訳サービスを利用すれば、時間を節約できます。
当社では、最高の認定基準で翻訳を行います。当社の認定出生証明書翻訳サービスは、他の移民文書も書き写すことができます。これには、米国および英国の大学入学願書、運転免許証、その他の公式目的が含まれます。
翻訳する言語
ロシア語、ドイツ語、ギリシャ語、フランス語、ヒンディー語、イタリア語など、あらゆる言語の出生証明書を英語に翻訳します。当社の出生証明書翻訳はすべて、米国移民およびビザの目的に適した公認翻訳です。私たちは、すべての認定翻訳に自信を持っており、USCISの承認に対する100%の返金保証があります。
60+以上の言語に翻訳されたドキュメントを取得
Rapid Translateの価格について
ビザの申請にはお金がかかるものです。実際、出生証明書の翻訳公証も必要でしょう。そのため、当社は常に手頃な価格にこだわっています。
Rapid Translateは、1ページ$27.99で、 お客様の文書の認証翻訳を迅速に提供します。
出生証明書の翻訳と公証のプロセス
ビザや移民手続きは複雑です。移民申請の手続きには、出生証明書の正式な翻訳を提出する必要があります。これは、アポスティーユ出生証明書の翻訳が必要な場合も同様です。
Rapid Translateは、100%オンラインで翻訳サービスを提供します。あなたの街の公証人を探し回る必要はありません。代わりに、文書をアップロードするだけで、24時間以内に完全に認証された出生証明書の翻訳をダウンロードできます。また、出生証明書の翻訳サービスや、その他の公文書の公証翻訳サービスも提供しています。
よくある質問
出生証明書の原本のコピーと、証明された英訳を提出しなければなりません。翻訳は専門家が行う必要があります。さらに、公認翻訳者はあなたと個人的なつながりがあることはできません。
翻訳者は、翻訳が正確であることを証明するUSCIS準拠のカバーシートと署名を提出しなければなりません。USCISの基準を満たす翻訳者でなければなりません。そうでない場合、USCISは申請を却下することがあります。翻訳者が出生証明書の翻訳を提供することを確認してください。
Rapid Translateは、翻訳の公式権威であり、ほぼすべての特定の言語の組み合わせを翻訳することができます。USCISのニーズに対する出生証明書の翻訳は、当社にお任せください。Rapid Translateのようなサービスを利用すれば、このプロセスはスムーズで簡単です。
ページごとに料金が変わるため、翻訳サービスの料金は変動します。法律文書や原文の長さによって異なります。ただし、出生証明書の翻訳料金は、50~200ワードになることが多いため、通常27.99ドルです。当社のプロフェッショナルな翻訳サービスの料金については、お手持ちの外国語文書をご確認ください。
出生証明書の翻訳以外にもいくつかのサービスを提供しています。これらのサービスには、署名入りの公証人、ウェットインク署名、スタンプを押して郵送でお届けするサービスなどがあります。出生証明書のような文書の翻訳が緊急に必要な場合は、特急または急ぎの郵送オプションもご利用いただけます。
USCISは、移民およびビザの目的、運転免許証の発行、大学の入学許可、雇用証明、およびその他の同様の状況で認証翻訳を使用します。USCISが翻訳を要求していることと、お客様の書類が翻訳証明書であることが重要です。
認証翻訳は、正確な表現のために一語一語翻訳する必要があります。そのため、Rapid Translateのようなプロの翻訳会社の利用が不可欠です。当社は、完全かつ100%の翻訳精度で翻訳された文書を保証します。出生証明書や結婚証明書など、正確な移民書類を手に入れることができます。翻訳ニーズによって必要とされるすべての関連言語に堪能な有資格の翻訳者が翻訳を完了する必要があります。すべての翻訳者は事前に審査され、品質と正確性について厳格なテストを受けています。
出生証明書を翻訳して認証し、24時間以内に配達し、USCISに受理してもらいます
こんな例を考えてみよう:ピーターはドイツのミュンヘンからアメリカに移住する予定だ。彼は家族と一緒になることに興奮しており、すでに見たい素晴らしい国立公園をリストアップし始めている。彼はE3ビザを申請する予定だ。
しかし、必要書類を調べ始めると、彼の興奮はすぐに不安に変わった。彼はドイツ語の出生証明書を持っており、出生証明書を英語に翻訳する必要がある。USCISの翻訳は正確だが、非常にわかりにくい。
英語の関連知識はほとんどなく、Google翻訳を使っても一貫性がないため、ピーターには助けが必要です。彼は、Rapid Translateが、速く、安く、認証され、完全にオンラインであるため、最適なサービスであると判断しました。さらに、他のオンライン出生証明書翻訳サービスとは異なり、Rapid Translateは彼の文書を公証することができます。
ピーターの出生証明書には、フルネーム、出生日、出生地、両親の名前など、必要な情報が記載されています。また、発行政府機関の名前、発行日、印鑑またはその他の証明書も含まれています。入国管理局への申請には、出生証明書が必要であることを知っている。
I-485を提出する際には、コピーでも構わないかもしれない。しかし、ピーターはドイツの出生証明書の証明付き翻訳も必要であることを知っている。
そこで、数回クリックするだけで、彼は書類をアップロードする。24時間以内に、プロの翻訳者がUSCISのターゲット言語に翻訳し、認証します。Rapid Translatedは、修正された文書をダウンロードするためにピーターに送り返します。とても簡単です!アメリカで楽しんでください。
Rapid Translateで出生証明書の翻訳を取得
出生証明書やその他の公文書の翻訳なら、Rapid Translateにお任せください。当社は、さまざまな公文書のプロフェッショナルな翻訳サービスを提供しています。これらの文書には、出生証明書、結婚証明書、パスポート、卒業証書などが含まれますが、これらに限定されません。当社の翻訳者は、長年の経験を持つ流暢な翻訳者です。翻訳は正確かつ的確ですのでご安心ください。当社の認定翻訳は、すべての法的要件を満たしていることを保証します。
出生証明書の認証翻訳をお考えですか?
当社がトップの翻訳サービスプロバイダーである理由をご覧ください
シニアアカウントマネージャー