Do I Need To Translate My Birth Certificate for USCIS

Rapid Translate Team

Updated: September 15, 2024 | 5 min read

If you wonder, “Do I need to translate my birth certificate for USCIS?” The answer is: Absolutely! For USCIS submissions, you must entirely translate any non-English birth certificates. Along with the translated document, USCIS mandates a signed certification from the translator affirming the translation’s accuracy and their competence to translate. Ensuring the document’s complete translation and the necessary accreditation is vital for a smooth USCIS application process.

Does USCIS Require Certified Translations?

When submitting documents to USCIS, it’s crucial to remember that a certified translation must accompany any non-English document. This certification is a written assurance by the translator about the translation’s accuracy and capability to translate between the languages effectively.

“Does USCIS Require Certified Translations?” becomes a vital question. Consider choosing translators accredited by professional bodies, as this often guarantees a certain level of quality and reliability. Given the critical nature of USCIS submissions, it’s worth investing in an expert translator to ensure accuracy and avoid potential application setbacks.

How Do I Translate My Birth Certificate to USCIS?

100% USCIS Acceptance Guarantee
Certified Translation Services for Documents and Certificates
Order translation Now
right-img

Translating your birth certificate for USCIS is a crucial step for many immigration processes. Here’s a straightforward guide to ensure you do it right:

  1. Choose a Competent Translator: While USCIS doesn’t demand a translator with formal certification, they should be proficient in both the source and target languages. To be safe, many applicants opt for professional translators like Rapid Translate.
  2. Get a Certification: The translator must accompany every translated document with a signed statement. This statement should affirm their competence to translate and vouch for the translation’s accuracy.
  3. Double-Check for Accuracy: It’s beneficial to have another expert, or even a trusted individual fluent in both languages, review the translation. This can help identify any overlooked details or errors.

Following these steps and prioritizing accuracy will make you better positioned for a successful USCIS submission.

Do I Need To Translate Birth Certificate I-130?

Yes, you need to translate birth certificate I-130. If you don’t have your birth certificate in English, the USCIS will deny your application. Here’s what you need to keep in mind:

  • Full Translation is Mandatory: Every section of the birth certificate, including annotations, seals, or footnotes, needs to be translated in its entirety.
  • Accompanying Certification: Alongside the translated birth certificate, a certification from the translator affirming the translation’s accuracy and proficiency in both languages is essential. This is in line with the general USCIS guidelines for document translation.
  • Stay Organized: When submitting the I-130 and its supporting documents, keeping everything organized and clearly labeled can simplify the review process for USCIS officials and minimize potential delays.

Providing a thoroughly translated and certified version of any non-English supporting document, including birth certificates, is highly recommended.

Do I Need To Translate Birth Certificate for I-485?

Submitting the I-485, the Application to Register Permanent Residence or Adjust Status is essential for many immigrants seeking U.S. residency. Yes, you do need to translate the birth certificate for I-485. Here’s what you need to know about the birth certificate translation for this particular form:

  • USCIS’s Specifics for I-485: While submitting the I-485, any document not originally in English, including birth certificates, must be paired with an English translation.
  • Request for Evidence: A missing or inaccurate translation might lead USCIS to issue a Request for Evidence. This will cause delays in the processing of your application.
  • Professional Services: Although not explicitly required, many applicants find peace of mind by opting for professional translation services familiar with USCIS requirements. Such experts can guarantee that the birth certificate aligns perfectly with the I-485’s needs.

While submitting the I-485, make sure you translate your birth certificate comprehensively and accurately to smooth your adjustment of status.

Do Translated Birth Certificates Need To Be Notarized for USCIS?

A point of confusion in the USCIS process often pertains to notarizing translated documents, such as birth certificates. Do translated birth certificates need to be notarized for USCIS? Here’s what you need to know:

  1. USCIS Guidelines: USCIS does not mandate that translated birth certificates or accompanying certifications be notarized. However, they require a certification from the translator attesting to their competence in both languages and the accuracy of the translation.
  2. Purpose of Notarization: Generally speaking, notarization serves as an authentication method, ensuring that the signer of a document is indeed who they say they are. In the context of USCIS, the certification by the translator, without notarization, suffices.
  3. Avoiding Overcomplication: While getting the document notarized adds an extra layer of assurance, it isn’t necessary for USCIS purposes. It’s crucial to keep the process simple and avoid incurring unnecessary costs.

Notarizing translated birth certificates might provide peace of mind for some applicants, but USCIS does not require it. Instead, focus on ensuring a high-quality, accurate translation and a thorough certification from your chosen translator.

The Best Place To Get Your Document Translated: Rapid Translate!

Are you feeling overwhelmed by the mass of translation choices? Whether you’re dealing with critical immigration paperwork, business documents, or just looking to bring stories from another language into English, never settle for anything less than the best quality. Choose Rapid Translate for proven, reliable, and outstanding translations. Order now!

100% USCIS Acceptance Guarantee
Certified Translation Services for Documents and Certificates
Order Now
single-side-img
Get certified document translations in 65+ languages 24/7! Order Now

Immunization Record Translation: The Ultimate Guide

Are you traveling abroad? Do you need an immunization record translation? Read this guide to discover why you need this service and how to get it.

Document Management Guide and Translation Strategies 

Every global agency needs a good document management guide and translation strategies. This post discusses all the essentials you should know.

Notarized Document Translation for Official Use

Obtaining a notarized document translation requires compliance with state laws. Read more to learn when and how to get translation notarizations.

Ready to get your translation started?
Order Now
img