記念セール
03 営業時間 10 31
翻訳-img

USCIS翻訳サービス

USCIS認証の翻訳文書を1ページ$27.99で迅速かつ正確に入手できます。

ユーザーイメージ
星評価 5/5つ星評価
Rapid Translateのグラフィックは、地球儀の前にいる旅行者と、出入国管理用に翻訳されたUSCIS認証文書です。
Rapid Translateのグラフィックは、USCISが認証した翻訳文書の横にノートパソコンを持って座っている人のものです。
UXの ATAの 牢 星のロゴ
Rapid Translateで作成された、USCISの認証済み翻訳文書のグラフィック。

あらゆる文書のUSCIS認定翻訳

Rapid Translateは、認証翻訳サービスにより、米国移民局(USCIS)への申請を簡単にします。翻訳された文書は、常に移民局の要件を満たしているため、移民局による遅延や却下を心配する必要はありません。

USCISは、パスポート、ビザ、結婚証明書、出生証明書など、いくつかの法的書類を要求します。法的書類が外国語で記載されている場合は、提出前に英語に翻訳する必要があります。

当社では、正確な英訳の重要性を理解しており、USCIS認定翻訳者のみと提携しています。当社のプロの翻訳者は、USCIS認定の英訳を提供し、政府機関があなたのファイルを受け入れることを保証します。

さらに、当社はグローバルな翻訳者チームを擁しているため、60以上の言語を英語に翻訳することができます。納期は、1~3ページの文書で24時間です。ご注文いただいた翻訳文書は、米国の移民およびビザ取得に有効です。

USCIS文書翻訳料金

移民申請には費用がかかりますが、Rapid TranslateのUSCIS文書翻訳サービスを利用すれば、そのようなことはありません。Rapid Translateでは、手頃な料金を設定しているため、提出が必要なすべての書類の正確な翻訳を簡単に入手できます。

当社のUSCIS認定翻訳サービスは、1ページ$27.99からで、あなたの文書を有効にする認定翻訳を取得できます。

$27.99 ページあたり
  • 100%USCIS受け入れ保証
  • 24時間以内に翻訳されたUSCIS文書
  • プロの翻訳者による認定

USCISのよくある質問

USCISの文書翻訳について、ご不明な点はございませんか?このセクションでは、お客様から定期的に寄せられるご質問にお答えします。

USCISに提出する書類を自分で翻訳し、証明することも可能です。しかし、これはリスクが高く、手続きが遅れたり、申請が却下される可能性が高くなります。

これは、翻訳の不正確さや間違いが原因で起こる可能性があります。USCISは、認証された正確な翻訳を要求しています。

はい、出生証明書が英語でない場合は、移民局に提出するために翻訳する必要があります。移民局は、提出するすべての書類を英語で作成するよう要求します。Rapid Translateは、USCISの書類を60以上の言語で英訳することができます。

移民局は、様々な法的文書を英語で提供することを移民翻訳者に求めています。結婚証明書出生証明書、離婚証明書、運転免許証成績証明書、ビザ、パスポートなどです。

翻訳された書類には、通訳の正確性と完全性を強調する翻訳証明書が添付されます。当社はこの種の翻訳を専門としており、100%の合格率で、手頃な料金でこれらのサービスを提供しています。

USCIS認定翻訳は、プロの翻訳者や翻訳会社から取得することができます。このような個人または会社が文書を翻訳し、その翻訳を認証します。これにより、USCISの要件を満たし、翻訳された記録がUSCISに受け入れられることになります。

Rapid Translateでは、通常のサービスを利用して法的文書を翻訳する場合、1ページあたり27.99ドルかかります。1~3ページの翻訳には最大24時間かかります。また、1ページあたり37.99ドルの迅速優先サービスも提供しています。このサービスでは、1~3ページを含む文書を12時間以内にお届けします。

入国管理局の書類を翻訳する場合、以下のような問題が発生する可能性があります:
  • 外国語から英語への翻訳における、軽微または重大な不正確さ。
  • 公認翻訳者の署名・捺印がないこと。
  • 不正確な書式設定により、文書が本物でないように見える。
  • 不完全な翻訳、つまり文書中に外国語の部分がある。
Rapid Translateでは、USCISが承認した翻訳者のみを使用しているため、このような問題に直面することはありません。

USCISの公認英語翻訳を取得する最善の方法は、プロの翻訳会社を利用することです。これらの会社には翻訳者がおり、翻訳された書類がUSCISの翻訳基準を満たしていることを保証する専門知識があります。

さらに、翻訳された書類を提出する際に不可欠な翻訳証明書も発行してくれます。

文書翻訳と公証サービスを提供する翻訳会社は、外国文書の公証をお手伝いします。Rapid Translateでは、公証付き翻訳を提供しています。

米国内で文書を提出する場合は、公証する必要はありません。しかし、国外の米国大使館にファイルを渡す場合は、法的記録を公証する必要があります。

Rapid Translateは、これを簡単にします。どこでもUSCIS認定の翻訳サービスを申し込むことができ、翻訳された文書を迅速に受け取ることができます。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ翻訳を注文する
Rapid Translateのグラフィックは、署名、翻訳アイコン、認証バッジが付いたファイルを重ねて表示します。
外国語で書かれたテキストと、そのグラフィックを高速翻訳する。

ラピッド翻訳USCIS認定翻訳サービス

Rapid Translateでは、USCISが翻訳文書を受け入れることを100%保証します。当社は、お客様の記録がUSCISの基準を満たしていることを確認することに重点を置いています。また、翻訳された文書の正確性と完全性を検証するUSCIS翻訳証明書を提供します。

出生証明書や死亡証明書から移民書類まで、幅広い文書の翻訳に対応しています。当社のプロの翻訳者は、USCISが提出書類を受理するために不可欠な100%の正確性を保証します。

今すぐ Rapid Translate に連絡して、USCIS 用の翻訳文書をストレスなく作成してください!

当社がトップの翻訳サービスプロバイダーである理由をご覧ください

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
手伝う
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文