美国机构认可的翻译服务

快速翻译团队

已更新:2024 年 9 月 15 日 | 6 分钟阅读

随着人们在全球范围内的互动,各种情况都需要文件翻译。然而,虽然存在各种翻译服务,但随意光顾是很危险的。大多数翻译公司都要求翻译人员提供经认可的翻译服务。虽然这不是强制性规定,但忽视这一点可能会导致拒绝或拒译。

机器翻译大多不准确,一些自由译者也未经认证。因此,我们可以选择专业翻译服务。但这是否意味着各组织认可所有私人翻译公司呢? 

继续读下去就知道了! 

在一幅插图中,一只手在一份文件上盖上了批准章。
美国机构认可的翻译服务 7

美国移民局认可的翻译服务 

美国公民及移民服务局(USCIS)是处理签证申请的政府机构。美国公民及移民服务局还负责处理移民申请和移民问题。

在美国公民与移民服务局(USCIS)的申请中,那些持有非英语文件的人必须翻译他们的证书。这些证书包括出生证明等重要记录和学历证书。 

这些文件可以证明申请人的出身、财务状况和教育资格。政府官员在发放临时签证或永久绿卡前会对这些信息进行分析。

因此,申请人必须将这些文件翻译成美国英语。此举将使美国公民与移民服务局(USCIS)官员能够轻松核实这些文件。不过,同时要注意的是,美国移民局特别要求从认可的来源获得认证翻译。在这种情况下,来源必须是能够认证文件的专业翻译。 

不过,未经认证的翻译人员也可以提供文件。但是,经认证的专业人员必须审查这些文件并附上认证声明。因此,美国移民局批准所有能够提供符合其指导方针的准确移民翻译的专业服务。 

但是,移民局不接受自行翻译或由双语人员完成的翻译工作。因此,尽管翻译公司是美国移民局批准的翻译服务公司,但必须满足所有文件认证要求。 

此外,在提交经完全认证的英文版文件时,您必须附上一份原件的复印件以供核对。

法院批准的翻译服务 

法院认可的翻译服务机构是一国司法部门接受法律翻译的提供商。法律翻译是一个技术领域,需要掌握源语言和目标语言中的独特术语。 

因此,并非所有提供商都能准确翻译法庭文件。因此,法院只认可熟悉法律文件细分领域的翻译服务。 

有时需要对文件进行公证,因此经批准的服务机构必须有公证人。由于司法事务具有敏感性,因此保密是必要的标准。不过不用担心,找到一家法庭文件翻译服务公司并不难。 

大多数认证机构和注册机构都有包含法律认可翻译员的目录。您可以到所在州的法院询问推荐人选,或向联邦法院查询。

美国翻译员协会(ATA)也会在不同地点物色法律翻译员全国司法口译员和笔译员协会(NAJIT)也可以推荐精通法律的笔译员。 

拼字砖拼成 "GOVERNMENT"(政府)。

政府认可的翻译服务 

在美国,语言服务办公室设有翻译部。该部门为白宫和其他政府机构翻译文件。熟练的译员可提供 140 种语言的翻译服务。 

一些政府机构也有内部翻译人员,他们有时会应要求协助个人进行翻译。不过,获得政府翻译人员的免费翻译需要经过许多程序。

由于移民人数不断增加,政府翻译人员不可能为每个人提供帮助。因此,遵守法规的专业翻译公司是政府认可的翻译服务公司。 

因此,您可以雇用翻译公司。但是,您必须找到一家合法的服务公司。您可以通过推荐、反馈和评论来确认机构的可信度。大多数美国政府翻译服务机构都为联邦、州和各政府部门提供翻译服务。 

但是,由于您可能需要其他国际服务,因此最好雇用一家有资格为多个政府进行翻译的公司。因此,像 Rapid Translate 这样提供美国公民与移民服务局(USCIS)和英国签证与移民局(UKVI)服务的合法服务公司就非常不错。

该机构还提供加拿大移民、难民和公民部(IRCC)以及联邦移民和难民局(BAMF)的翻译服务。

常见问题

如何知道我的翻译服务是否经过认证?

您可以查看翻译服务的网站和评论,以确认其是否经过认证。您也可以使用 Rapid Translate,它在提供认证翻译方面很受欢迎。

谁可以在美国认证翻译?

在美国,文件译员对译文进行认证。不过,翻译公司或其他译员也可以审核和认证翻译文件。

什么是认证翻译员?

认证译员是指通过翻译行业专业认证机构许可考试的人员。 

什么是认证翻译?

经认证的翻译符合使用国的认证要求。它还能确认译文的准确性,使其适合官方使用。

有人指着屏幕上的 ISO 认证标签。
美国机构认可的翻译服务 9

学术机构批准的译文

在美国的留学生人数不断增加。这些学生必须翻译他们的文件以处理学习申请。然而,一些教育机构会优先选择他们认可的翻译人员。

使用经认可的翻译人员可确保被录取。因此,有意就读的留学生往往不知道应该选择哪家翻译服务公司。最好的办法是查看学校网站或发送咨询。 

但是,请注意,翻译公司是具有高通过率和接受率的服务提供商。没有任何机构、团体或机关(无论是公共机构还是私营机构)会因为译文来自翻译公司而拒绝接受译文。 

相反,拒绝翻译公司工作的条件与不准确、低效率和不符合要求有关。请注意,这些问题都源于翻译公司内部的程序错误。因此,请尽量就近寻找一家经验丰富的翻译公司。

不过,您也可以访问提供认证翻译服务的在线机构。在联系时,请寻找获得国际标准化组织(ISO) 认证的机构。 

此外,ATA 会员资格也可证明翻译能力。提供美国移民局、法院和政府认可的翻译服务的机构会在其网站上强调这一点。因此,请务必留意。

但是,为了简化事情,您可以光顾 Rapid Translate,它是一家能够满足上述所有要求的现代翻译服务提供商。我们是满足您所有翻译需求的一站式解决方案。此外,我们还提供高质量的翻译服务,并保证翻译质量。

订购高效翻译,助您实现目标

100% USCIS 接受保证
文件和证书认证翻译服务
立即订购
单面图像
全天候获取 65 种以上语言的认证文件翻译! 立即订购

移民局翻译要求:您的移民机票

了解美国公民与移民服务局(USCIS)的翻译要求对于文件的合规性非常重要。了解相关规则和指南,以便顺利申请。

谷歌翻译为何如此糟糕?机器翻译的缺陷

很多人都想知道谷歌翻译为何如此糟糕。了解机器翻译面临的挑战,以及您可以探索的合适替代方案!

翻译一份文件的成本是多少

翻译一份文件的费用是多少?深入了解定价和各种可用选项。

准备好开始翻译了吗?
立即订购
图像