フェイスブック画像
記念セール
03 営業時間 10 31

カスタマーレビュー - ページ166

総合評価

RapidTranslate.org は、 のレビューから、総合的な顧客評価が 5 つ星中 4.9 で、ほとんどのお客様が購入に概ね満足していることを示しています。

総評

平均評価

4.9
2693 5評価

Shopper Approvedは、実際にRapidTranslate.orgで購入されたお客様からのレビューを収集しています。

カスタマーレビュー

最新情報
  • 最新情報
  • 最も古い
C
カルティエ パール

検証済みバイヤー

2ヶ月前
主要な出荷のために輸出許可証を北京語に翻訳する必要がありました。Rapid Translateは、業界特有の専門用語にも簡単に対応し、予定よりも早く納品してくれました。書類も問題なく受理され、遅延の可能性を減らすことができました。Rapid Translateのサービスは、国際貿易に携わるビジネスにとって救世主です。今後の出荷にも利用させていただきます。
L
ラリー・ベリー

検証済みバイヤー

2ヶ月前
私の短編映画は、国際映画祭のためにスペイン語とドイツ語の字幕が必要でした。Rapid Translateのチームは、セリフのトーンと微妙なユーモアを見事に表現してくれました。字幕は多様な観客の視聴体験を向上させました。彼らの素晴らしい仕事のおかげもあって、私の映画は高い評価を得ることができました。彼らの貢献にとても感謝しています。
P
フィリップ・ブリス

検証済みバイヤー

2ヶ月前
Rapid Translateのウェブサイトはとても使いやすく、数回クリックするだけで注文が完了しました。ドキュメントのアップロードや支払いも素早く、手間がかかりませんでした。すべてがスムーズに進んだことに驚きました。翻訳自体も時間通りに納品され、期待以上のクオリティでした。こんなに便利なサービスがもっとあればいいのにと思います。
A
アレット・アシュフォード

検証済みバイヤー

2ヶ月前
個人的なプロジェクトでRapid Translateを何度か利用しましたが、その精度は抜群でした。インターフェースはシンプルで、ファイルのアップロードも簡単です。納品スピードは、即日納品という私の期待を上回るものでした。私のスペイン語の文書は、完璧な文法と文脈で処理されました。この価格で、このサービスは品質と利便性の両面で他の追随を許しません。
J
ジャッキー

検証済みバイヤー

2ヶ月前
契約書の迅速な翻訳が必要な重要な取引がありました。Rapid Translateは、予定よりも早く納品してくれ、翻訳で失われたものは何もありませんでした。その正確さと法的なニュアンスへの配慮には感心させられました。彼らの素晴らしい仕事のおかげで、取引はスムーズに進みました。ビジネス上のニーズがあれば、いつでも彼らを信頼します。
Z
ゾーイ・ダンネヴィグ

検証済みバイヤー

2ヶ月前
ヨーロッパの委員会のために、学術助成金の提案書をフランス語に翻訳する必要がありました。Rapid Translateは、技術的な詳細を正確に、プロフェッショナルなトーンで翻訳してくれました。委員会は私の申請書のわかりやすさを賞賛し、私は資金を獲得しました。Rapid Translateのサービスは、私のアカデミックキャリアに大きな影響を与えました。研究者仲間に強く推薦します。
A
エイデン・カリュテ

検証済みバイヤー

2ヶ月前
海外公演のために、スペイン語とドイツ語に翻訳されたプログラムが必要でした。Rapid Translateは、エレガントで文化的に適切な翻訳を提供してくれました。観客はこのアクセシビリティを気に入り、全体的な体験を向上させてくれました。彼らの仕事によって、プログラムの芸術的なトーンが確実に保たれました。私の創作活動への彼らの貢献に感激しています。
A
アレハンドリーナ・ウーズリー

検証済みバイヤー

2ヶ月前
海外の親戚に心のこもった手紙を渡したかったのですが、Rapid Translateがそれを可能にしてくれました。北京語への翻訳は正確で、感情的で、文化的に適切でした。このプラットフォームは、個人的な使用であっても、プロセスをとても簡単にしてくれました。迅速な配達と低コストのおかげで、この経験はさらに素晴らしいものになりました。言語を越えて愛する人とつながるための素晴らしいサービスです。
L
ルシアン・ドリスコル

検証済みバイヤー

2ヶ月前
私はソーシャルメディアの成長サービスを管理しており、英語以外の顧客向けにオンボーディングガイドを翻訳する必要がありました。Rapid Translateは、フレンドリーで分かりやすい翻訳をしてくれました。彼らの仕事を導入して以来、クライアントの満足度が劇的に向上しました。迅速な対応で、移行もスムーズでした。
K
クズメノク

検証済みバイヤー

2ヶ月前
当社の不動産会社では、スペイン語圏の顧客向けにパンフレットの翻訳が必要でした。Rapid Translateは、原文のプロフェッショナリズムと温かみを伝える洗練された翻訳を提供してくれました。顧客は感心し、その結果、複数の取引が成立しました。彼らの細部へのこだわりは、他の追随を許しません。間違いなく、またパートナーになります。

フィードバックをお寄せください。

Rapid Translateの使用についてどう思うか、ぜひお聞かせください。あなたの考えは私たちにとって重要です。彼らは、あなたと世界中の人々にとってRapid Translateをより良くするのに役立ちます。私たちの使命は、あなたが愛し、何度も戻ってくるサービスを作ることです。

当社のサービスを評価する

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文