Facebook 이미지
기념 세일
03 시간 10 최소 31

고객 리뷰 - 페이지 174

전체 평가

리뷰의 전체 고객 평점은 별점 5점 만점에 4.9점으로 대부분의 고객이 구매에 대체로 만족하고 있음을 나타냅니다.

총 리뷰

평균 평점

4.9
2693 5 평점

구매자 승인은 인증된 구매를 한 실제 RapidTranslate.org 고객으로부터 리뷰를 수집합니다.

고객 리뷰

가장 최근
  • 가장 최근
  • 가장 오래된
M
마이클 보이드

검증된 구매자

2개월 전
요리사로서 저는 전 세계 독자들을 위해 제 레시피 북을 이탈리아어와 프랑스어로 번역하고 싶었습니다. Rapid Translate는 모든 재료와 지침을 명확하게 전달하면서 제 요리 스타일의 본질을 포착했습니다. 심지어 유럽 표준에 맞게 계량을 조정하는 데도 도움을 주었습니다. 독자들의 피드백은 정말 놀라웠어요. 독자들이 없었다면 제 영역을 확장할 수 없었을 거예요!
P
페리 와이즈

검증된 구매자

2개월 전
온라인 스토어를 운영하면서 포르투갈어로 번역된 제품 설명이 필요했습니다. Rapid Translate는 명확하고 매력적이며 SEO 친화적인 번역을 보장했습니다. 목록을 업데이트한 후 몇 주 만에 포르투갈에서의 매출이 두 배로 증가했습니다. 현지 구매자들의 공감을 더 잘 이끌어내기 위해 일부 관용구를 수정하는 데도 도움을 주었습니다. 앞으로 사업을 확장하면서 계속 서비스를 이용할 계획입니다.
G
줄리에타 로이딩크

검증된 구매자

2개월 전
저는 그래픽 디자이너로서 제 시각적 작업의 창의적인 톤과 어울리는 번역 문구가 필요했습니다. Rapid Translate는 제 디자인을 아름답게 보완하는 완벽한 번역을 제공했습니다. 이 플랫폼을 통해 프로젝트 노트를 업로드하여 명확성을 더할 수 있었기 때문에 큰 차이를 만들 수 있었습니다. 처리 시간도 빨랐고 품질도 기대 이상이었어요. 이 서비스는 크리에이티브 산업을 누구보다 잘 이해하고 있습니다.
E
에르나 디킨슨

검증된 구매자

2개월 전
Rapid Translate에서 가장 마음에 들었던 점은 명확한 가격 및 배송 견적이었습니다. 저는 일련의 재무 보고서를 번역하기 위해 제출했는데, 완벽한 형식과 정확성을 갖춘 보고서를 제시간에 돌려받았습니다. 플랫폼의 투명성과 사용 편의성 덕분에 걱정 없이 프로세스를 진행할 수 있었습니다. 특히 경쟁력 있는 가격에 비해 작업 품질은 제 기대를 뛰어넘었습니다. 향후에도 필요하면 꼭 다시 찾을 것입니다.
S
세렌 웰링턴

검증된 구매자

2개월 전
저는 동화책을 썼는데 일본어로 번역하고 싶었습니다. 빠른 번역은 제 글의 기발한 어조를 완벽하게 포착했습니다. 일본의 어린 독자들의 피드백은 정말 따뜻했습니다. 그들의 팀은 이야기의 공감대를 높이기 위해 문화적 참고 자료를 각색하는 데까지 도움을 주었습니다. 제게는 마법 같은 경험이었습니다.
F
핀 데이비슨

검증된 구매자

2개월 전
저는 해외 투자자들에게 친환경 제품을 소개하는 프레젠테이션을 하고 있었는데 자료 번역이 필요했습니다. 신속한 번역을 통해 독일어와 프랑스어 모두에서 전문적이고 설득력 있는 프레젠테이션을 만들 수 있었습니다. 투자자들은 번역의 명확성과 영향력에 만족했고, 저는 자금을 확보할 수 있었습니다! 스타트업이 성공하는 데 큰 역할을 했습니다. 이제 저는 세상을 바꾸는 데 한 걸음 더 가까워졌습니다.
A
악셀 쾨니히

검증된 구매자

2개월 전
도움, 질문, 수정에 대한 빠른 조치와 응답이 매우 빨라서 매우 놀랐습니다. 번역 품질이 매우 좋았습니다. 매우 정직한 서비스, 제 경험에 비추어 볼 때 Rapid Translate 사용을 확실히 추천할 수 있습니다.
J
조던 웨이드

검증된 구매자

2개월 전
당사의 연례 지속가능성 보고서는 아랍어와 포르투갈어로 번역해야 했습니다. 래피드 트랜슬레이트는 전문성을 유지하면서도 성과를 명확하게 강조하는 어조를 보장했습니다. 국제 이해관계자들은 보고서의 명확성과 영향력에 대해 칭찬을 아끼지 않았습니다. 이를 통해 글로벌 파트너십과 투명성이 강화되었습니다. 그들의 기여는 우리의 커뮤니케이션 전략에 매우 귀중한 역할을 했습니다.
C
체리 다니엘스

검증된 구매자

2개월 전
사업 확장을 위해 아랍어로 번역된 프랜차이즈 계약서가 필요했습니다. 신속한 번역을 통해 법적으로 문제가 없고 문화적으로도 일치하는 문서를 만들 수 있었습니다. 프로세스는 매끄러웠고 가맹점주들은 명확한 커뮤니케이션을 높이 평가했습니다. 이 단계는 파트너와의 신뢰를 구축하는 데 중요한 역할을 했습니다. 이 서비스는 성공적인 국제적 성장의 토대가 되었습니다.
M
밀라 브레이스 거들

검증된 구매자

2개월 전
수학 학습용 앱은 스페인어와 프랑스어로 로컬라이제이션이 필요했습니다. Rapid Translate는 텍스트를 번역할 뿐만 아니라 각 지역의 교육 표준에 맞게 조정했습니다. 해당 시장 사용자들의 피드백은 압도적으로 긍정적이었습니다. 그들의 전문성 덕분에 제 비즈니스에 새로운 기회가 열렸습니다. 번역이 앱의 목적에 얼마나 잘 부합하는지 매우 기쁩니다.

피드백을 남겨주세요!

Rapid Translate 사용에 대해 어떻게 생각하는지 알고 싶습니다. 귀하의 생각은 우리에게 중요합니다. 그들은 귀하와 전 세계 사람들을 위해 더 나은 Rapid Translate를 만드는 데 도움이 됩니다. 우리의 임무는 당신이 좋아하고 계속 돌아올 서비스를 만드는 것입니다.

서비스 평가

더 궁금한 점이 있으신가요? 얘기를 나눠 봅시다.

당사의 고객 지원 팀은 귀하의 번역 요구 사항을 지원하는 데 경험이 풍부합니다.

문의
돕다
리사 스미스

선임 계정 관리자

안녕하세요, 저는 리사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
영어, 프랑스어, 독일어 등의 언어 레이블로 둘러싸인 노트북에서 작업하면서 헤드폰을 끼고 메모를 하는 번역가의 그래픽이 Rapid Translate의 그래픽입니다.
번역을 시작할 준비가 되셨나요?
지금 주문하세요