フェイスブック画像
記念セール
03 営業時間 10 31

カスタマーレビュー - ページ174

総合評価

RapidTranslate.org は、 のレビューから、総合的な顧客評価が 5 つ星中 4.9 で、ほとんどのお客様が購入に概ね満足していることを示しています。

総評

平均評価

4.9
2711 5評価

Shopper Approvedは、実際にRapidTranslate.orgで購入されたお客様からのレビューを収集しています。

カスタマーレビュー

最新情報
  • 最新情報
  • 最も古い
A
アレット・アシュフォード

検証済みバイヤー

2ヶ月前
企業プレゼンテーションのために50ページ以上のテキストを翻訳する必要がありましたが、Rapid Translateは簡単に大量のテキストを処理してくれました。すべてのページの正確さと一貫性には感心しました。ウェブサイトはレスポンスが良く、大量注文でも使いやすかったです。作業量を考えると、費用はとてもリーズナブルだと思います。このサービスは、大規模な翻訳が必要な場合に最適です。
T
トゥレット・ウェリントン

検証済みバイヤー

2ヶ月前
多文化なゲストのために、結婚式の招待状を韓国語とフランス語に翻訳してほしいと思っていました。Rapid Translateは、オリジナルの温かさと魅力をそのままに、美しく翻訳された文章を届けてくれました。招待客は、この心のこもったタッチをとても気に入ってくれました。RapidTranslateのチームは、フォーマットの提案までしてくれました。本当に感謝しています!
G
ジルベルト・コクラン

検証済みバイヤー

2ヶ月前
Rapid Translateを使って、グローバルキャンペーン用の顧客向けEメールをローカライズしました。翻訳は自然で、各ターゲット市場の文化的背景と一致していました。ユーザーフレンドリーなプラットフォームのおかげで、複数のファイルを簡単にアップロードできました。これほど質の高い翻訳を低価格で提供してくれたことに驚きました。正確な翻訳のおかげで、キャンペーンのエンゲージメント率はすでに向上しています。
V
ウィーン・ダベンポート

検証済みバイヤー

2ヶ月前
私は、代理店のケーススタディと提案書をポルトガル語とフランス語に翻訳したいと考えていました。Rapid Translateは、説得力のあるプロフェッショナルなトーンで翻訳してくれました。おかげで、新しい地域の顧客を確保し、ビジネスを成長させることができました。細部への配慮も抜群でした。また一緒に仕事ができることを楽しみにしています!
A
アーデン・コビントン

検証済みバイヤー

2ヶ月前
個人的な手紙や専門的な報告書の翻訳が必要なときでも、Rapid Translateは常に一流の結果を出してくれました。ウェブサイトは分かりやすく、サービスに簡単にアクセスできます。品質を落とすことなく、迅速に翻訳してくれました。また、透明性の高い価格設定も気に入りました。このサービスは、本当にその名に恥じないものです!
T
タジ・ディケンズ

検証済みバイヤー

2ヶ月前
YouTubeの視聴者を増やしたかったので、韓国語とフランス語の字幕が必要でした。Rapid Translate は、私のコンテンツのトーンとユーモアに合った高品質の翻訳を提供してくれました。字幕を追加してから、これらの地域の視聴者のエンゲージメントは急上昇しました。このサービスは、グローバル化を目指すクリエイターにとって完璧です。私はすでに次のプロジェクトを計画しています!
R
ロバート・ウィーバー

検証済みバイヤー

2ヶ月前
Rapid Translateは、技術的なスキルが限られている人でも利用しやすいところが気に入りました。このプラットフォームのクリーンなデザインとステップバイステップのガイダンスにより、簡単に翻訳を発注することができました。翻訳結果はプロフェッショナルで、原文のニュアンスを正確に捉えていました。手頃な価格なので、誰でも利用できます。これこそ、誰でも簡単にできる翻訳です。
A
アネリーゼ・マクレイ

検証済みバイヤー

2ヶ月前
新しい読者を獲得するために、私のライフスタイルブログをイタリア語に翻訳したかったのです。Rapid Translateはただ翻訳するだけではありませんでした。私の文体に合わせ、読者が好きなユーモアと暖かさを表現しました。イタリア語バージョンは、オリジナルと同じようにパーソナルな感じがしました!更新後、私のサイトのイタリアからのトラフィックは急増しました。Rapid Translateが新しい世界の鍵を開けてくれたようです。
金帅

検証済みバイヤー

2ヶ月前
翻訳スピードは非常に速く、翻訳も非常に正確で、顧客の要求を正確に把握することができます。同時に、カスタマーサービススタッフも非常に忍耐強いです。また、カスタマーサービススタッフのサービスも非常に優れています。素晴らしいです。
M
モンロー・ハクスリー

検証済みバイヤー

2ヶ月前
私の変わったファイル形式にもかかわらず、Rapid Translateは資料のアップロードとダウンロードのプロセスを簡単にしてくれました。翻訳の質は抜群で、何の問題もなく提供されました。技術的な問題もなく、プラットフォームも使いやすかったです。ファイルを簡単に管理してもらえるので、時間とフラストレーションを節約できました。その効果と使いやすさから、このサービスを心からお勧めします。

フィードバックをお寄せください。

Rapid Translateの使用についてどう思うか、ぜひお聞かせください。あなたの考えは私たちにとって重要です。彼らは、あなたと世界中の人々にとってRapid Translateをより良くするのに役立ちます。私たちの使命は、あなたが愛し、何度も戻ってくるサービスを作ることです。

当社のサービスを評価する

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文