文書を翻訳するアプリ:便利なサービス

ラピッド・トランスレート・チーム

更新日2024年9月15日 | 7分で読む

異なる国の人々がオンラインや物理的に交流する中で、翻訳は今や一般的なものとなっている。翻訳会社は人気のある翻訳サービスですが、翻訳会社に問い合わせるのは時間がかかります。そこで、文書を翻訳するアプリを使うのが手っ取り早い。

スマートフォンとアクティブなデータ接続があれば、希望するターゲット言語の翻訳アプリをダウンロードできます。このアプリを使えば、いつでもどこでも翻訳できる。しかし、どのアプリが正確な翻訳を提供しているかわからないかもしれません。そこでこのブログでは、利用可能な最高の翻訳アプリを紹介します。

最高の翻訳アプリを見つけるには、このブログ記事をお読みください。

人はスマートフォンを使う。
文書を翻訳するアプリ便利なサービス7

文書を翻訳するアプリはありますか?

そう、文書全体を翻訳できるアプリがあるのです。そのようなアプリはモバイルデバイスのApp Storeでいくつかダウンロードできる。しかし、翻訳機を使う必要がない人は、そのようなアプリの存在を知らないかもしれない。 

だからこそ、多くの人が "文書を翻訳できるアプリはありますか?"と尋ねるのだ。

こうしたアプリは存在するだけでなく、無料でもある。人間の翻訳者を介して翻訳を調達する通常の手段には多くの費用がかかる。無料でアプリを使うより、数行のテキストを変換するのになぜお金をかけるのか?

それに、やりとりをしているうちに、すぐに別の言語へのテキスト変換が必要になることもあるでしょう。翻訳者がどんなに速くても、即座に翻訳することはできない。だから、テキストを変換して多言語で会話するツールが無料で使えると、ほとんどの人が喜ぶ。

安定したインターネット接続さえあれば、これらのアプリをダウンロードして使うことができる。翻訳アプリの中には、ネットワーク接続のない遠隔地での使用を容易にするオフライン言語機能を備えたものもある。 

外国語翻訳アプリは、個人、企業、組織にリアルタイムの翻訳を提供します。ユーザーはインスタント翻訳で外国語を学び、語彙を増やすことができます。 

つまり、翻訳アプリは誰にとっても学習補助を兼ねることができるのです。学生、専門家、起業家、労働者は常に翻訳ツールを使用しています。だから、あなたの言語的なニーズのために翻訳アプリを取得する必要があります。 

ドキュメントを翻訳する3つのアプリ

文書を翻訳するアプリはいくつも存在するので、どれを手に入れればいいのか悩むかもしれない。翻訳アプリをインストールする際は、正確さ、スピード、フォーマット能力、言語の多様性を考慮する必要があります。 

というわけで、これらを踏まえた上で、私たちのベスト3を紹介しよう。

1: グーグル翻訳

Google翻訳は、Googleのツール群の一部であり、多くの理由で有名である。iOS、Android、Windowsデバイスと互換性があり、多数の言語ペアの広範なデータベースを提供しています。 

このツールは243以上の言語に対応しているため、ダウンロード率が高い。そのユーティリティは膨大で、テキスト翻訳だけではありません。Google翻訳を使えば、画像をスナップして翻訳したり、書き起こしサービスにアクセスしたりできる。 

また、外国人とのリアルタイムの会話を促進し、後で使用するために言語をダウンロードするオフライン機能さえある。履歴やフレーズブックのような参照タブがあり、様々な翻訳の断片を得ることができる。従って、古い会話を素早く再訪することができる。 

さらに、このアプリケーションのインターフェースはシンプルで非常に使いやすい。そのため、ほとんどの人が他の翻訳アプリよりもGoogle翻訳を選んでいる。しかし、このアプリがいかに優れているかにもかかわらず、認証翻訳は提供していない。

2: DeepL Translator0

DeepL Translatorは、比類のない正確さとスピードを備えた人工知能(AI)アプリです。その迅速な検出メカニズムは、あなたが書くように翻訳します。このアプリは、自然な音声テキストとテキスト読み上げ翻訳形式を使用しています。 

現在、このツールは32言語の翻訳を提供している。興味深いことに、このアプリは11の言語ペアの辞書を提供しています。したがって、外国語の意味を確認し、それらを使用するための適切なコンテキストを学ぶことができます。

このアプリを使用すると、異なるソース間で翻訳結果をクロスチェックすることができます。この機能により、最適なオプションを選択できます。MS Word、PowerPoint、PDF形式の公式文書を翻訳することもできます。 

さらに、DeepL は、英語とドイツ語のみですが、ライティング・アシスタントを提供しています。ライティング・ツールは、正確さ、明瞭さ、文法、スペル、句読点をチェックします。

無料版では、1つの翻訳につき1500文字という制限があります。そのため、長い文書を翻訳する場合は、いくつかのパートに分ける必要があります。無料版でも基本的な機能をご利用いただけますが、有料版ではより多くの機能をご利用いただけます。 

例えば、相手や聴衆に合わせて、フォーマルな口調にしたり、インフォーマルな口調にしたりすることができます。 

3: Microsoft Translator

Microsoft Translatorも人気のある選択肢だ。口頭翻訳、文章翻訳、絵文字翻訳など、135の言語に対応している。Microsoft Translatorは、すべてのOffice 365ツールと統合されている。そのため、アプリ間を移動することなく、Office 365アプリで即座に翻訳を行うことができる。

その他の統合にはBingとSharepointが含まれる。アプリはWindows、Android Wear、iOSで利用できる。さらに、マイクロソフトの翻訳者のアプリケーション・プログラミング・インターフェース(API)を使ってウェブサイト翻訳を行うこともできる。

このアプリケーションには無料版があり、月間翻訳文字数は200万文字までとなっている。興味深いことに、すべてのバージョンがグループ・コミュニケーションをサポートしている。グループでの会話の最後に、このアプリはトランスクリプトを要約し、簡単にアクセスできるようにチャプターに保存します。 

興味深いことに、マイクロソフトはユーザー体験を向上させるために常にアップデートを展開している。最新のアップデートには、アプリがソース言語を検出する画像翻訳が含まれている。あなたは両方の画像バージョンをシームレスに切り替えることができ、友人と翻訳された画像を共有することができます。

FAQ

翻訳アプリはすべて無料ですか?

ほとんどの翻訳アプリは無料で、 無課金やサブスクリプションベースの機能がある。しかし、無料で機能を提供していないものもあります。

音声翻訳はどのように機能するのか?

音声翻訳は、モバイル機器のスピーカーとマイクを作動させる。あなたが話すと、マイクがあなたの言葉をとらえ、アプリがAI技術を使って翻訳する。 

翻訳後、AI音声がスピーカーを通して出力を伝える。 

成績証明書や学校の書類に翻訳アプリを使うことはできますか?

たしかに、学術翻訳に翻訳アプリを使うことはできる。しかし、翻訳結果が不正確で、トラブルに巻き込まれる可能性があります。 

ですから、代わりにプロの翻訳者を使うのがベストです。

文書を翻訳するアプリの代替案

文書を翻訳する方法は他にもいくつかある。翻訳サイトを見ることもできる。しかし、翻訳アプリやウェブサイトは、時に不自然に聞こえることがあります。さらに、自己翻訳と同様に、100%正確な翻訳を提供することはできません。 

経験豊富な翻訳者は、ビジネス翻訳や法律翻訳などの専門的な翻訳では、一語一語正確であることが重要であることを理解しています。カジュアルでインフォーマルな会話とは異なり、単純なミスが成功のチャンスを台無しにしてしまいます。したがって、正式な翻訳には人間の翻訳者を使うのがベストです。 

彼らはイディオム、複雑な文法表現、業界特有の用語を正しく解釈することができる。フリーランスのプラットフォームや代理店を通じて、実際のオフィスで彼らと連絡を取ることができます。しかし、これらの選択肢の中でも、専門のエキスパートを提供する翻訳会社が最も優れています。 

実店舗またはオンライン・サイトにて、お客様のご要望をお聞かせいただき、料金のお見積もりをいたします。スタッフは、公証された翻訳における身元確認のためのオンラインミーティングをスケジュールします。ただし、代理店はプロセスに従うため、このオプションは即時翻訳には適していません。 

手続きを進めたい場合は、書類をEメールで送れば、数時間から数日以内に完成した作品を受け取ることができる。手続きは簡単ですが、どの翻訳会社を信用すればいいかわからないかもしれません。慌てて決断するよりも、Rapid Translateの利用を検討してみてください。このオプションは、文書を翻訳するアプリを使用するよりも優れています。 

さらに、私たちは経験、専門知識、満足のいくカスタマーサービスにおいて最高です。私たちのレビューがそれを証明しています。多様な言語における障壁を取り除くお手伝いをさせてください。 

今すぐご注文ください!

100%USCIS受け入れ保証
文書および証明書の認定翻訳サービス
今すぐ注文
片面IMG
24 / 7 65 +言語で認定文書の翻訳を入手してください! 今すぐ注文

外国IPライセンスの知的財産翻訳

新しい国で知的財産を登録するのは困難です。しかし、知的財産の翻訳会社を利用すれば、作業は簡単になります。見つける方法は次のとおりです。

グローバルビジネスのための文書翻訳ガイド

グローバルビジネスのための文書翻訳ガイドをご覧ください。翻訳の重要性とベストプラクティスについてご覧ください!

ラッシュ公証人:即席の公証サービスを楽しむ

状況によっては、急いで公証人サービスを受ける必要がある場合があります。この投稿は、そのような場合に考慮すべきすべての選択肢を提供します。

翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文
IMGの