Facebook Image
Anniversary Flash Sale
03 Hours 10 Min 31 Sec
Rapid Translate graphic of two blue icons with white symbols representing translation, connected by a bidirectional arrow.

Website Localization

Expand to new markets with Rapid Translate’s website localization services, offering a seamless
experience for international customers.

Order Now
Users Image
star-rating 5/5 Star Rating
ux ata secure star-logo
Rapid Translate graphic of a blue web browser icon with white

What Is Website Localization?

Website localization is a holistic approach to making changes to align with a region’s culture and language. It
is more than just translating the text on your site into the target language word-for-word.

You want to ensure the changes reflect a specific region’s needs without changing your content’s original
intent. This involves working on your site’s functionality, design, user experience, and content. You also need
to consider the language and cultural nuances of the region when localizing your website.

The goal is to make your website feel like you designed it from the ground up for the target language.

Rapid Translate graphic of illustrated people working on a webpage interface with a blue translation icon in the top right.

What’s the Difference Between Translation and Localization?

Website translation is interpreting the content on your pages word-for-word. The translated text retains the original meaning of the initial content on your website. Think of it as a way to ensure your target audience understands your website’s messaging.

On the other hand, localization is a comprehensive approach that goes beyond simply interpreting your content. It involves adapting to your target region’s culture, jargon, and more.

For example, you’ll use mm-dd-yyyy in the US but dd-mm-yyyy in the UK. If you’re translating from English to Japanese, you need to change the layout and format of your website. This is because Modern Japanese follows a right-to-left layout.

Think of it as focusing on a specific region’s micro and macro details and adapting to these differences.

Rapid Translate graphic of a blue document with white lines representing text and a checkmark badge indicating verification.

Why Website Localization Is Important

Website translation and localization services are essential for your brand for the following reasons.

  • Rapid Translate graphic of a blue globe icon with a megaphone symbol, representing website translation and localization. Expand Your Reach Beyond Domestic Markets

    Website translation localization services let you enter new markets, as your audience is more likely to read your content. It also ensures that your website’s formatting and layout match the region’s nuances.

    SEO localization helps improve your website’s visibility. It will show up when your audience searches for similar services and products in the target language.

    You can also put your best foot forward with marketing translation without sacrificing your messaging.

  • Rapid Translate graphic of a blue icon of a person with stars above and a checkmark badge, symbolizing brand reputation. Improve Your Brand’s Reputation

    When expanding your brand to a new market, you need to consider the nuances of that market. Localization keeps your content clear and avoids confusion or misunderstandings.

    Your brand will start on a positive note, setting the foundation for building a strong relationship with your audience.

  • Rapid Translate graphic of a blue icon featuring hands holding a star with smaller stars above, symbolizing quality. Gain an Advantage Over Your Competitors

    Localization gives you a golden opportunity to stand out from your competitors. It shows your attention to detail, which goes a long way in earning your customers’ trust. Moreover, your audience will feel at home, which boosts loyalty.

  • Rapid Translate graphic of a blue icon with a bar chart with an upward arrow and a dollar symbol, representing improved sales. Improve Your Sales

    Your new audience needs to understand what your brand is all about before they buy what you have to offer. Website language localization ensures language barriers don’t stop people from visiting your website.

    The right software localization strategy will also boost your brand’s reach. This expands your audience, which can increase sales.

Get your website ready for launch into a new market with Rapid Translate’s website localization solution!

How Does Website Localization Work?

We have a three-step process for localizing your website.

Rapid Translate graphic of people around a globe displaying

1 Create a Personalized Plan

We will ask you about your website and brand’s requirements to develop a personalized plan. This involves knowing about your goals, what pages are important, and essential terminologies.

You can either submit your website to us via a link or page-by-page.

2 Implement the Localization Strategy

We’ll assign certified and expert translators from our team who are native speakers of your needed language. They’ll follow the guidelines and make changes to ensure the content is relevant to your audience’s culture and language.

3 Make Sure the Localization Meets Our Quality Assurance Standards

The final stage is extensive quality checks to ensure the translations are consistent throughout the website. We’ll use the feedback from our local translators and your team to improve the localization quality.

We make appropriate changes to ensure your audience responds well when they see your website for the first time.

Rapid Translate graphic of people around a globe displaying

Website Translation and Localization for
All Components

Rapid Translate offers specialized or comprehensive localization for website services. We can localize
your site’s individual sections, pages, blogs, or forms. We also handle localization translations for the
entire website.

Our multilingual team consists of a global network of experienced translators. They can localize your
website in over 60 languages with quick turnaround times.

No project is too small or too large for Rapid Translate. Contact us to learn how we can help your website
adapt to a region’s nuances.

Rapid Translate graphic of a webpage layout with a blue translation icon, representing website translation or localization.

Bridge the communication gap, establish credibility in international markets, and capture your audience’s attention with our professional website localization services!

Order Now

Website Localization
Pricing

Are you looking for affordable localization services for your
website as you want to enter a new market? Rapid Translate
provides top-notch localization services for your website at
$0.11 per word. You’ll get an expert team to handle your site
and ensure it is ready for launch day!

$0.11 Per word
  • 100% USCIS Acceptance Guarantee
  • Documents translated within 24 hours
  • Certified by a Professional Translator

FAQ

Do you want to know how Rapid Translate, a website localization company, can help
you? The following section answers everything you need to know about us and our
urgent translation services.

When you are planning to enter a new international market is the best time to localize your website. You will have enough time to ensure your site is ready for your new audience. When you do a hard launch, your brand and your audience will have a seamless experience.

We also offer business document translation to make it easier to operate in foreign countries.

We can localize every part of your website, from a few sections to your entire site and everything in between. Our team can also handle e-commerce website localization easily. We also have ads translation to help you reach a larger target audience.

Let us know about your website localization and translation requirements, and we’ll create a detailed plan.

The website certified translation and localization services cost $0.11 per word. We’ll provide experienced translators to handle everything related to localizing your website.

See Why We’re a Top Website Localization Company

More questions? Let’s talk.

Our customer support team is experienced in supporting your translation needs.

Contact Us
assist
Lisa Smith

Senior Account Manager

Hello, I'm Lisa. How can I assist you?
Rapid Translate's graphic of a translator with headphones taking notes while working on a laptop, surrounded by language labels like English, French, German, and more.
Ready to get your translation started?
Order Now