번역-img

출생증명서 번역 및
공증을 받을 수 있는 곳

빠르고 정확하게 번역된 출생 증명서를 받아보세요.

지금 번역 주문하기
리뷰-이미지
별점 5/5 (1007개 리뷰)
USCIS-IMG USCIS-IMG2
USCIS-IMG2

Rapid Translate 팀

업데이트되었습니다: 업데이트: 2024년 9월 15일 | 4분 읽기

출생증명서 번역 및 공증을 받으려면 공식 문서 요건을 잘 알고 있는 평판이 좋은 번역 대행사를 통해 시작하세요. 이러한 대행사의 대부분은 번역 및 공증 서비스를 제공하여 절차를 간소화합니다. 현지 공증인이 번역된 문서를 공증할 수 있지만, 공증을 받기 전에 문서가 제대로 인증되었는지 확인해야 유효성을 높일 수 있습니다.

번역 문서 공증은 어떻게 하나요?

번역 문서를 공증하면 신뢰성을 한층 더 높일 수 있습니다. 다음은 프로세스에 대한 간단한 가이드입니다:

  1. 인증 진술서를 준비합니다: 번역사는 인증 진술서를 작성해야 합니다. 이 진술서는 해당 언어에 대한 역량을 확인하고 번역의 정확성을 증명합니다. 이 인증서가 공증의 주요 초점이 되는 경우가 많습니다.
  2. 공증인 찾기: 공증인은 주 또는 관할권에서 문서 서명의 진위를 증명할 수 있는 권한을 부여받은 개인입니다. 공증인은 지역 은행, 우체국, 법원 또는 공증 서비스를 제공하는 전문 업체에서 찾을 수 있습니다.
  3. 인증서를 공증합니다: 공증인은 인증서를 검토하고 서명자의 신원(대개 번역자)을 확인한 후 문서에 도장을 찍고 서명합니다. 이 행위는 인증서의 서명자가 자신이 주장하는 사람임을 증명합니다.

번역은 예술과 정확성이 결합된 과정이지만, 공증은 내용 자체보다는 절차적인 측면이 강하며 번역 인증의 신뢰성을 보장합니다.

번역된 출생증명서는 이민국에서 공증을 받아야 하나요?

100% USCIS 합격 보장
문서 및 인증서에 대한 공인 번역 서비스
지금 번역 주문하기
오른쪽 img

이민 서류를 준비할 때 "번역된 출생증명서를 이민국에서 공증을 받아야 하나요?"라고 궁금해하신다면, 짧은 대답은 '아니요'입니다. 이민국에서는 번역된 출생증명서의 공증을 특별히 요구하지 않습니다. 주요 요구 사항은 번역가의 서명된 인증입니다. 이 인증서는 번역가의 원어 및 대상 언어에 대한 역량을 확인하고 번역의 정확성을 입증해야 합니다.

법적 서류를 준비할 때는 항상 이민국의 요구 사항을 참조하거나 이민 변호사에게 문의하는 것이 좋습니다.

출생증명서 공증 사본은 어디서 받을 수 있나요?

출생증명서의 공증 사본을 받으려면 여러 공식 절차가 필요할 수 있습니다. 어디서 어떻게 진행할 수 있는지 알아보세요:

  1. 사본 요청하기: 첫 번째 단계는 출생한 주 또는 국가의 출생 기록 사무소 또는 이에 상응하는 부서에서 출생증명서 인증 사본을 요청하는 것입니다. 이 사본에는 진위 여부를 나타내는 공식 직인이 찍혀 있는 경우가 많습니다.
  2. 공증인 찾기: 현지 공증인을 찾아 사본에 공증을 받습니다. 은행, 우체국, 공공 도서관, 법률 사무소 또는 전용 공증 서비스에서 찾을 수 있습니다. 공증인 찾기에서도 찾을 수 있습니다.
  3. 방문 준비하기: 공증인을 방문할 때는 출생증명서 원본, 등본, 사진이 부착된 유효한 신분증을 지참하세요. 공증인은 귀하의 신원을 확인하고 귀하가 사본 또는 진술서에 서명하는 것을 목격하여 사본이 진실하고 정확한 사본임을 증명해야 합니다.

결론적으로, 프로세스가 간단해 보일 수 있지만 미리 준비하면 나중에 발생할 수 있는 골칫거리를 줄일 수 있습니다.

출생증명서 공증은 어디서 받을 수 있나요?

출생증명서 원본은 일반적으로 변경하거나 표시할 수 없으므로 출생증명서 공증을 받으려면 공인 사본이 필요합니다. 공인 사본이 있으면 공증인을 찾아 공증을 받습니다.

현지 은행, 우체국, 법원, 특정 비즈니스 센터에서도 공증서를 발급받을 수 있습니다. 공증인이 신원을 확인할 수 있도록 출생증명서 원본과 등본, 유효한 신분증을 지참하세요.

공증인은 사본이 원본과 정확히 일치한다는 사실을 확인한다는 점을 잊지 마세요. 확인이 완료되면 공증인이 인감과 서명을 첨부하여 공증을 완료합니다.

빠른 번역으로 출생 증명서 번역하기

출생증명서는 정확성과 세심함이 필요합니다. 출생 증명서를 번역할 위치를 결정할 때 다양한 옵션을 찾을 수 있습니다. Rapid Translate는 모든 단어와 문장을 세심하고 정확하게 번역하는 인증된 숙련된 번역사를 제공하여 이 과정을 간소화합니다. 뉘앙스를 포착하고 공식 문서의 중요성을 이해하며 단순히 번역을 완료하는 것이 아니라 완벽한 번역을 보장합니다.

출생증명서 번역에 있어서는 더 적은 비용에 만족하지 마세요. 정확성과 전문성을 선택하세요. Rapid Translate의 정확하고 시기적절한 출생증명서 번역으로 마음의 평화를 확보하세요. 지금 바로 주문하세요!

번역 양식 주문
번역 유형*
언어 및 페이지*

한 페이지는 숫자를 포함하여 250단어 이하입니다.

250단어 미만인 경우 필요한 최소 단어 수로 250단어를 입력합니다. 250,000개 이상인 경우 맞춤형 견적을 위해 지원팀에 문의하십시오.

처리 서비스 시간 *
24/7 65 + 언어로 인증 된 문서 번역을 받으십시오! 지금 주문하세요

ChatGPT는 번역에 얼마나 능숙할까요? 도구의 평가

"ChatGPT는 번역에 얼마나 능숙한가요?" 궁금하신가요? 이 블로그 게시물에서 언어 요구 사항에 맞는 강점, 약점 및 기능에 대해 알아보세요.

번역 업계에서 로컬라이제이션이란 무엇인가요?

대부분의 사람들은 번역의 많은 요소를 이해하지 못합니다. 예를 들어 로컬라이제이션이란 무엇일까요? 로컬라이제이션의 유형과 이점에 대해 알아보려면 계속 읽어보세요.

학교용 번역 서비스: 학문적 상호 작용

학교용 번역 서비스가 시스템에 어떤 가치를 더하고 어떻게 작동하는지 궁금하신가요? 이 블로그 게시물을 읽고 프로세스에 대해 자세히 알아보세요.

번역을 시작할 준비가 되셨나요?
지금 주문하세요
img 님