結婚証明書の翻訳
Rapid Translateの公認、公証済み、プロフェッショナルな翻訳サービスで、結婚証明書が法的に有効であることを確認してください。当社は、手頃な料金と短い納期で、60カ国語以上の文書を正確に翻訳します。
新しいパスポートやビザ、婚姻登録、移民申請が必要ですか?姓の変更、居住権の申請、離婚の申請などをお考えですか?これらの法的手続きやその他いくつかの手続きは、認証され翻訳された婚姻証明書がなければ進めることができません。
ほとんどの場合、出生証明書など他の書類も提出しなければなりません。当社では、誰でも簡単に法的記録をあらゆる言語に翻訳することができます。正確で信頼できる翻訳を保証するため、認定翻訳者のグローバルチームと連携しています。
私たちの翻訳者は、あなたの母国語からあなたのターゲット言語への文書を簡単に解釈することができます。
婚姻証明書の翻訳期間
結婚証明書を翻訳する必要があるのは、法的手続きのために提出する必要があるときだけです。そのため、当社では、お客様ができるだけ早く翻訳文書を入手できるように、それ以上のことを行っています。
翻訳が必要な時期に応じて、標準翻訳サービスと緊急翻訳サービスのいずれかをお選びください。
*日曜日、米国の祝祭日、または米国東部時間午前0時から午前8時までの間に納品予定の翻訳は、翌営業日の米国東部時間午前10時までに納品されます。
必要であれば、これらのスケジュール以外のご要望にも対応いたします。詳しくはsupport@rapidtranslate.orgまでお問い合わせください。
結婚証明書翻訳で利用可能なすべての言語を見る
Rapid Translateの専門翻訳者は、結婚証明書の公認単語対単語の翻訳を提供できます。また、翻訳が必要なその他の法的文書も受け付けています。当社の翻訳者は、アラビア語、中国語、オランダ語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語、ロシア語、および60種類の言語を母国語とします。
Rapid Translateは、あらゆる文書の正確なUSCIS認定翻訳を提供しますので、合法的に使用することができます。
婚姻証明書翻訳サービスに関するよくある質問
結婚証明書の公式翻訳について教えてください。ここでは、お客様から定期的に寄せられるご質問にお答えします。
結婚証明書を迅速に英語に翻訳する必要がある場合は、Rapid Translateにご連絡ください。
Rapid Translateは、翻訳が100%正確であることを保証するために、認定翻訳者のみと仕事をしています。
また、移民申請の際にも結婚証明書のUSCIS翻訳が必要になります。法的手続きを始める前に、どの書類が必要で、どの書類の翻訳が必要かを必ず確認してください。
- 結婚証明書が居住国の公用語と異なる言語で書かれている。
- あなたは外国でパートナーと結婚しました。
- 入国審査やその他の法的手続きを申請中で、結婚証明書が外国語で書かれている。
婚姻届翻訳料金
Rapid Translateは、証明書および免許証の手頃な価格の結婚翻訳サービスを提供しています。1ページ$27.99で、あなたの結婚証明書があなたの地域で合法であることを保証するために、正確で認証された翻訳を提供します。