Facebook 이미지
기념 세일
03 시간 10 최소 31

고객 리뷰 - 페이지 169

전체 평가

리뷰의 전체 고객 평점은 별점 5점 만점에 4.9점으로 대부분의 고객이 구매에 대체로 만족하고 있음을 나타냅니다.

총 리뷰

평균 평점

4.9
2666 5 평점

구매자 승인은 인증된 구매를 한 실제 RapidTranslate.org 고객으로부터 리뷰를 수집합니다.

고객 리뷰

가장 최근
  • 가장 최근
  • 가장 오래된
M
마이클 로사리오

검증된 구매자

2개월 전
저는 현재 진행 중인 책 번역 프로젝트에 Rapid Translate를 사용하고 있는데, 품질의 일관성이 놀라울 정도로 뛰어납니다. 이 플랫폼을 사용하면 많은 양의 텍스트를 부담 없이 쉽게 관리할 수 있습니다. 각 챕터는 제시간에 제공되며 번역은 원문의 어조를 완벽하게 포착합니다. 특히 장기 파트너십에 걸맞게 가격 구조도 공정합니다. 최종 결과물이 벌써부터 기대됩니다!
D
데니스 머레이

검증된 구매자

2개월 전
원본 레이아웃을 유지하면서 번역된 문서가 필요했는데, Rapid Translate는 완벽한 형식의 결과물을 제공했습니다. 최종 파일은 모든 면에서 원본과 동일하게 보였기 때문에 디테일에 대한 세심한 배려가 인상적이었습니다. 플랫폼은 포맷 요청에 대한 명확한 옵션과 함께 사용하기 쉬웠습니다. 배송도 빨랐고 비용도 한 푼도 아깝지 않았습니다. 비슷한 작업이 필요할 때 이 서비스를 다시 이용할 것입니다.
J
주아나 칼훈

검증된 구매자

2개월 전
국제 영화제에 단편 영화를 출품했는데 독일어와 일본어 자막이 필요했어요. 빠른 번역은 대사의 유머와 감정을 완벽하게 포착했습니다. 자막은 스토리텔링에 가치를 더하고 해외 관객의 공감을 불러일으켰습니다. 이 서비스를 통해 제 작품을 글로벌 무대로 끌어올릴 수 있었습니다. 다음 영화 프로젝트에도 다시 이용할 예정입니다.
L
리바이 호친

검증된 구매자

2개월 전
유럽 독자들을 위해 제 요리책을 이탈리아어와 프랑스어로 번역해야 했습니다. Rapid Translate는 제 글의 따뜻함을 그대로 살리면서 아름답게 각색된 번역을 제공했습니다. 독자들은 명확한 지침과 문화적 진정성에 대해 칭찬을 아끼지 않았습니다. 인터내셔널 에디션 출시 이후 판매량이 급증했습니다. 이 서비스는 꿈이 실현된 것이었습니다.
T
트루엣 카라웨이

검증된 구매자

2개월 전
제 창작물 번역은 Rapid Translate에서 전문적으로 처리하여 원래의 감정적 깊이와 어조를 그대로 유지했습니다. 파일은 몇 시간 내에 도착했고 플랫폼은 사용하기 쉬웠습니다. 사용자 지정 옵션 덕분에 보존하고 싶은 세부 사항을 선택할 수 있었습니다. 품질은 타의 추종을 불허하고 서비스 가격도 합리적입니다. 정말 만족스러운 경험이었습니다.
A
알렛 애쉬포드

검증된 구매자

2개월 전
기업 프레젠테이션을 위해 50페이지가 넘는 텍스트를 번역해야 했는데, Rapid Translate는 많은 양을 쉽게 처리해 주었습니다. 모든 페이지의 정확성과 일관성이 인상적이었습니다. 웹사이트는 대량 주문에도 반응이 빠르고 사용하기 쉬웠습니다. 작업량을 고려했을 때 비용도 매우 합리적이었습니다. 이 서비스는 대규모 번역이 필요한 모든 사람에게 이상적입니다.
T
트루엣 웰링턴

검증된 구매자

2개월 전
저는 다문화 하객을 위해 청첩장을 한국어와 프랑스어로 번역하고 싶었습니다. 래피드 번역은 원본의 따뜻함과 매력을 그대로 살린 아름다운 번역 텍스트를 제공했습니다. 하객들은 사려 깊은 손길을 좋아했고 이벤트가 포용적인 느낌을 주었습니다. 심지어 형식 제안까지 도와주었습니다. 그들의 도움에 정말 감사했습니다!
G
길베르토 코크란

검증된 구매자

2개월 전
저는 글로벌 캠페인을 위한 고객 지원 이메일을 로컬라이즈하는 데 Rapid Translate를 사용했습니다. 번역이 자연스럽고 각 대상 시장의 문화적 맥락에 부합하는 느낌을 주었습니다. 사용자 친화적인 플랫폼 덕분에 여러 파일을 쉽게 업로드할 수 있었습니다. 고품질 작업에 비해 저렴한 가격에 서비스를 이용할 수 있어서 놀랐습니다. 정확성 덕분에 캠페인 참여율이 이미 향상되었습니다.
V
비엔나 데이븐포트

검증된 구매자

2개월 전
에이전시의 사례 연구와 제안서를 포르투갈어와 프랑스어로 번역하고 싶었습니다. Rapid Translate를 통해 설득력 있고 전문적인 어조를 유지할 수 있었습니다. 덕분에 새로운 지역의 고객을 확보하고 비즈니스를 성장시키는 데 도움이 되었습니다. 디테일에 대한 세심한 배려가 돋보였어요. 다시 함께 일하게 되어 기쁩니다!
A
아덴 코빙턴

검증된 구매자

2개월 전
개인 편지나 전문 보고서 번역이 필요했을 때 Rapid Translate는 항상 최고 수준의 번역 결과를 제공했습니다. 웹사이트가 직관적이어서 서비스에 쉽게 액세스할 수 있습니다. 번역은 품질 저하 없이 신속하게 제공되었습니다. 투명한 가격 정책도 마음에 들었고, 필요에 따라 예산을 쉽게 책정할 수 있었습니다. 이 서비스는 정말 그 이름에 걸맞은 서비스입니다!

피드백을 남겨주세요!

Rapid Translate 사용에 대해 어떻게 생각하는지 알고 싶습니다. 귀하의 생각은 우리에게 중요합니다. 그들은 귀하와 전 세계 사람들을 위해 더 나은 Rapid Translate를 만드는 데 도움이 됩니다. 우리의 임무는 당신이 좋아하고 계속 돌아올 서비스를 만드는 것입니다.

서비스 평가

더 궁금한 점이 있으신가요? 얘기를 나눠 봅시다.

당사의 고객 지원 팀은 귀하의 번역 요구 사항을 지원하는 데 경험이 풍부합니다.

문의
돕다
리사 스미스

선임 계정 관리자

안녕하세요, 저는 리사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
영어, 프랑스어, 독일어 등의 언어 레이블로 둘러싸인 노트북에서 작업하면서 헤드폰을 끼고 메모를 하는 번역가의 그래픽이 Rapid Translate의 그래픽입니다.
번역을 시작할 준비가 되셨나요?
지금 주문하세요