기념일-이미지
얼리 블랙 프라이데이 플래시 세일
03 시간 10 최소 31
번역-img

사망 증명서 번역:
전문 번역

$27.99/페이지로 고품질 사망 진단서 번역을 빠르고 정확하게 받으세요.

지금 번역 주문하기
사용자 이미지
별점 별점 5/5
증권 시세 표시기 아타 확실한 별 로고
사망 증명서

60 + 이상의 언어로 빠른 온라인 인증 사망 증명서 번역

사망 후에는 슬픔에 압도당할 수 있습니다. 복잡한 문서를 찾아 헤매는 것은 가장 하고 싶지 않은 일이겠죠. 저희도 이해합니다. Rapid Translation이 필수 문서 번역을 도와드리겠습니다. 당사는 품위와 품격, 경험을 바탕으로 필요한 지원을 제공할 준비가 되어 있습니다.

개인 문서를 정확하게 번역하는 것이 가장 중요하며 사망 증명서도 예외는 아닙니다. 정확하고 인증된 사망 증명서 번역을 받는 것이 중요합니다. 이를 통해 정확한 언어로 사망 신고가 이루어지고 고인의 송환에 문제가 없도록 보장할 수 있습니다. 해외에서 사망한 경우 사망증명서를 정확하게 번역하는 것이 특히 중요합니다. 특히 유해를 본국으로 송환하는 것이 목표인 경우 더욱 그렇습니다.

당사의 숙련된 번역가들은 사망증명서 및 기타 중요한 문서를 60개 이상의 언어로 번역할 수 있습니다. 당사의 다국어 번역사는 모국어에서 대상 언어로 또는 그 반대로 문자 그대로의 정확한 번역을 제공합니다.

인증서 번역에 사용할 수 있는 모든 언어 보기:

Rapid Translate는 전문 번역 에이전시입니다. 당사의 언어 전문가는 귀하의 사망 증명서 및 기타 주요 문서의 인증된 단어 대 단어 번역을 제공할 수 있습니다. 우리가 번역하는 언어 중 몇 가지는 스페인어, 포르투갈어, 독일어, 프랑스어, 러시아어 및 중국어입니다. 영어를 포함한 60개 이상의 언어로 인증서와 문서를 해석할 수 있습니다. Rapid Translate는 모든 언어 번역 요구 사항을 충족하는 원스톱 상점입니다.

다양한 국기가 그려진 세계 지도 그래픽을 빠르게 번역하여 글로벌 언어 번역을 상징합니다.
쉬운 프로세스 아이콘

당사는 인증된 번역 서비스를 위한 쉬운 프로세스를 제공합니다.

당사는 모든 언어에 걸쳐 이민국에서 승인한 번역 서비스를 제공하며, 영국비자, IRCC 등 다른 국가의 이민 서비스도 제공합니다! 당사의 팀은 특정 요청에 필요한 모든 용어를 처리할 수 있는 자격을 갖추고 있습니다.

미국 이민국(USCIS) 및 기타 공식 기관에서는 증명서 번역에 대한 복잡한 요구 사항을 가지고 있습니다. 하지만 Rapid Translate와 같은 USCIS 인증 및 공증 인증서 번역 서비스를 이용하면 시간을 절약할 수 있습니다.

출생 증명서, 결혼 증명서, 의료 문서 등 다양한 문서를 번역할 수 있습니다. 영사관, 대사관, 아포스티유 또는 기타 정부 기관을 위한 번역 문서가 필요한 경우에도 번역 서비스를 제공합니다.

또한 모든 온라인 번역은 100% 인증을 받았습니다. 이민 절차 및 기타 필요에 따라 추가 비용 없이 신속하고 정확하게 문서 인증을 제공합니다.

지금 번역 주문하기

사망 증명서 번역 서비스에 대해 자주 묻는 질문

사망 증명서를 번역하는 방법이 궁금할 수 있습니다. 사망 증명서 번역 및 문서 번역 서비스에 대한 가장 일반적인 질문은 자주 묻는 질문(FAQ)에서 확인할 수 있습니다. 다루지 않은 내용이 있거나 특정 질문이 있는 경우 전문 고객 서비스 팀에 문의하십시오. 사망 증명서 번역 서비스와 관련하여 귀하의 근거가 보장되기를 원한다는 것을 알고 있습니다.

사망 진단서를 번역하려면 원본 문서를 빠른 번역에 업로드하세요. 가능한 한 빨리 인증된 번역 문서를 받으실 수 있습니다. 인증 번역 서비스 이용 비용은 페이지당 $27.99입니다. 숨겨진 수수료는 없습니다. 그러나 이러한 서비스가 필요한 경우 추가 비용으로 신속 배송 및 공증을 제공합니다.

인증서가 첨부된 번역은 인증된 번역으로 간주됩니다. 인증서는 전문 번역가가 번역이 정확하고 완전하다는 것을 나타냅니다. 일반적으로 문서에는 공식 인장이 찍혀 서명되거나 날인됩니다. 공인 번역가와 함께 작업하려면 Rapid Translate와 같은 전문 문서 번역 서비스를 사용하십시오. 저희 서비스는 전문 번역가만을 고용하고 공식 번역을 제공합니다.

사망 진단서를 번역하는 것이 중요한 이유는 다음과 같습니다.
  • 올바른 언어로 사망 신고
  • 유해 송환: 누군가가 해외에서 사망했을 때 필요하며 귀하의 목표는 유해를 출신 국가로 송환하는 것입니다.
  • 매장 또는 화장 준비
  • 부동산 매각
  • 상속
  • 보험금 지급 

사망 증명서는 일반적으로 교회나 종교 기관, 필수 기록 사무소 또는 공공 기록 등록 기관에서 발급합니다. 정확히 어디에서 찾을 수 있는지는 그 사람이 사망 한 국가에 따라 다릅니다.

예, 사망 증명서를 대상 언어로 공증된 번역본을 받을 수 있습니다. 공증은 추가 보호 계층을 제공합니다. 거래 또는 문서의 당사자가 자신이 말하는 사람인지 확인합니다. 번역된 사망 증명서를 받는 사람이 공증인을 필요로 하는 경우 Rapid Translate와 같이 공증인을 제공하는 번역 기관을 찾으십시오.

특정 법적 절차에서 요구하지 않는 한 누구나 합법적으로 문서를 번역할 수 있습니다. 그러나 귀하 또는 공인 번역가는 법률 문서를 명확하고 정확하게 번역해야 합니다. 법원 공무원이나 정부 기관은 사용자가 의역하거나, 느슨하게 표현하거나, 관용구를 사용하는 경우 자체 번역된 문서를 거부할 수 있습니다. Rapid Translate와 같은 번역 서비스의 도움을 받으세요. 특히 번역 능력에 대해 의심이 가거나 번역된 문서가 정확한지 확인하려는 경우.

신속한 번역 가격

중요한 인증서를 번역하는 데 비용이 많이 든다는 것을 잘 알고 있습니다. 그렇기 때문에 항상 합리적인 가격을 고집합니다.

페이지당 27.99달러로 사망 진단서 및 기타 문서에 대한 인증 번역을 제공하는 Rapid Translate를 이용할 수 있습니다.

$27.99 페이지당
  • 100% USCIS 합격 보장
  • 24시간 이내에 번역된 사망 진단서
  • 전문 번역가 인증

당사가 최고의 번역 서비스 제공업체인 이유 알아보기

 당사는 다음과 같은 다양한 문서 번역 서비스를 제공합니다.

더 궁금한 점이 있으신가요? 얘기를 나눠 봅시다.

당사의 고객 지원 팀은 귀하의 번역 요구 사항을 지원하는 데 경험이 풍부합니다.

문의
돕다
리사 스미스

선임 계정 관리자

안녕하세요, 저는 리사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
돕다
번역을 시작할 준비가 되셨나요?
지금 주문하세요