記念セール
03 営業時間 10 31
外国語で書かれたテキストと、そのグラフィックを高速翻訳する。

婚姻証明書の翻訳:
プロの翻訳

わずか$27.99/ページで、迅速かつ正確に結婚証明書の翻訳を取得します。

今すぐ翻訳を注文する
ユーザーイメージ
星評価 5/5つ星評価
UXの ATAの 牢 星のロゴ
Rapid Translateのグラフィックで、結婚証明書の前にいる夫婦を、人がラップトップで翻訳している。

結婚証明書の翻訳

Rapid Translateの公認、公証済み、プロフェッショナルな翻訳サービスで、結婚証明書が法的に有効であることを確認してください。当社は、手頃な料金と短い納期で、60カ国語以上の文書を正確に翻訳します。

新しいパスポートやビザ、婚姻登録、移民申請が必要ですか?姓の変更、居住権の申請、離婚の申請などをお考えですか?これらの法的手続きやその他いくつかの手続きは、認証され翻訳された婚姻証明書がなければ進めることができません。

ほとんどの場合、出生証明書など他の書類も提出しなければなりません。当社では、誰でも簡単に法的記録をあらゆる言語に翻訳することができます。正確で信頼できる翻訳を保証するため、認定翻訳者のグローバルチームと連携しています。

私たちの翻訳者は、あなたの母国語からあなたのターゲット言語への文書を簡単に解釈することができます。

婚姻証明書の翻訳期間

結婚証明書を翻訳する必要があるのは、法的手続きのために提出する必要があるときだけです。そのため、当社では、お客様ができるだけ早く翻訳文書を入手できるように、それ以上のことを行っています。

翻訳が必要な時期に応じて、標準翻訳サービスと緊急翻訳サービスのいずれかをお選びください。

タイムフレーム画像
時間はケースバイケースです。追加時間が必要な場合はご連絡いたします。翻訳の納期は、月曜日から土曜日の午前8時から午前12時(米国東部時間)となります。
*日曜日、米国の祝祭日、または米国東部時間午前0時から午前8時までの間に納品予定の翻訳は、翌営業日の米国東部時間午前10時までに納品されます。
必要であれば、これらのスケジュール以外のご要望にも対応いたします。詳しくはsupport@rapidtranslate.orgまでお問い合わせください。

結婚証明書翻訳で利用可能なすべての言語を見る

Rapid Translateの専門翻訳者は、結婚証明書の公認単語対単語の翻訳を提供できます。また、翻訳が必要なその他の法的文書も受け付けています。当社の翻訳者は、アラビア語、中国語、オランダ語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語、ロシア語、および60種類の言語を母国語とします。

Rapid Translateは、あらゆる文書の正確なUSCIS認定翻訳を提供しますので、合法的に使用することができます。

Rapid Translateは、グローバルな言語翻訳を象徴する、さまざまな国旗が描かれた世界地図のグラフィックです。
Rapid Translateのグラフィックは、テキスト行のある文書で、右下には認証を象徴するチェックマークバッジがあります。

シンプルなプロセスで結婚証明書を翻訳します。

結婚証明書を迅速かつ正確に翻訳します:

  • 1証明書の提出

    翻訳を依頼する結婚証明書をアップロードし、以下をお知らせください:

    いつまでに翻訳が必要ですか?
    ターゲット言語
    翻訳の種類とページ数
    物理的コピーが必要かデジタルコピーが必要かを問わず
  • 2ドキュメント翻訳

    ターゲット言語の公認翻訳者を指定し、直ちに翻訳作業を開始します。

  • 3検証

    当社の専門翻訳者は、翻訳された文書を元のファイルと比較し、その正確性を確認します。お客様の文書を確認した後、翻訳を認証します。このオプションを選択された場合は、公証も行います。

  • 4クイック・デリバリー

    ファイルの準備が整い次第、認証・翻訳された文書をお客様のEメールアドレスにお送りします。

婚姻証明書翻訳サービスに関するよくある質問

結婚証明書の公式翻訳について教えてください。ここでは、お客様から定期的に寄せられるご質問にお答えします。

公認翻訳は、正式な翻訳サービスを提供する翻訳会社から入手します。このような翻訳会社では、認定された翻訳者があなたの文書をターゲット言語で通訳します。翻訳されたファイルと共に翻訳証明書が発行されます。

結婚証明書を迅速に英語に翻訳する必要がある場合は、Rapid Translateにご連絡ください。

結婚証明書の公認翻訳料金は、1ページ27.99ドルからです。この料金で、専門家と認定翻訳者をご利用いただけます。3ページ以内の文書であれば、24時間以内に翻訳をお届けします。

翻訳者が認定を受けているかどうかは、そのプロがサービスの一環として翻訳証明書を提供しているかどうかでわかります。翻訳会社のウェブサイトやレビューで、認定翻訳サービスを提供しているかどうかを確認できます。

Rapid Translateは、翻訳が100%正確であることを保証するために、認定翻訳者のみと仕事をしています。

結婚証明書をさまざまな場所で合法的に使用するには、翻訳する必要があります。異なる国に移住する場合、または結婚証明書が外国語である場合は、翻訳する必要があります。

また、移民申請の際にも結婚証明書のUSCIS翻訳が必要になります。法的手続きを始める前に、どの書類が必要で、どの書類の翻訳が必要かを必ず確認してください。

米国内で結婚した場合は、婚姻証明書をバイタル・レコード・オフィス(Vital Records Office)で見つけることができます。米国外で結婚した場合は、その国の領事館または大使館に連絡する必要があります。

公認翻訳会社から合法的に文書を翻訳することができます。これらの会社は、認定されたプロの翻訳者を抱えています。また、公証が必要な場合は、公証サービスも提供しています。Rapid Translateは、合法的で公証された結婚証明書の翻訳を迅速に提供できます。

結婚証明書の翻訳は、プロの翻訳会社に依頼すべきです。認証された翻訳サービスを利用した方が、正確な翻訳ができます。さらに、法的に有効な翻訳書となるため、様々な法的手続きに使用することができます。

はい、以下の場合は結婚証明書を翻訳する必要があります:
  • 結婚証明書が居住国の公用語と異なる言語で書かれている。
  • あなたは外国でパートナーと結婚しました。
  • 入国審査やその他の法的手続きを申請中で、結婚証明書が外国語で書かれている。

婚姻届翻訳料金

Rapid Translateは、証明書および免許証の手頃な価格の結婚翻訳サービスを提供しています。1ページ$27.99で、あなたの結婚証明書があなたの地域で合法であることを保証するために、正確で認証された翻訳を提供します。

$27.99 ページあたり
  • 100%USCIS受け入れ保証
  • 結婚証明書の翻訳(24時間以内
  • プロの翻訳者による認定

当社がトップの翻訳サービスプロバイダーである理由をご覧ください

 SGSは、以下を含むあらゆる文書翻訳サービスを提供しています。

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文