번역 요금: 저렴한 서비스를 탐색하는 방법

Rapid Translate 팀

업데이트되었습니다: 업데이트: 2024년 9월 15일 | 9분 읽기

번역은 전 세계를 연결하고 사람들이 전 세계적으로 의미 있는 관계를 구축할 수 있도록 도와줍니다. 이 서비스는 서로 다른 언어를 사용하는 사람들 간의 커뮤니케이션에 유용합니다. 따라서 많은 사람들이 최고의 번역 서비스를 찾고 있습니다. 그러나 번역율을 결정하는 것은 여러 가지 요인으로 인해 복잡할 수 있습니다.

이 블로그 게시물에서는 번역 가격과 가격 구조에 영향을 미치는 요인에 대한 인사이트를 제공합니다. 또한 번역 비용의 어려움을 처리하기 위한 팁도 제공합니다. 

번역가 급여율에 대한 모든 정보를 끝까지 읽어보세요!

파란색 신용카드를 제시하는 사람.
번역 요금: 저렴한 서비스를 탐색하는 방법 8

표준 가격 구조: 번역사가 가격을 책정하는 방법

모든 번역 대행사는 문서 번역 비용을 결정할 때 다양한 요소를 고려합니다. 하지만 모두 동일한 가격 구조를 사용합니다. 번역 업계의 일반적인 가격 책정 구조를 살펴보겠습니다.

1. 단어 구조별 번역 속도

단어당 번역료를 계산하는 것이 가장 일반적인 가격 책정 모델입니다. 셀프 서비스 번역 플랫폼을 제공하는 서비스 제공업체는 종종 이 모델을 사용합니다. 이들 중 일부는 고객에게 향후 소규모 프로젝트에 대한 번역 크레딧을 선불로 지불하도록 요청하기도 합니다.

이 구조의 좋은 점은 총 번역 비용을 계산할 수 있다는 것입니다. 이 가격 구조는 번역 에이전시와 계약업체들 사이에서도 인기가 높습니다. 그러나 일부 제공업체는 편집과 같은 추가 프로세스를 포함하기 위해 시간당 요금을 선호할 수 있습니다.

이러한 구조에도 불구하고 문서 번역 요금은 에이전시마다 다릅니다. 요금은 다른 요인에 따라 $0.08에서 $0.40까지 다양합니다.

2. 시간당 번역료 구조

일부 번역 대행사는 특히 심층적인 조사가 필요한 프로젝트의 경우 시간 단위로 요금을 청구합니다. 그러나 시간당 요금은 에이전시마다 30달러에서 150달러까지 다양합니다.

시간당 구조는 콘텐츠 로컬라이제이션, 편집, 그래픽 번역 및 기타 작업과 같은 복잡한 프로젝트에 유용합니다. 단어 수를 결정하기 어려운 프로젝트에도 유용합니다. 번역사가 단어당 요금과 시간당 요금을 결합하는 경우도 있습니다.

예를 들어 프리랜서 번역가는 합의된 단어당 요금 외에 편집에 대한 시간당 요금을 청구할 수 있습니다. 궁극적으로 지불하는 금액은 작업을 시작하기 전에 합의한 가격에 따라 달라집니다.

3. 페이지 구조별 번역 속도

페이지당 번역 요금을 결정하는 번역 서비스 제공업체는 거의 없습니다. 이 모델에서는 고객이 문서의 모든 텍스트 페이지에 대해 고정 요금을 지불합니다. 서비스 요금은 페이지당 $20에서 $50까지 다양합니다. 

안타깝게도 페이지당 요금을 부과하는 번역 회사는 업계에서 흔하지 않습니다.

이는 문서마다 글꼴 크기, 단락 구조, 페이지 서식이 다르기 때문입니다. 이러한 요인으로 인해 각 페이지의 총 단어 수를 예측하기가 어렵습니다. 하지만 Rapid Translate는 이러한 제한에도 불구하고 합리적인 가격의 서비스를 제공합니다.

4. 번역을 위한 프로젝트 기반 구조

번역 제공업체는 특정 프로젝트에 대해 고정 가격을 청구할 수 있습니다. 고객은 프로젝트 관리자와 각 문서의 비용을 논의합니다. 이를 통해 다른 추가 비용을 고려하면서 가격에 합의할 수 있습니다. 

고정 수수료는 브랜드 콘텐츠 로컬라이제이션과 같은 대규모 번역 프로젝트( )에 가장 적합합니다.

또한 예산에 맞춰 작업하는 고객에게도 적합합니다. 이 구조는 프로젝트 완료에 필요한 총 비용을 예측하는 데 도움이 됩니다.

번역 서비스 요금을 결정하는 7가지 요소

번역 서비스 비용은 여러 가지 요인에 따라 결정됩니다. 번역 비용에 대한 이해를 돕기 위해 이 섹션에서 이러한 요소를 강조 표시했습니다.

1. 언어 쌍

언어 조합은 전 세계적으로 번역 가격에 영향을 미치는 주요 요인입니다. 일반적인 언어 쌍에 대한 번역을 받는 것이 희귀 언어에 대한 번역보다 저렴합니다. 예를 들어 영어와 스페인어 간 번역은 영어와 크벤어 간 번역보다 비용이 저렴할 수 있습니다.

대중적인 언어에 능통한 전문 번역사를 고용하는 것이 더 쉽기 때문입니다. 하지만 희귀하고 복잡한 언어의 경우 문자와 문법을 이해하는 전문가가 필요합니다. 안타깝게도 이러한 언어에 대한 번역가 풀은 적습니다.

이 요소는 주로 자격을 갖춘 번역사가 적은 아시아 및 북유럽 언어에 영향을 미칩니다. 따라서 번역 예산을 산정할 때 대상 언어와 소스 언어를 고려하는 것이 가장 좋습니다.

2. 문서의 난이도

의료, 과학, 법률 문서와 같은 기술 콘텐츠 번역에는 더 많은 비용이 듭니다. 이러한 문서에는 해당 업계에 대한 깊은 지식을 갖춘 번역사가 필요하기 때문입니다. 전문성을 갖춘 번역사는 문맥에 맞는 정확하고 적절한 번역을 보장합니다.

그러나 이러한 수준의 전문성을 갖춘 번역사를 고용하려면 비용이 더 많이 듭니다. 또한 특정 형식의 문서는 추가 비용이 발생할 수 있습니다. 번역사가 품질을 보장하기 위해 해당 주제를 조사하는 데 더 많은 시간이 소요되기 때문입니다.

3. 문서 길이

문서의 총 단어 수 또는 페이지 수는 가격에 영향을 미칠 수 있습니다. 대부분의 번역 회사는 각 프로젝트에 대해 시간당, 단어당 또는 페이지당 요금을 청구합니다. 따라서 총 번역 비용은 문서의 길이에 따라 달라집니다. 

그러나 대량 프로젝트의 경우 할인을 받을 수 있습니다.

빨간색 마커와 흰색 톱니바퀴 아이콘을 배경으로 '서비스'라고 손으로 쓰고 있습니다.
번역 요금: 저렴한 서비스를 탐색하는 방법 10

4. 배송 시간

긴급 번역 서비스는 표준 서비스보다 비용이 더 많이 드는 경우가 많습니다. 처리 시간이 빠른 번역 프로젝트의 경우 급행료를 지불해야 할 수도 있습니다. 이러한 추가 비용은 마감일을 맞추기 위한 번역가의 노력에 대한 보상이 됩니다.

5. 번역 서비스 유형

요금은 원하는 번역 유형에 따라 달라질 수 있습니다. 사용 가능한 서비스 옵션은 다음과 같습니다:

  • 기본 번역: 이 서비스에는 추가 프로세스 없이 한 언어에서 다른 언어로 텍스트를 변환하는 작업이 포함됩니다.
  • 편집 및 교정: 이 단계에서는 번역된 텍스트를 검토하여 오류를 제거하고 최상의 결과를 얻을 수 있도록 합니다.
  • 콘텐츠 로컬라이제이션: 이 서비스는 콘텐츠를 대상 고객과 문화적으로 적합하도록 변경합니다.
  • 트랜스크리에이션: 이 서비스는 대상 고객의 감성에 맞게 콘텐츠를 재작성하는 창작 번역입니다.

많은 번역 회사가 편집과 교정이 포함된 기본 서비스를 제공합니다. 하지만 고객의 수요에 따라 일부 대행사는 기본 서비스를 더 저렴한 가격에 제공할 수도 있습니다.

6. 인증 요구 사항

인증 번역은 일반적으로 추가 프로세스 때문에 비용이 더 많이 듭니다. 이러한 프로젝트를 완료하기 위해 공인 번역가인 원어민을 고용하는 데 더 많은 비용이 듭니다. 하지만 번역된 문서를 인증하고 공증하는 데는 이 서비스가 가장 적합합니다.

이렇게 하면 문서가 정확하고 적절한 법적 기준을 충족할 수 있습니다. 번역 예산을 계획할 때 이 요소를 고려하는 것이 도움이 될 것입니다.

7. 번역 소프트웨어

번역가는 프로젝트 속도를 높이기 위해 번역 도구와 소프트웨어를 사용하기도 합니다. 여기에는 번역 메모리, 컴퓨터 지원 번역 소프트웨어, 콘텐츠 관리 시스템 등이 포함됩니다. 이러한 도구는 모든 문서에서 동일한 품질을 유지하는 데 도움이 됩니다.

하지만 최고의 번역 소프트웨어를 사용하는 것은 프로젝트 가격에도 영향을 미칩니다. 이러한 도구의 대부분은 번역가가 해당 기능을 사용하려면 비용을 지불해야 합니다.

또한 미국 번역가 협회 (ATA)는 번역가에게 적절한 가격을 결정하는 데 유용한 몇 가지 팁을 제공합니다. 이는 각 번역가의 서비스 요금에도 영향을 미칩니다.

번역 비용 처리를 위한 팁

고품질의 저렴한 번역을 위한 협상을 처리하는 것은 어려울 수 있습니다. 그렇기 때문에 필요한 것을 얻을 수 있는 팁을 제공했습니다:

  • 미리 계획하세요: 급하게 번역료를 지불하지 않으려면 항상 번역 요구 사항을 미리 계획하는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 번역사가 최상의 결과를 제공할 수 있는 충분한 시간을 확보할 수 있습니다.
  • 언어 조합을 결정합니다: 예산을 계획할 때는 항상 소스 언어와 타겟 언어를 고려하세요. 희귀 언어는 비용이 더 많이 들 수 있다는 점을 기억하세요.
  • 여러 견적 받기: 여러 번역 제공업체로부터 견적을 받아 옵션을 평가하는 것이 좋습니다. 이렇게 하면 가격을 비교하여 가장 합리적인 가격을 선택할 수 있습니다.
  • 제공업체의 평판을 검토하세요: 저렴한 번역 서비스는 유혹적일 수 있지만 품질이 목표가 되어야 합니다. 서비스 제공업체의 평판을 조사하고 해당 분야에서의 경험을 고려하세요.
  • 요구 사항을 명확하게 전달하세요: 항상 문서, 목적 및 특정 요구 사항에 대한 자세한 정보를 제공하세요. 이 정보는 번역사가 번역 프로세스의 단계를 이해하는 데 도움이 됩니다. 또한 나중에 예상치 못한 비용을 피하기 위해 보다 정확한 가격을 제시할 수 있습니다.
  • 추가 수수료가 있는지 확인하세요: 번역가에게 수정, 프로젝트 관리 또는 서식 지정에 대한 비용과 같은 숨겨진 수수료에 대해 항상 문의하세요. 총 비용을 미리 파악하여 예산을 초과하지 않도록 하세요.

자주 묻는 질문(FAQ)

번역 서비스의 평균 요금은 얼마인가요?

번역 서비스의 평균 요금은 일반적으로 단어당 $0.08~$0.40입니다. 이 가격은 다양한 요인에 따라 더 높거나 낮을 수 있습니다. 일부 번역가는 시간당 또는 페이지당 요금을 청구하기도 합니다. 

그러나 이러한 가격 구조는 경험 수준과 프로젝트에 따라 달라집니다.

프리랜서 번역사를 고용하는 것이 더 저렴할까요, 번역 대행사를 고용하는 것이 더 저렴할까요?

프리랜서 번역가는 운영 비용이 저렴하기 때문에 번역 에이전시보다 저렴한 요금을 제공하는 경향이 있습니다. 그러나 대행사는 품질 보증 프로세스 및 프로젝트 관리와 같은 추가 서비스를 제공할 수 있습니다. 

또한 대행사는 더 다양한 언어 옵션을 제공할 수 있는 리소스를 보유하고 있으며, 이는 높은 가격에 영향을 미칩니다.

번역 서비스 견적을 받으려면 어떻게 해야 하나요?

번역 서비스 견적을 받으려면 전문 번역 제공업체 또는 대행사에 직접 문의할 수 있습니다. 문서에 대한 정보와 특정 요구 사항을 바탕으로 정확한 견적을 제공할 것입니다.

번역 에이전시와 기계 번역기: 어떤 것이 예산에 가장 적합할까요?

많은 사람들이 번역 프로젝트를 위해 기계 번역기와 같은 저렴한 서비스를 선택합니다. 하지만 특정 상황에서는 이것이 올바른 선택이 아닐 수도 있습니다. 기계 번역 서비스는 저렴하고 빠르지만 결과물의 정확도가 떨어집니다.

번역된 사본의 오류를 수정하는 데 더 많은 비용이 들 수 있습니다. 결국 예산이 허용하는 것보다 더 많은 비용을 지출할 수 있습니다. 또한 기계 번역기는 기술 문서에는 적합하지 않습니다. 공식 문서에는 사람이 직접 번역하는 것이 가장 좋습니다.

전문 번역가는 문서 인증에 특히 유용합니다. 전문 번역사는 관련 용어에 익숙하고 해당 분야에 대한 경험이 있습니다. 이들의 서비스는 특정 번역 표준을 충족하는 데 도움이 됩니다. 번역사에게 올바른 정보를 제공하면 마감일을 맞추는 데 도움이 될 수도 있습니다.

저렴한 번역료로 고품질의 결과물을 원한다면 전문 인력 번역 서비스가 최선의 선택입니다. Rapid Translate는 이 우수한 서비스를 합리적인 가격으로 제공합니다. 당사의 전문 번역사는 60개 이상의 언어에 능통한 주제별 전문가입니다.

빠른 번역은 또한 가장 빠른 배송 시간 중 하나를 제공합니다. 적시에 적절한 대상과 소통할 수 있도록 지원합니다. 

지금 주문하여 고품질 번역 서비스를 이용하세요!

100% USCIS 합격 보장
문서 및 인증서에 대한 공인 번역 서비스
지금 주문하세요
단면 IMG
24/7 65 + 언어로 인증 된 문서 번역을 받으십시오! 지금 주문하세요

공식 번역: 언어 장벽 해소

공식 번역의 세계로 뛰어드세요. AI의 중요성, 공인 번역가가 되는 방법, AI와 ATA의 역할에 대해 알아보세요.

USCIS의 출생 증명서를 번역해야 합니까?

USCIS를 위한 출생 증명서 번역에 대해 명확성을 얻으십시오. 전문 가이드가 필수 질문에 답변해 드립니다. 이 중요한 정보를 놓치지 마세요!

번역국: 행정 번역 살펴보기

번역 대행사는 커뮤니케이션을 지원하는 전문 서비스입니다. 여기에서 언어 뷰로와 번역과의 관계에 대해 알아보세요.

번역을 시작할 준비가 되셨나요?
지금 주문하세요
img 님