2024 年翻译服务成本

快速翻译团队

已更新:2024 年 9 月 15 日 | 8 分钟阅读

很多时候,人们都想知道翻译服务的费用。因此,人们会对影响成本的因素产生疑问。同样,人们也会好奇,在特定的地方翻译是否比在其他地方翻译更贵。充分了解当前的翻译价格,可以让您规划预算。因此,您在开始谈判时就会知道自己的期望值是多少。这样,您就能以合理的价格获得翻译服务。

专业翻译服务的成本 

翻译工作涉及各个领域,从而形成了行业分类。有涉及教育信息的学术文凭翻译。我们还提供医疗、法律、企业和移民翻译。 

这些翻译类别的共同点是它们都是官方文件,服务于行政目的。因此,各行业经验丰富的翻译专业人员必须处理这些文件,以达到最佳效果。

标准译员可以在翻译过程中投入精力,完成出色的翻译工作,但质量不会尽善尽美。翻译结果可能不符合某些组织的翻译标准。因此,您被接受和成功的几率就会下降。 

最好的办法是聘请专业翻译公司或了解行业术语和概念的官员。您可能想知道专业翻译服务的费用。通常情况下,获得准确、高质量的翻译需要花费不菲的费用。 

为什么?因为这些公司需要资金为其活动提供经费。此外,译员会将自己的技能、专业知识、经验和努力作为定价因素。除了提供出色的译文外,专业翻译服务还提供质量保证和保留协议。  

因此,您应该准备好为价值支付高昂的费用。您的预算应反映您的愿望。然而,由于有许多服务机构,聘请专业翻译人员的费用也不尽相同。翻译公司的收费在每字 0.09 美元到 0.35 美元之间。请注意,价格可能会根据您的定制需求而变化。 

此外,行业的技术水平也会影响定价。例如,法律文件和专利翻译需要更高的专业知识和对细节的关注,这就增加了成本。但无论如何,您总是有选择的余地。

影响翻译服务平均成本的 6 个因素 

翻译行业的客流量很大,因此很多人都想了解其定价和现金流情况。如果您打算聘请或成为一名翻译,请利用这些信息来帮助安排您的预算。因此,让我们来看看影响翻译服务平均成本的六个因素。 

1.地点

翻译的平均成本因地点而异。在生活水平较高的国家,专业人员需要更多资金来购买处理翻译项目所需的资源。 

因此,这导致某些国家或地区的翻译成本较高。挪威、卢森堡和瑞典就是工资高影响翻译成本的例子。

2.语言对 

有些语言,如普通话和粤语,难度很大。粤语有六到九个声调,元音和辅音都很罕见。因此,非本地人很难流利地进行翻译。

这类语言的翻译成本自然较高。如果目标语和源语都具有挑战性,并且能够相互理解,价格就会上涨。但对于法语和西班牙语等较为常见的语言,成本则较低。  

3.体积

翻译的标准定价模式是按字数计价。不过,还有一种方法是按页数计价。有趣的是,这两种方法都有一个共同点:工作量大的任务成本更高。

因此,20 页的文件要比 10 页的文件贵。同样,1000 字的源文件要比 2000 字的少。 

4.证明或公证

有些机构和组织要求申请人提交经认证的译文,以防违规。认证声明证明译文的准确性,并包含译者的详细信息。 

不过,有时机构和国际组织会要求对证书和文件的副本进行公证。公证可以使翻译合法化并证明其有效性。因此,如果您需要额外服务,请准备好支付更多费用。

5.紧迫性

虽然平均翻译成本可能在您的预算之内,但交付时间可能会抬高价格。因此,加急翻译的成本要高出 25%,因为专业人员必须延长工作时间才能满足您的要求。 

这一增量并非仅限于标准翻译。它也适用于认证翻译和紧急公证工作。因此,最好提前一周左右联系您的翻译员。

6.文件内容 

人们根据文件内容对文件进行分类。例如,备忘录、办公室通知和合同都属于企业翻译。有些学科涉及面更广,技术性更强,需要对概念和术语有复杂的理解。 

此外,考虑到语法和语法上的细微差别,翻译此类文件需要高度的专业化。因此,负责战术翻译的专家比普通翻译收费更高。

翻译服务每小时、字数和页数的成本

定价技巧代表了翻译服务提供商为其服务附加成本的策略。在 Upwork 等专业平台上,您可以找到时薪从 15 美元到 40 美元不等的自由译者。 

翻译服务每小时的费用取决于与您协商的专业人员。有些译员也按字数计算成本和收费。因此,每个字的价格都是固定的,总价是字数乘以金额。 

不过不用担心。译员的声誉是很重要的,所以他们不会为了多赚钱而夸大字数。另一种流行的成本计算方法是为每一页分配固定的费用。按照这个标准,文件的数量决定了您需要支付多少费用。 

虽然不同的翻译人员和翻译公司提供的价格范围不同,但您可以将预算控制在每页 15 美元到 29 美元之间。这对于标准翻译来说是一个合理的价格。不过,根据语言对的不同,价格可能会更高或更低。有些译对市场有很多译员,而有些译对市场则译员稀少。 

英语到西班牙语的翻译 费用可能较低,但广东话文件翻译的费用会较高。因此,在编制预算时必须考虑语言组合。

有免费翻译服务吗?

如果您不愿意,也可以不花一分钱在翻译上。您可以使用谷歌翻译等机器语言翻译工具。除此之外,您还可以使用许多其他网络翻译服务。由于这些服务都是免费的,您可能会问为什么大多数人不使用它们。 

由于不是人工翻译,他们的翻译并不完美,质量也低得多。使用这些翻译,您将面临大量错误和不准确的风险,这些错误和不准确体现了不专业性,并可能导致您的计划出现不必要的延误。 

还有一些时候,使用这些免费翻译工具会导致被直接拒绝。因此,为了省钱,您可能会失去千载难逢的机会。因此,与其冒这个险,还不如使用便宜的翻译服务。 

廉价翻译服务 

有些价格低廉的翻译服务提供高质量的翻译,这看起来似乎有些不可思议。要了解这一点,您应该知道翻译有不同的级别。以下是文件翻译的三个级别:

  1. 编辑后机器翻译(PEMT)。
  2. 四眼翻译。
  3. 翻译、编辑和校对。

PEMT 需要译员人工审阅机器翻译,检查是否有错误。这种方法成本较低,但并不完美,因为仍有可能出现错误。至于 "四眼翻译",译员提供文件翻译后,他们的同事进行审阅。这种方式比 PEMT 好,但不是最好的。 

最高级别的翻译是最后一种选择,由合格的译员在仔细检查后提供文件。翻译完成后,译员会通读文件以确保准确性。然后,译员将文件交给具有源语言和目标语言高级文学技能的专业编辑。 

最后,第三位官员将校对文件的正确性。因此,根据您的收入和预算,您可以选择合适的翻译级别。但也要记住,要考虑翻译的目的和提交的机构。

请注意,选择最好的翻译水平并不总是意味着翻译服务的费用必须高得离谱。一些外语翻译公司虽然为数不多,但却能以合理的价格提供出色的服务。我们就是其中的佼佼者,您不必再为选择几家这样的翻译公司而烦恼。 

RapidTranslate 提供以 60 多种语言为母语的优秀译员。我们的译员注重细节,并将竭尽全力确保您的满意。我们提供翻译、编辑、校对服务以及质量控制。 

我们可以帮助您打破交流界限,在各个领域大显身手。如果您需要国际、学术、商务和法律翻译,请联系我们。 

100% USCIS 接受保证
文件和证书认证翻译服务
立即订购
单面图像
全天候获取 65 种以上语言的认证文件翻译! 立即订购

加注翻译:为什么这很重要?

您需要加注翻译吗?您不知道如何办理吗?请阅读更多内容,了解有关这项服务的所有信息。

医学翻译认证:获得该证书

医学翻译员资格证书是医学领域翻译员的必备证书。本篇文章将讨论如何获得该证书。

学校翻译服务:学术互动

您是否想知道为学校提供的翻译服务能为系统增加什么价值以及如何运作?阅读本篇博文,了解更多相关信息。

准备好开始翻译了吗?
立即订购
图像