Traducción de documentos legales para todo tipo de necesidades
Traduzca documentos legales a más de 60 idiomas sin errores con el servicio de traducción
legal de Rapid Translate, por solo27,99 $ por página. Preservamos el significado original de tus
documentos y garantizamos el cumplimiento de las leyes locales.
Ofrecemos traducciones legales para una amplia variedad de documentos
Si necesita una traducción certificada de algún documento legal, Rapid Translate le ofrece un servicio inigualable. Nuestras interpretaciones son válidas para procedimientos judiciales, bufetes de abogados y otras entidades que requieren estos registros.
Traducimos sus documentos legales palabra por palabra para asegurar que sean precisos y fiables. Entendemos la importancia de estas traducciones, ya que las leyes y requisitos varían según la región. Por ello, trabajamos con expertos legales y nos esforzamos para garantizar su exactitud.
Contamos con traductores profesionales nativos capaces de traducir una amplia gama de documentos, entre los cuales se incluyen:
Declaraciones juradas
Expedientes penales
Sentencias y certificados de divorcio
Declaraciones
Contratos
Contratos judiciales
Cartas judiciales
Patentes
Si sus documentos no están en esta lista, póngase en contacto con nosotros para ver cómo podemos ayudarle.
Traducciones legales específicas por sector
Ofrecemos el servicio de traducción legal para los siguientes sectores:
- Banca: interpretamos documentos financieros, facilitando a empresas y particulares el acceso a servicios financieros en distintas regiones.
- E-commerce: traducimos contratos, garantías, políticas de devoluciones y términos y condiciones para negocios de e-commerce, asegurando el cumplimiento de las leyes locales, lo que le permitirá operar sin incidencias.
- Empleo: la traducción de contratos y manuales para empleados al idioma regional es esencial para garantizar su comprensión por parte de sus trabajadores. Es un requisito para cumplir con las leyes laborales locales.
- Sanidad: contamos con expertos que traducen documentos médicos como formularios de consentimiento y directivas sanitarias, evitando obstáculos burocráticos en distintas regiones.
- Seguros: traducimos pólizas, formularios de reclamación y otros documentos para garantizar su validez en las ubicaciones en las que opere.
- Documentos personales: traducimos certificados de nacimiento, matrimonio y otros documentos legales personales.
- Inmobiliaria: traducimos contratos de gestión, arrendamientos y contratos de alquiler, entre otros documentos relacionados con bienes inmuebles.
Traducciones jurídicas a más de 60 idiomas
En la traducción de documentos legales no hay margen de error. Los errores pueden causar retrasos innecesarios y consecuencias legales, que son evitables con servicios jurídicos y de traducción de primera calidad. Los documentos legales traducidos son vitales para proteger sus derechos durante los procedimientos legales.
Recurrir a un servicio de traducción certificada de documentos legales como Rapid Translate es fundamental para gestionar interpretaciones tan delicadas. Una traducción precisa puede garantizar que no se enfrente a ninguna dificultad al pasar por el sistema legal.
Nuestro equipo de experimentados traductores jurídicos puede convertir rápidamente documentos legales a más de 60 idiomas.
Gracias a su conocimiento nativo de los idiomas, siempre proporcionamos traducciones fieles, literales y precisas.
Rapid Translate es la mejor opción para un servicio de traducción jurídica rápido y preciso
Somos la mejor opción para realizar una traducción jurídica precisa con un plazo de entrega rápido debido a las siguientes razones:
- Aprobado por el USCIS: Ofrecemos servicios de traducción aprobados por el USCIS para una amplia gama de idiomas. Gracias a la experiencia de nuestro equipo, pueden manejar todas las terminologías legales requeridas para su caso. Nuestras traducciones están certificadas al 100% y las realizamos con rapidez y precisión sin coste adicional.
- Estrictos controles de calidad: Hacemos hincapié en los controles de calidad para garantizar que los documentos legales traducidos no contengan errores. Tenemos varias directrices para asegurarnos de que detectamos los errores antes de enviarle la versión final.
- 100% de confidencialidad: sabemos que puede compartir información confidencial con nosotros. Para mantener a salvo sus documentos, incorporamos encriptación y otros protocolos de seguridad. También pedimos a nuestro equipo de intérpretes que firmen acuerdos de confidencialidad para preservar su privacidad.
- Traductores titulados: contamos con un equipo acreditado de traductores que trabajan las 24 horas del día para garantizar que reciba sus documentos rápidamente. Solo contará con traductores nativos del idioma de destino que seleccione. Comprenden los distintos matices del idioma que interpretan.
Podemos ofrecer servicios de traducción a abogados y bufetes de abogados. Póngase en contacto con nosotros hoy mismo para saber cómo podemos ayudar a su agencia con la traducción jurídica.
Idiomas disponibles para traducciones legales certificadas
Trabajamos exclusivamente con traductores titulados con una experiencia inigualable en traducciones palabra por palabra de documentos legales. Chino, francés, alemán, griego, japonés, portugués, ruso y español son algunos de los idiomas en los que ofrecemos traducciones precisas.
Proveemos servicios de traducción legal en más de 60 idiomas.
Preguntas frecuentes sobre el servicio de traducción legal
Entendemos que quiera despejar todas sus dudas antes de utilizar nuestro servicio de traducción de documentos legales. En esta sección se recogen las dudas sobre estos servicios de traducción. Si tiene alguna pregunta que no esté cubierta a continuación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente lo antes posible.
- Garantiza que los documentos traducidos conserven el mismo significado que los originales.
- Evita malentendidos, ya que el lenguaje jurídico es preciso y claro.
- Ayuda a cumplir las leyes locales, que varían según la región.
- Facilita la tramitación de asuntos judiciales en distintas localidades.
- Traduce la terminología jurídica a la lengua de destino incluso sin palabras equivalentes.
Obtendrá un plazo realista para recibir los documentos traducidos. Esto depende del número de páginas de su documento.
Es posible que necesite un certificado de traducción notarial, dependiendo de quién solicite sus documentos legales. Por eso debe informarse sobre los requisitos de presentación antes de ponerse en contacto con nosotros.
También ofrecemos servicios de apostilla y de traducción notariada, que son útiles para validar la identidad del traductor. El sello y la firma de un notario público son esenciales a la hora de presentar documentos legales. Conozca siempre los requisitos de presentación antes de utilizar nuestros servicios.
La certificación por apostilla puede ser necesaria si se utiliza el documento en países extranjeros fuera de su país de origen.
Tarifas de traducción jurídica
Sabemos lo importante que es traducir sus documentos jurídicos, por eso mantenemos unas tarifas asequibles. Por $27.99 por página, obtendrá un servicio de traducción legal certificada de un traductor profesional.
Podemos entregar su documento en 24 horas, dependiendo del tamaño del documento. También tenemos una garantía de aceptación del USCIS del 100% debido a nuestra experiencia en la certificación de traducciones legales de documentos de inmigración.
- Garantía de aceptación del USCIS
- Documentos legales traducidos en un plazo de 24 horas
- Certificado por un traductor profesional
Descubra por qué somos una de las mejores agencias de traducción jurídica online
Ofrecemos una amplia gama de servicios de traducción de documentos, entre los que se incluyen:
Nuestro equipo de atención al cliente tiene experiencia atendiendo necesidades de traducción como las suyas.
Póngase en contacto con nosotrosGestor experto de cuentas