Rapid Translate Team
Falling in love and getting married to the love of your life is one of the best things to experience. You may have thrown a party and had your loved ones celebrate. But your marriage certificate is what truly validates the union. Its importance is why there is a lot of focus on the marriage certificate translation USCIS will accept.
Like other civil documents, a marriage certificate is essential for official use. This makes it a required document for anyone applying for immigration into the U.S. However, the application is incomplete without an English translation. Therefore, understanding the translation procedure is essential to a successful immigration process.
Table of Contents
Do I Need To Translate My Marriage Certificate for USCIS?
Yes, you need to translate your marriage certificate for USCIS if it is in a language other than English. Like every other document, marriage certificates are crucial to certain procedures like a USCIS immigration application. Immigration into the United States requires applicants to submit a professionally translated marriage certificate.
While this may seem like a simple translation process, the USCIS has legal standards to guide the process. Every applicant must get a certified marriage certificate translation from a proficient translator in both languages. This means the translated documents will include a certification by the translator and a statement proving the translation is accurate.
Accurate translation and following the rules are essential to a successful application. Documents for immigration applications must meet the certified translation requirements because their quality will determine the results. The official and authorities handling your application won’t accept low-quality translated documents.
Any error in the USCIS marriage certificate translation may delay the process and cause complications in the immigration process. Unfortunately, getting out of this sticky situation isn’t easy; fixing it can take a lot of money and time.
What Is a Certified Translation of Marriage Certificate?
A certified translation of a marriage certificate contains a sworn statement declaring the translator’s proficiency. It indicates the person’s ability to translate accurately from the foreign language to the English language for the immigration application.
Although the government insists on certified translations, it doesn’t mean the translator should officially register with translation bodies. The person only needs to be fluent in the target and source languages. However, the consideration for certification depends on a written formal letter.
The letter should state the person’s competence in English and the document’s original language. It should also indicate they translated the document accurately to the best of their abilities. Additionally, the letter must include the translator’s full name, signature, address, and date they wrote the letter.
The applicant will submit the certification letter with the required documents. Applicants must include certified English language translations for foreign language documents submitted for USCIS application or petition. Apart from marriage certificates, other documents need translations.
Other official documents that need translations include the following:
- Death certificates
- Birth certificates
- Divorce certificates
- Police records
- Academic transcripts
- Foreign diplomas
- Criminal records
- Deeds
- Bank statements
Although all these documents are valid, the agency mostly demands marriage and birth certificates. The USCIS marriage certificate translation must meet the stipulated requirements.
It is essential to get your translations ready before beginning the application process. The agency may request for evidence or reject the application if you fail to submit translated documents during filing.
Professionals Who Can Sign USCIS Marriage Certificate Translation
You may wonder who can sign a USCIS marriage certificate translation since stipulated laws exist. Any translator willing to sign a statement proving the translated document’s accuracy can do it. Similarly, anyone fluent in English and the foreign language in the original document can be the translator.
The only condition for the person to be a certified translator is the certification letter proving their competence. The current immigration laws don’t stop you or your relatives from taking the task. You can do this as long as you can certify its accuracy. However, it is up to the immigration officer reviewing your document to accept such translations.
The officer may consider the document incorrect or insufficient. Therefore, seeking the help of professional translation services is best for accuracy. You can seek the assistance of relatives or close associates with experience in this field.
Also, you should avoid using Google Translate or other machine translation tools because they don’t meet the USCIS requirements.
Machine-translated words could have a different meaning in the original document. It could also translate words like addresses and names, which aren’t meant to be. This error could lead to the agency denying your application. So, it is best to hire translation companies that will give your job to a professional translator.
Choosing a USCIS Marriage Certificate Translation Template
Just like almost every other document, marriage certificates differ according to country. Because of this, the USCIS always approves translation templates for applicants to follow. The USCIS marriage certificate translation template makes it easy to include the required information in the translated copy.
There is no standard translation template that translation agencies and companies adhere to. Each agency or company has its translation template. However, the USCIS is in charge of approving these templates. When picking a translation service, consider the USCIS approval of their template.
While various services can have different templates, there are rules guiding the translated content:
- Applicants must type any translated document they intend to submit.
- The translations should follow the same format as the original document.
- Every certified translation should have the letterhead of the translator and a certification statement.
How To Get a Marriage Certificate Translation USCIS Accepts
Getting a translation of a USCIS-approved marriage certificate is easy. You can hire a freelance translator or translation company to do the job. Whichever way, you must make sure the result meets the USCIS requirements. Several service providers offer this translation standard, but we have provided information on some top options.
1. Translayte
Translayte is another reputable translation company that provides certified marriage certificate translations. It uses human expertise and AI technology to provide accurate translations for USCIS applications. It also has a fast turnaround time and offers its services at a competitive price.
From $27.50 per page, you can access Translaytes’ document translation services that cover over 130 languages. In addition, its customer support team is available to respond to you 24/7. Its secure process allows you to upload your documents and make payments securely.
2. Rapid Translate
Rapid Translate is a professional translation services company that offers accurate certified marriage certificate translations. Our translated document satisfies all the USCIS requirements to support your immigration application. More than this, we guarantee accuracy by using the services of professional certified human translators.
Our translators are people fluent in English and over 60 foreign languages. They undergo rigorous testing to ensure accuracy and premium quality. In addition, we have a quick turnaround time and can deliver results within 24 hours. Our easy upload and retrieval process lets you access our service from any device.
At $27.99 per page, Rapid Translate can provide accurate certified translations for your certificates. We also take extensive security measures to keep your documents and information safe.Although many service providers offer marriage certificate translation USCIS approves, Rapid Translate stands out. Our amazing results take your global communication to a higher level. We’ve got you covered in your quest to expand your business internationally, study abroad, or connect with other cultures. Order now to explore the usefulness of smooth communication.