Как перевести свидетельство о рождении

Команда Rapid Translate

Обновлено: 15 сентября 2024 г. | 4 мин. чтения

Для перевода свидетельства о рождении выбирайте опытного переводчика, знакомого с терминологией документа. Проверьте его полномочия, особенно если речь идет об официальных целях. После перевода вычитайте текст и, при необходимости, заверьте его нотариально.

Женщина в черной водолазке сидит за белым столом и переводит на ноутбуке свидетельство о рождении.

Как перевести свидетельство о рождении с испанского на английский

Перевод свидетельства о рождении с испанского на английский язык - это не просто лингвистическое упражнение. Учитывая важность и официальный характер этого документа, необходимо предпринять особые шаги и меры предосторожности:

  • Выберите специализированного переводчика: Всегда выбирайте переводчика, владеющего испанским и английским языками. Ищите переводчика, имеющего опыт перевода официальных документов, например Rapid Translate.
  • Проверить перевод: После перевода документа тщательно проанализируйте его. 
  • Сертификация: Возможно, вам потребуется заверить переведенный документ. Это означает, что переводчик подтверждает точность перевода и свою компетентность как переводчика.

Всегда следите за тем, чтобы перевод был точным, заверенным и соответствовал требуемым стандартам.

Как получить заверенный перевод свидетельства о рождении

Заверенный перевод гарантирует, что перевод документа является точным и отражает оригинал. Вот как получить заверенный перевод свидетельства о рождении:

  • Аккредитованные переводчики: В некоторых регионах для выполнения перевода может потребоваться переводчик, аккредитованный признанным органом. В США за аккредитацией переводчиков следит ATA.
  • Процесс документирования: Вместе с переведенным свидетельством о рождении переводчик предоставляет подписанное им заявление, подтверждающее точность перевода.
  • Проверка полномочий переводчика: Всегда запрашивайте квалификацию переводчика. Сертифицированные переводчики часто проходят строгую проверку и обладают особыми возможностями, отличающими их от стандартных переводчиков.

В отличие от обычного перевода, заверенный перевод гарантирует, что ваш документ точно соответствует оригиналу.

Сколько стоит перевод свидетельства о рождении

100% гарантия одобрения USCIS
Услуги по заверенному переводу документов и сертификатов
Заказать перевод сейчас
right-img

Стоимость перевода свидетельства о рождении может составлять от $25 до $125 и более. Давайте разберемся, что может повлиять на цену:

  • Объем и сложность: Перевод простого, одностраничного свидетельства о рождении обычно обходится дешевле, чем перевод многостраничного или сложного документа. Дополнительные детали, необычные языки или сложный дизайн могут усложнить перевод.
  • Языковая пара: Часто переводимые языковые пары, например, испанский - английский, могут быть более доступными по цене из-за большего количества переводчиков. Однако менее распространенные языки или диалекты могут привести к повышению цены.
  • Скорость доставки: Если вам нужна срочная работа или экспресс-доставка, то придется заплатить больше. И наоборот, вы можете получить более выгодную цену, если можете позволить себе подождать.

Сохранение качества очень важно, особенно для такого важного документа, как свидетельство о рождении. Всегда соизмеряйте цену с репутацией переводчика и надежностью сервиса.

Как перевести свидетельство о рождении для USCIS

При подаче свидетельства о рождении в Службу гражданства и иммиграции США(USCIS) необходимо убедиться, что оно соответствует строгим требованиям к переводу. Ниже приводится пошаговое руководство:

  • Выберите квалифицированного переводчика: USCIS требует, чтобы переводчик подтвердил свою компетентность в области перевода. Ищите переводчиков, имеющих опыт работы с документами, поданными в USCIS.
  • Полный перевод: Убедитесь, что перевод охватывает все разделы свидетельства о рождении, даже если некоторые из них кажутся несущественными. Пропуски могут привести к задержке или отказу в приеме документов.
  • Просмотр и перекрестная проверка: Перед подачей перепроверьте переведенный документ с оригиналом, чтобы убедиться в том, что у вас есть все детали. Внимательно изучите контрольный список документов и процессов USCIS для конкретного номера формы заявления, чтобы убедиться в точности.

Убедиться в том, что переведенное свидетельство о рождении соответствует стандартам USCIS, - это значит сделать разницу между гладким процессом и длительными, ненужными задержками.

Ищете точный перевод свидетельства о рождении? Попробуйте Rapid Translate!

Вы все еще задаетесь вопросом "Как перевести свидетельство о рождении?". Если вы хотите сделать точный перевод свидетельства о рождении, доверьтесь специалистам компании Rapid Translate. Выбирайте сертифицированного переводчика, который понимает все тонкости документа и владеет необходимыми языками, например, испанским и английским. В компании Rapid Translate мы предлагаем специализированные услуги перевода, соответствующие официальным стандартам.

Не оставляйте перевод свидетельства о рождении на волю случая. Выберите Rapid Translate для точного, заверенного перевода, соответствующего официальным стандартам. Сделайте заказ прямо сейчас, чтобы начать свой путь к переводу. Точность вашего документа - наш главный приоритет.

100% гарантия одобрения USCIS
Услуги по заверенному переводу документов и сертификатов
Заказать сейчас
одностороннее изображение
Получайте сертифицированные переводы документов на 65+ языков 24 часа в сутки 7 дней в неделю! Заказать сейчас

Перевод интеллектуальной собственности для зарубежной лицензии на ИС

Регистрация вашей ИС в новой стране - непростая задача. Однако бюро переводов интеллектуальной собственности облегчает задачу. Вот как найти такое агентство.

Как стать медицинским переводчиком за 6 шагов

Вы хотите понять, как стать медицинским переводчиком? Вы не знаете, что делать? Читайте дальше, чтобы узнать, какие шаги нужно предпринять.

Сайт юридического перевода: Какой из них следует использовать?

Вы можете воспользоваться веб-сайтом юридического перевода, не прибегая к услугам физического переводчика. В этом посте мы расскажем об этом варианте.

Готовы приступить к переводу?
Заказать сейчас
img