Rapid Translate Team
The need for legal translation has peaked recently due to the increasing legal-related activities among global players. Higher demand for top-level translators has pushed the industry to newer areas, with online services becoming more popular. However, people are often unsure where to obtain these services online. So, there are many questions about the use of legal translation websites.
Many websites offer legal translations online. Despite not being the most popular service you’ll find online, translators are shifting their focus to the field. These websites work by allowing people to visit them, make orders, and receive their completed documents online. This option offers several advantages over its physical counterparts. However, several perks also exist, and this post discusses them all.
Table of Contents
2 Top Websites Offering Legal Translations
Since many websites dub themselves as offering legal translation, finding one reliable option is sometimes tricky. But luckily, there are also several renowned options in the market. This is why people often look for recommendations when there is a need for legal translation. So, let’s cover a few excellent websites that translate legal documents.
Rapid Translate Offers Legal Translation Services
Rapid Translate provides legal document translations in over 60 languages. This legal translation service works on various documents, including legal contracts, depositions, court letters, criminal records, and affidavits. While its services are not limited to these few documents, it translates several languages, including Spanish, Chinese, German, and French.
Although this translation company prioritizes accuracy when it comes to translation, it also offers one of the quickest turnaround times. The agency only assigns a legal translator with exceptional knowledge of the source and target language you’re working with. Its translators also keep up with the legal systems of the countries or regions of interest.
GTE Localize Also Offers Legal Translation
GTE Localize is another website offering legal translation services online for people. This agency offers these legal translations across multiple languages, covering various language pairs. Its services cover Arabic, English, Italian, Japanese, Portuguese, Spanish, Hindi, Dutch, Korean, Polish, Swedish, German, Danish, French, and Finnish.
This translation website offers three tiers for its customers. First, its Standard Plan involves working with native linguists who review the completed tasks. The Pro Plan involves getting translations from speakers of the native language in addition to a revision from another editor. Finally, the Premium Plan involves working with three subject-matter experts and linguists who will ensure utter accuracy.
Can You Get a Free Legal Translation Website? How Possible Is This?
While the demand for legal translation services grows daily, the service is inaccessible. The high cost of this type of translation makes it quite challenging for certain people to enjoy the service. Because of this, people with legal translation projects sometimes look for free legal translation websites online. But are these free websites available?
While you can always use free online services to translate other documents, you can’t do the same for legal documents. This is due to the highly sensitive nature of these documents and the utmost need for accuracy. Since online services like Google Translate and Bing Translate offer only machine translation, they aren’t always accurate enough.
Unlike legal and official tasks, personal translation tasks and basic activities permit the use of these services. Therefore, only translators with an excellent command of the language and the accompanying legal terminology can produce the desired results. In this case, you may have to pay the fee for this service.
What Are the Upsides To Using Legal Translation Websites?
Although many people remain skeptical about online services, their popularity continues to soar. For example, the use of online translation services has peaked despite the negative press around the industry. Of course, several advantages accompany the use of online websites for your legal translation projects.
The significant convenience accompanying online legal translation services is one major advantage. Although some people prefer visiting physical offices to hire translators, hiring translators without physical interaction is sometimes a plus. For example, what happens if you’re too busy to leave the office or your home to request a translation task?
Another advantage of using translation websites for your legal documents is the quick turnaround times they offer. Usually, these websites are more time-efficient than their physical counterparts. Besides saving the time you may have used to visit their physical location, they are usually more responsive and reachable. In the long run, they provide a more timely result.
These sites also provide wider access to more languages across the globe. Since these websites work remotely, they usually hire native speakers of the language pairs from different regions. Conversely, physical and legal translation offices offer limited services based on the local professionals they find. As a result, people enjoy translations in even the rarest languages from an online legal document translation service.
What Are the Disadvantages of Using Translation Websites for Legal Documents?
Despite the massive advantages that accompany the use of online legal translation services, several downsides also exist. These downsides explain why some people are skeptical about this alternative translation service. For some, the skepticism isn’t entirely related to translation; it is to online services. So, what cons are present?
First, confirming the authenticity and experience of online legal translators can be quite tricky. The reason for this is simple: it is easier to believe the details you find when working with online services. Because of this, some websites advertise services they do not offer, thus misleading their potential clients. With physical services, people can more easily confirm the profiles of translators.
In addition to that, online websites are sometimes tricky to navigate. This phenomenon makes it hard for clients to request orders, make payments, or retrieve translated documents. In other cases, hitches accompany the transmission process, straining communication between both parties.
Despite these limiting factors, you can always find a legal translation website that offers authentic, timely, and seamless services. For instance, Rapid Translate helps people take their global communication capabilities to higher levels. It is useful for people growing their businesses, studying or moving abroad, and linking with people in other regions. This effective translation service helps transcend language lines and connect the world. Order now to enjoy limitless communication!