ЮВІЛЕЙНИЙ РОЗПРОДАЖ
03 Години 10 Хв 31 Секунда
Швидко перекладати графічне зображення двох синіх іконок з білими символами, що позначають переклад, з'єднаних двонаправленою стрілкою.

Локалізація веб-сайтів

Виходьте на нові ринки за допомогою послуг локалізації веб-сайтів від Rapid Translate, пропонуючи міжнародним клієнтам безпроблемний досвід роботи з сайтом
.

Замовити зараз
Зображення користувачів
зоряний рейтинг 5/5 Зірковий рейтинг
ux Ата безпечний зоряний логотип
Швидкий переклад графічного зображення синьої іконки веб-браузера білим кольором

Що таке локалізація веб-сайтів?

Локалізація веб-сайту - це комплексний підхід до внесення змін, які відповідають культурі та мові регіону. Це
більше, ніж просто дослівний переклад тексту на вашому сайті цільовою мовою.

Ви хочете переконатися, що зміни відображають потреби конкретного регіону, не змінюючи при цьому початкового
вашого контенту. Це передбачає роботу над функціональністю, дизайном, користувацьким досвідом і контентом вашого сайту. Вам також потрібно
врахувати мовні та культурні нюанси регіону при локалізації вашого сайту.

Мета полягає в тому, щоб ваш веб-сайт виглядав так, ніби ви створили його з нуля для цільової мови.

Швидко перекладати графіку ілюстрованих людей, які працюють над інтерфейсом веб-сторінки, з синьою іконкою перекладу вгорі праворуч.

У чому різниця між перекладом і локалізацією?

Переклад веб-сайту - це дослівна інтерпретація контенту на ваших сторінках. Перекладений текст зберігає оригінальне значення початкового контенту на вашому сайті. Подумайте про це як про спосіб гарантувати, що ваша цільова аудиторія зрозуміє повідомлення вашого веб-сайту.

З іншого боку, локалізація - це комплексний підхід, який виходить за рамки простого перекладу вашого контенту. Він передбачає адаптацію до культури, жаргону та інших особливостей цільового регіону.

Наприклад, у США ви будете використовувати мм-дд-гггг, а у Великобританії - дд-мм-гггг. Якщо ви перекладаєте з англійської на японську, вам потрібно змінити макет і формат вашого сайту. Це пов'язано з тим, що сучасна японська мова має вирівнювання справа наліво.

Подумайте про це як про зосередження уваги на мікро- та макродеталях конкретного регіону та адаптацію до цих відмінностей.

Графічне зображення синього документа з білими лініями, що представляють текст, і значком галочки, що вказує на перевірку, є швидким перекладом.

Чому локалізація веб-сайтів важлива

Послуги з перекладу та локалізації веб-сайтів необхідні для вашого бренду з наступних причин.

  • Швидкий переклад - графічна іконка синьої земної кулі із зображенням мегафона, що символізує переклад і локалізацію веб-сайтів. Розширюйте свій вплив за межі внутрішнього ринку

    Послуги з локалізації перекладів веб-сайтів дають змогу вийти на нові ринки, оскільки ваша аудиторія з більшою ймовірністю прочитає ваш контент. Це також гарантує, що форматування та макет вашого веб-сайту відповідатимуть регіональним особливостям.

    SEO-локалізація допомагає покращити видимість вашого сайту. Він з'являтиметься, коли ваша аудиторія шукатиме схожі послуги та продукти цільовою мовою.

    Ви також можете використовувати маркетинговий переклад, не жертвуючи при цьому змістом ваших повідомлень.

  • Швидкий переклад графічного зображення синьої піктограми людини із зірками над нею та значка з галочкою, що символізує репутацію бренду. Покращуйте репутацію вашого бренду

    Виводячи свій бренд на новий ринок, необхідно враховувати нюанси цього ринку. Локалізація зробить ваш контент зрозумілим і допоможе уникнути плутанини та непорозумінь.

    Ваш бренд стартує на позитивній ноті, закладаючи основу для побудови міцних відносин з аудиторією.

  • Швидкий переклад графічного зображення синьої піктограми із зображенням рук, які тримають зірку з меншими зірками над нею, що символізує якість. Отримайте перевагу над конкурентами

    Локалізація дає вам чудову можливість виділитися на тлі конкурентів. Вона демонструє вашу увагу до деталей, що має велике значення для завоювання довіри клієнтів. Крім того, ваша аудиторія почуватиметься як удома, що підвищує її лояльність.

  • Швидкий переклад графічного зображення синьої піктограми з гістограмою зі стрілкою вгору та символом долара, що відображає покращення продажів. Покращуйте свої продажі

    Ваша нова аудиторія повинна розуміти, про що ваш бренд, перш ніж купувати те, що ви пропонуєте. Мовна локалізація сайту гарантує, що мовні бар'єри не завадять людям відвідати ваш сайт.

    Правильна стратегія локалізації програмного забезпечення також збільшить охоплення вашого бренду. Це розширює вашу аудиторію, а отже, збільшує продажі.

Підготуйте свій сайт до виходу на новий ринок за допомогою рішення для локалізації сайтів від Rapid Translate!

Як працює локалізація веб-сайтів?

Ми пропонуємо триступеневий процес локалізації вашого веб-сайту.

Швидкий переклад графічного зображення людей по всьому світу, що відображає

1 Створіть персоналізований план

Ми запитаємо вас про вимоги вашого сайту та бренду, щоб розробити персоналізований план. Це передбачає знання ваших цілей, важливих сторінок та основної термінології.

Ви можете надіслати нам свій веб-сайт за посиланням або посторінково.

2 Реалізувати стратегію локалізації

Ми призначимо сертифікованих та досвідчених перекладачів з нашої команди, які є носіями потрібної вам мови. Вони дотримуватимуться рекомендацій і вноситимуть зміни, щоб забезпечити відповідність контенту культурі та мові вашої аудиторії.

3 Переконайтеся, що локалізація відповідає нашим стандартам забезпечення якості

Останній етап - це ретельна перевірка якості, щоб переконатися, що переклади узгоджуються між собою на всьому сайті. Ми використовуємо відгуки наших локальних перекладачів і вашої команди для покращення якості локалізації.

Ми вносимо відповідні зміни, щоб забезпечити належну реакцію вашої аудиторії, коли вона вперше побачить ваш веб-сайт.

Швидкий переклад графічного зображення людей по всьому світу, що відображає

Переклад і локалізація веб-сайту для
Усі компоненти

Rapid Translate пропонує спеціалізовану або комплексну локалізацію для веб-сайтів. Ми можемо локалізувати
окремих розділів, сторінок, блогів або форм вашого сайту. Ми також виконуємо локалізацію всього сайту
.

Наша багатомовна команда складається з глобальної мережі досвідчених перекладачів. Вони можуть локалізувати ваш веб-сайт
більш ніж 60 мовами в найкоротші терміни.

Для Rapid Translate немає занадто малих або занадто великих проектів. Зв'яжіться з нами, щоб дізнатися, як ми можемо допомогти вашому веб-сайту
адаптуватися до особливостей регіону.

Графічне зображення макета веб-сторінки з синім значком перекладу, що представляє переклад або локалізацію веб-сайту.

Подолайте комунікаційний розрив, завоюйте довіру на міжнародних ринках і приверніть увагу аудиторії за допомогою наших професійних послуг з локалізації веб-сайтів!

Замовити зараз

Локалізація веб-сайтів
Ціни

Ви шукаєте доступні послуги з локалізації для вашого веб-сайту
, оскільки хочете вийти на новий ринок? Rapid Translate
надає першокласні послуги з локалізації вашого сайту
за ціною $0,11 за слово. Ви отримаєте команду експертів, які займуться вашим сайтом
і забезпечать його готовність до дня запуску!

$0.11 За слово
  • 100% гарантія прийняття USCIS
  • Переклад документів протягом 24 годин
  • Завірено професійним перекладачем

ПОШИРЕНІ ЗАПИТАННЯ

Хочете дізнатися, як компанія Rapid Translate, що займається локалізацією веб-сайтів, може допомогти
вам? У наступному розділі ви знайдете відповіді на всі запитання про нас і наші
послуги термінового перекладу.

Коли ви плануєте вийти на новий міжнародний ринок, це найкращий час для локалізації вашого сайту. У вас буде достатньо часу, щоб забезпечити готовність вашого сайту до роботи з новою аудиторією. Коли ви проведете успішний запуск, ваш бренд і ваша аудиторія отримають бездоганний досвід.

Ми також пропонуємо переклад ділової документації, щоб полегшити ведення бізнесу в інших країнах.

Ми можемо локалізувати кожну частину вашого веб-сайту, від кількох розділів до всього сайту та всього, що між ними. Наша команда також легко впорається з локалізацією веб-сайтів електронної комерції. Ми також пропонуємо переклад реклами, щоб допомогти вам охопити більшу цільову аудиторію.

Повідомте нам про вимоги до локалізації та перекладу вашого веб-сайту, і ми створимо детальний план.

Послуги сертифікованого перекладу та локалізації сайту коштують $0,11 за слово. Ми надамо досвідчених перекладачів, які впораються з усіма питаннями, пов'язаними з локалізацією вашого сайту.

Дізнайтеся, чому ми є найкращою компанією з локалізації веб-сайтів

Ще питання? Давай поговоримо.

Наша команда підтримки клієнтів має великий досвід у задоволенні ваших потреб у перекладі.

Зв'яжіться з нами
допомагати
Ліза Сміт

Старший менеджер по роботі з клієнтами

Привіт, я Ліза. Чим я можу вам допомогти?
Графічне зображення Rapid Translate - це перекладач у навушниках, який робить нотатки під час роботи на ноутбуці, в оточенні мовних міток, таких як англійська, французька, німецька та інші.
Готові розпочати переклад?
Замовити зараз