Najlepsze narzędzie do tłumaczenia: Klucz do dokładnych tłumaczeń

Zespół Rapid Translate

Aktualizacja: 15 września 2024 r. | 10 minut czytania

Wprowadzenie sztucznej inteligencji do branży tłumaczeniowej zmieniło jakość tłumaczeń. Dziesiątki firm tłumaczeniowych włączyło ją nawet do swojego systemu. Jest to wystarczający dowód na to, że korzystanie z zewnętrznych narzędzi przynosi wiele korzyści. Dlatego też powinieneś pozyskać najlepsze dostępne narzędzie tłumaczeniowe.

Nie zrozum nas źle; nie oznacza to, że tłumacze są mniej wydajni. Jednak narzędzia tłumaczeniowe przyspieszają proces i pozwalają szybciej uzyskać lepsze wyniki. Dlatego też poświęciliśmy trochę czasu, aby polecić jedne z najlepszych narzędzi tłumaczeniowych w branży.

Ilustrowana dłoń dotyka logo narzędzia do tłumaczenia na smartfonie.
Najlepsze narzędzie do tłumaczenia: Klucz do dokładnych tłumaczeń 10

Czym są narzędzia do tłumaczenia?

Istnieją różne kategorie narzędzi tłumaczeniowych, z których każde ma określoną funkcję. Podobieństwem jest jednak ich przeznaczenie, które ułatwia realizację projektów tłumaczeniowych. Narzędzia do tłumaczenia specjalizują się w tłumaczeniu tekstów z jednego języka na inny. Są to szybko dostępne narzędzia do konwersji językowej, które mogą tłumaczyć różne formaty treści.

Niektóre narzędzia posuwają się nawet dalej, wykonując oficjalne tłumaczenia zdjęć, stron internetowych i dużych dokumentów na inne języki. Większość narzędzi tłumaczeniowych może samodzielnie zainicjować i zakończyć proces tłumaczenia. Niektóre inne narzędzia wymagają wsparcia ludzkiego, aby zainicjować proces.

Jednocześnie narzędzia tłumaczeniowe mogą wspierać tłumaczy, aby ułatwić ten proces. Ich zaawansowana funkcjonalność zapewnia automatyczne tłumaczenie i skraca czas trwania projektu. Oznacza to, że tłumacze są nadal istotną częścią projektów tłumaczeniowych.

Rodzaje narzędzi do tłumaczenia

Jak wspomniano wcześniej, istnieją różne narzędzia, ale wszystkie służą podobnemu celowi. Ich technologia i sposób działania stawia te narzędzia na różnych poziomach. Podczas projektów tłumaczeniowych wybór narzędzia będzie zależał od charakteru tekstu i celu tłumaczenia. Przyjrzyjmy się teraz dwóm głównym typom narzędzi tłumaczeniowych.

Narzędzia do tłumaczenia wspomaganego komputerowo

Narzędzia do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (CAT) wykorzystują oprogramowanie do wspomagania tłumaczy w realizacji projektów tłumaczeniowych. Ich działanie zwiększa szybkość, wydajność, jakość i spójność tłumaczonych treści. Narzędzia CAT są przydatne do tłumaczenia stron internetowych i innych zadań, takich jak zapisywanie i zarządzanie ważnymi przetłumaczonymi dokumentami.

Upraszczają one powtarzalne zadania oparte na pytaniach, umożliwiając tłumaczowi skupienie się na kluczowych aspektach tekstu. Narzędzia CAT udostępniają wszystkie elementy i informacje, których lingwista potrzebuje do tłumaczenia. Obejmują one glosariusze i materiały referencyjne włączone do procesu w celu ułatwienia wyszukiwania zapytań i badań.

Oferują one różne funkcje, w tym zarządzanie terminologią, automatyczne sugerowanie tłumaczeń oraz dopasowywanie tekstów źródłowych i docelowych. Narzędzia CAT są niezbędne dla profesjonalnych tłumaczy, aby usprawnić proces i uzyskać wysokiej jakości tłumaczenia.

Narzędzia do tłumaczenia maszynowego

Narzędzia do tłumaczenia maszynowego to oprogramowanie, które zapewnia automatyczne tłumaczenia bez interwencji człowieka. W przeciwieństwie do narzędzi CAT, narzędzia te tłumaczą tekst przy użyciu algorytmów i modeli językowych. Tłumaczenia maszynowe oceniają tekst źródłowy, określają tłumaczenia i tworzą tekst w języku docelowym.

Mogą one zapewnić dokładne tłumaczenia i szybko przetwarzać teksty. Narzędzia te mogą interpretować mowę, tekst i obrazy w różnych językach w ciągu kilku sekund. Może to skutecznie działać w przypadku tłumaczeń dokumentów zagranicznych. Istnieją trzy rodzaje narzędzi do tłumaczenia maszynowego. Obejmują one:

  1. Tłumaczenie maszynowe oparte na regułach (RBMT): System ten tłumaczy słowa i frazy w oparciu o wcześniej ustalone reguły.
  2. Statystyczne tłumaczenie maszynowe (SMT): System ten tłumaczy na podstawie analizy wcześniej zaimportowanych dwujęzycznych korpusów. Oznacza to, że wykorzystuje on zbiór tekstów w dwóch językach dopasowanych do siebie na poziomie zdań lub akapitów.
  3. Neuronowe tłumaczenie maszynowe (NMT): System ten łączy usługę tłumaczenia maszynowego ze sztuczną siecią neuronową, aby zapewnić lepsze wyniki niż standardowe tłumaczenia. Działa przy użyciu sztucznej inteligencji i może tłumaczyć całe frazy i akapity.

Teraz, gdy rozumiemy już rodzaje oprogramowania do tłumaczenia, zidentyfikujmy najlepsze narzędzia stworzone za ich pomocą.

4 najlepsze narzędzia do tłumaczenia

Wprowadzenie oprogramowania do branży tłumaczeniowej zaowocowało stworzeniem kilku narzędzi. Narzędzia te mają na celu uczynienie usług tłumaczeniowych dostępnymi i przystępnymi cenowo. Jednak niektóre narzędzia nie spełniają standardów i nie dają pożądanych rezultatów. Wybraliśmy jedne z najlepszych narzędzi, które zapewniają wysokiej jakości tłumaczenia.

1. Tłumacz Google

Tłumacz Google to bezpłatne internetowe narzędzie do tłumaczenia maszynowego, które tłumaczy teksty, dokumenty i strony internetowe na różne języki. Jest to bardzo przystępne narzędzie o prostym i łatwym w nawigacji wyglądzie. Użytkownicy muszą jedynie wpisać tekst lub przesłać dokument, wybrać język docelowy i rozpocząć tłumaczenie.

W przypadku tłumaczeń stron internetowych wystarczy wkleić adres URL strony i otworzyć ją w języku docelowym. Tłumacz Google to niesamowite narzędzie, które obsługuje zarówno główne, jak i mniejsze języki. Oferuje tłumaczenie w ponad 130 językach. Narzędzie to posiada również aplikacje mobilne dla systemów operacyjnych iOS i Android.

Ułatwia to tłumaczenie stron internetowych, tekstów i dokumentów ze smartfona. Aplikacja może również tłumaczyć obrazy i teksty pisane odręcznie. Co więcej, aplikacja mobilna słucha i automatycznie tłumaczy tekst podczas rozmów z innymi osobami. Posiada również tryb offline, który tłumaczy na urządzeniach mobilnych bez dostępu do Internetu.

2. Bing Microsoft Translator

Bing Microsoft Translator to darmowe, wydajne i niezawodne narzędzie do tłumaczenia maszynowego stworzone przez firmę Microsoft. Narzędzie to jest częścią Microsoft Cognitive Services włączonych do Microsoft Office, Bing, Microsoft Edge, Skype itp. Narzędzie to obsługuje do 135 języków i oferuje szereg funkcji tłumaczeniowych.

Obejmuje to funkcję zamiany tekstu na mowę, wielojęzyczny tryb konwersacji i konfigurowalne ustawienia. Bing Microsoft Translator to jedno z najpopularniejszych narzędzi tłumaczeniowych, które tłumaczy tekst i mowę za pośrednictwem usług w chmurze. Co więcej, tłumaczy obrazy i strony internetowe w ciągu kilku sekund.

Ponadto narzędzie to posiada pamięć tłumaczeniową, która przechowuje akapity, zdania lub segmenty wcześniej przetłumaczonych treści. Inne funkcje obejmują:

  • Przyjazny dla użytkownika pulpit zarządzania projektami.
  • Integracja aplikacji.
  • Edycja w kontekście.
  • Widżet tłumaczenia strony internetowej.

3. MemoQ Translator PRO

MemoQ Translator PRO to elastyczne narzędzie do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (CAT), które tłumaczy na różne języki. Narzędzie to pomaga profesjonalnym i niezależnym tłumaczom w płynnym i skutecznym tłumaczeniu. Jego zaawansowane funkcje i funkcjonalności sprawiają, że jest to jedno z najlepszych narzędzi CAT w branży tłumaczeniowej.

MemoQ translator to wielojęzyczne oprogramowanie opracowane przez doświadczony zespół tłumaczy. Pomaga użytkownikom zwiększyć produktywność i zapewnić wysokiej jakości tłumaczenia. Jego przyjazny dla użytkownika interfejs oferuje istotne funkcje, które pomagają w realizacji projektów tłumaczeniowych. Obejmuje to pamięć tłumaczeniową, która przechowuje wcześniej przetłumaczone treści.

Posiada również bazę termiczną, która pozwala użytkownikom importować tabele lub pomoce zewnętrzne za pomocą jednego kliknięcia. Inne zaawansowane funkcje obejmują zarządzanie jakością i przepływem pracy. W przeciwieństwie do poprzednich narzędzi tłumaczeniowych, MemoQ wymaga uiszczenia opłaty za plany subskrypcji. Ale nie martw się; płatne plany są przystępne cenowo i robią więcej niż tylko tłumaczenie.

4. Memsource

Memsource to najlepsze narzędzie CAT, które wspomaga wydajne tłumaczenie w ponad 90 językach. Pomaga zarządzać tłumaczeniami stron internetowych, dokumentów i tłumaczy. Memsource jest przyjazny dla użytkownika i łatwy w nawigacji bez konieczności szkolenia. Narzędzie to skutecznie organizuje proces tłumaczenia w celu zapewnienia najwyższej jakości przetłumaczonych treści.

Systemy tłumaczeniowe Memsource oparte na sztucznej inteligencji mogą przetłumaczyć teksty do 500 słów w ciągu trzech minut lub mniej. Użytkownicy mogą zarządzać i tłumaczyć treści bez wysiłku, jednocześnie integrując się z innymi platformami oprogramowania w celu zwiększenia produktywności. To sprawia, że jest to doskonały wybór do korzystania z narzędzi tłumaczeniowych do ogólnych projektów tłumaczeniowych.

Możesz zmaksymalizować automatyzację przepływu pracy, łącząc go z systemem zarządzania treścią. Ponadto narzędzie to posiada wersję aplikacji mobilnej, z której można korzystać na smartfonie i tablecie. Nie wszystkie z tych funkcji są jednak darmowe. Aby uzyskać do nich dostęp, należy subskrybować płatne pakiety.

Tłumacz Google i jego dokładność

Pojawiło się kilka negatywnych opinii na temat dokładności Google Translate. Jeśli biegle posługujesz się językiem docelowym, zauważysz różnicę w przetłumaczonym tekście narzędzia. Wyniki zwykle nie zawierają intonacji i składni w języku docelowym. Wyglądają na sztuczne i przetłumaczone maszynowo.

Z tego powodu większość ludzi straciła wiarę w dokładność tego narzędzia. Ponadto nie jest to skuteczne narzędzie do tłumaczenia dokumentów imigracyjnych, ponieważ nie spełnia standardów tłumaczenia przysięgłego. Niezależnie od tego, jest to niesamowite narzędzie tłumaczeniowe z wieloma funkcjami. Wystarczy tylko przejrzeć przetłumaczoną treść pod kątem błędów.

Czy istnieje lepsze narzędzie niż Tłumacz Google?

Tak, istnieje lepsze narzędzie niż Tłumacz Google. Wiele narzędzi jest dokładniejszych i oferuje więcej funkcji. Te darmowe narzędzia umożliwiają tłumaczenie dokumentów, tekstów i stron internetowych. Ponadto oferują funkcje zamiany mowy na tekst, takie jak Tłumacz Google. Przygotowaliśmy listę dwóch najlepszych narzędzi do tłumaczenia.

DeepL Translate

DeepL Translate to jedna z najlepszych alternatyw dla osób, którym zależy na dokładności, zwłaszcza w kontekście i idiomach. Jest to doskonałe narzędzie do tłumaczenia maszynowego, które stało się najlepszym wyborem dla osób prywatnych i firm. Jego dokładność i wyrafinowanie przyczyniają się do jego reputacji w branży tłumaczeniowej.

API tego narzędzia może automatycznie tłumaczyć strony internetowe. Posiada również interfejs sieciowy i aplikacje do tłumaczenia treści tekstowych lub plików, takich jak .docx i .pptx. Jego darmowa warstwa pozwala na tłumaczenie 500 000 znaków miesięcznie. DeepL oferuje wysokiej jakości tłumaczenia, ale ma kilka ograniczeń.

Nie zapewnia opcji dostosowywania i oferuje tylko 32 języki w momencie pisania tego postu. Ograniczony wybór języków nie ma jednak wpływu na kombinacje językowe. Możesz utworzyć ponad 800 kombinacji między dostępnymi językami.

Ponadto przejście na interfejs API tłumaczeń DeepL z bezpłatnej warstwy jest o około 25% droższe.

Yandex Translate

Yandex Translate to oprogramowanie do tłumaczenia maszynowego opracowane przez rosyjskiego giganta wyszukiwania Yandex. Oferuje ponad 90 języków i prawie podobny zakres funkcji do Tłumacza Google. Yandex oferuje internetowy interfejs tłumaczeniowy i API do automatycznego tłumaczenia stron internetowych.

Dzięki swojemu twórcy jest to znakomite narzędzie do tłumaczenia par języków rosyjskich. Niestety, narzędzie to nie oferuje bezpłatnego poziomu korzystania z interfejsu API. Bezpłatny dostęp dotyczy tylko interfejsu internetowego. Niezależnie od tego, oferuje niewiarygodnie niskie ceny w porównaniu do innych usług tłumaczeniowych.

Yandex i kilka innych narzędzi tłumaczeniowych są skuteczne w przypadku usług tłumaczenia stron internetowych. Ułatwiają one dostęp i nawigację na stronach internetowych.

Wybór najdokładniejszego narzędzia do tłumaczenia

Kilka serwisów tłumaczeniowych oferuje niesamowite narzędzia, ale zawsze istnieje popularny wybór wśród użytkowników. Jak dotąd użytkownicy zidentyfikowali DeepL Translate jako najdokładniejsze narzędzie do tłumaczenia. Pojawiło się kilka pozytywnych opinii na temat dokładności narzędzia. Jest to jedno z najlepszych narzędzi do tłumaczenia ze względu na wszystkie jego funkcje.

Nie oznacza to jednak, że narzędzie to nie ma pewnych ograniczeń. Korzyści są po prostu większe w porównaniu do innych narzędzi tłumaczeniowych. Podczas gdy maszyny i oprogramowanie są przydatne w projektach tłumaczeniowych, tłumacz jest zawsze najlepszym wyborem. Kilka firm tłumaczeniowych i agencji zatrudnia profesjonalnych tłumaczy, aby uzyskać dokładne wyniki.

Tłumacze ci są w większości rodzimymi użytkownikami języka, którzy mają doświadczenie w projektach tłumaczeniowych. Mają doświadczenie w tłumaczeniu różnych formatów treści. Co więcej, oferują różne usługi tłumaczeniowe w przystępnych cenach.

Rapid Translate oferuje wyjątkowe usługi tłumaczeniowe

Rapid Translate to profesjonalna firma świadcząca usługi tłumaczeniowe, która zaspokaja wszystkie potrzeby w zakresie tłumaczeń. Doświadczenie firmy w branży tłumaczeniowej sprawia, że jest ona najlepsza dla różnych projektów. Oferuje szeroki zakres specjalistycznych i profesjonalnych usług tłumaczenia dokumentów w ponad 60 językach.

Korzysta z zespołu profesjonalnych tłumaczy, którzy są rodzimymi użytkownikami języka, aby dostarczać wyniki najwyższej jakości. Usługi Rapid Translate są przystępne cenowo, gwarantując szybki czas realizacji projektów. Ta wyjątkowa firma oferuje tłumaczenia uwierzytelnione i poświadczone notarialnie. Tłumaczenia przechodzą rygorystyczną ocenę w celu zapewnienia jakości.

Rapid Translate to najlepsze narzędzie do tłumaczenia, które przeniesie Twoją globalną komunikację na nowy poziom. Niezależnie od tego, czy przenosisz się za granicę w celach biznesowych lub edukacyjnych, czy też łączysz się z różnymi kulturami, zapewniamy Ci wsparcie. Nasze wysoce wydajne wyniki pomogą Ci zwiększyć zasięg na arenie międzynarodowej. Zamów teraz, aby doświadczyć mocy najwyższej jakości tłumaczeń!

100% gwarancja akceptacji przez USCIS
Usługi tłumaczeń uwierzytelnionych dokumentów i świadectw
Zamów teraz
single-side-img
Tłumaczenia przysięgłe dokumentów w ponad 65 językach 24/7! Zamów teraz

Poświadczenie tłumaczenia: Uzyskaj poświadczenie tłumaczenia 

Oficjalne tłumaczenie dokumentów często wymaga certyfikatu dokładności tłumaczenia. Przeczytaj tutaj, aby dowiedzieć się, jak uzyskać tłumaczenie przysięgłe.

Tłumacz przysięgły: Kroki do zostania tłumaczem

Szukasz tłumacza przysięgłego? Dlaczego tacy specjaliści są ważni w branży prawniczej? Czytaj dalej, aby poznać wszystkie odpowiedzi.

Automatyczne tłumaczenie wiadomości tekstowych: Łatwa komunikacja

Szukasz sposobów na automatyczne tłumaczenie wiadomości tekstowych? Przeczytaj ten artykuł, aby odkryć pomocne narzędzia i wskazówki ułatwiające komunikację!

Gotowy do rozpoczęcia tłumaczenia?
Zamów teraz
img