공증 번역: 공증 번역
문서 및 인증서 서비스
페이지당 27.99달러로 빠르고 정확하게 인증된 문서 번역을 받으세요. 공증 번역(
)은 주문당 $19.99를 추가하면 이용할 수 있습니다.
공증 번역을 포함한 공식적인 필요를 위한 전문 번역가를 보유하고 있습니다.
법률 문서 번역과 관련하여 중요한 질문은 공증입니다. 공증된 번역문에는 정부가 공인한 공증인이 "공식 증인"으로서 공식 도장을 찍습니다. 공증 단계는 번역가가 자신이 말하는 번역가임을 보장합니다. 문서 공증은 때때로 정부 기관에서 요구하는 추가적인 보안 수준입니다.
온라인 공증 서비스는 문서를 원격으로 공증받을 수 있는 좋은 방법입니다. 원격 온라인 공증은 선서한 공증인이 직접 공증하는 것과 동일한 법적 효력을 갖습니다. Rapid Translate는 출생 증명서부터 결혼 증명서 등 다양한 문서에 대해 이 서비스를 제공합니다. 이 서비스는 저렴한 가격인 $27.99.
인증은 공증을 의미합니까?
아니요, 공증 번역 문서와 인증 번역은 다릅니다. 공인 번역 서비스는 정확성을 증명합니다. 반면 공증은 문서 서명자의 신원 및/또는 전문 번역가의 신원을 증명합니다. 공증 번역에는 정부 대리인인 공증인의 도장과 서명이 포함되어 있습니다. 인증 번역과 공증 번역을 모두 받을 수 있습니다. 공증 및 인증 번역은 법률 문서의 정확한 번역을 확인합니다.
외국어로 작성된 법률 문서를 공증할 수 있습니까?
공증인이 외국어로 작성된 문서를 공증할 수 있는 경우도 있습니다. 하지만 그렇게 하지 않을 수도 있습니다. 공증인이 이해할 수 없는 문서를 공증할 경우 발생할 수 있는 위험성 때문입니다. 일반적으로 경험이 풍부한 다국어 통역사가 문서를 번역하는 것이 가장 좋습니다. 공증인은 공인 번역사가 번역 문서를 완성하면 공증 행위를 완료할 수 있습니다.
신속한 번역 가격
중요한 문서를 공증받는 데 비용이 많이 들 수 있다는 것을 잘 알고 있습니다. 그렇기 때문에 항상 합리적인 가격을 고집합니다.
페이지당 27.99달러로 Rapid Translate를 사용하면 문서에 대한 인증 번역을 신속하게 제공할 수 있습니다. 19.99달러의 추가 비용으로 공증 번역 서비스를 제공합니다.
당사가 최고의 번역 서비스 제공업체인 이유 알아보기
자주 묻는 질문(FAQ)
즉, 본인이 문서를 인증하거나 가족이 인증하는 경우 비자가 거부될 수 있습니다. 따라서 전문 번역 회사에 의뢰하는 것이 가장 좋습니다. 인증 번역을 위해서는 번역가 또는 번역 회사가 번역이 정확하다는 진술서에 서명해야 합니다. 또한 서명된 진술서는 번역이 원본 문서를 사실대로 표현한 것임을 선언합니다.
명확히 말하면, 문서를 공증하려면 공인 공증인이 되어야 합니다. 공증된 문서가 필요한 것은 공식 번역과는 다릅니다.
번역 비용은 페이지당 $27.99입니다. 공증 번역이 필요한 문서의 경우 $19.99의 추가 비용으로 공증 서비스를 제공할 수 있습니다.
USCIS 인증 문서 번역 서비스
이전에는 출생증명서나 결혼증명서 등 이민국에서 요구하는 공인 번역을 받으려면 현지 공인 번역사를 찾아야 했습니다. 하지만 이제 100% 온라인 인증 번역 서비스인 Rapid Translate를 사용하면 훨씬 더 쉬워졌습니다.
페이지 수에 따라 비용을 절감하고 24~48시간 이내에 번역본을 돌려드릴 수 있습니다. 요금은 다음과 같습니다. $27.99 만 청구합니다.
일부 정부 기관에는 공증 요건이 있을 수 있습니다. 추가 비용으로 공증 번역을 제공할 수도 있습니다. 공증인과 관련된 구체적인 정보는 문서를 검토하시기 바랍니다.
우리가 번역할 수 있는 다른 인기 있는 문서
선임 계정 관리자