Rapid Translate टीम
संयुक्त राज्य अमेरिका एक विविध आबादी का घर है। मूल निवासी विविध स्वदेशी भाषाएं बोलते हैं, और विभिन्न मूल के कई अप्रवासी हैं। भाषा बहुलता के कारण, कई अनुवाद एजेंसियां यूएसए हैं। इसलिए, आपको आश्चर्य हो सकता है कि क्या यूएसए अनुवादक को नियुक्त करने के लिए सबसे अच्छी जगह है।
और यदि हां, तो संयुक्त राज्य अमेरिका में शीर्ष अनुवाद एजेंसियां कौन सी हैं जो असाधारण प्रस्तुतियां प्रदान करती हैं? यह जानकारी, उनके मूल्य निर्धारण के साथ, आपको यह समझने में मदद करेगी कि अनुवाद उद्योग कैसे कार्य करता है और सबसे अच्छा विकल्प है।
इसलिए अमेरिकी अनुवाद पर सभी आवश्यक विवरण खोजने के लिए पढ़ते रहें।
विषय-सूची
अनुवाद सेवाएं कहां से प्राप्त करें
लोग अक्सर आश्चर्य करते हैं कि पेशेवर अनुवादकों को नियुक्त करने के लिए कौन सा देश सबसे अच्छी जगह है। दुनिया एक वैश्विक गांव होने के साथ, भौतिक बाधाएं विदेशी सेवाओं के अधिग्रहण में बाधा नहीं डालती हैं। ऑनलाइन ऑर्डर करना और ईमेल के माध्यम से अपना अनुवाद प्राप्त करना आसान है।
लेकिन यह निर्धारित करने से पहले कि किस देश में सबसे शानदार अनुवाद उद्योग हैं, आपको उस भाषा जोड़ी पर विचार करना चाहिए जिसकी आपको आवश्यकता है। असाधारण जटिल भाषाओं के लिए, अनुवाद करने के लिए एक देशी वक्ता को नियुक्त करना सबसे अच्छा है।
देशी वक्ता उन सांस्कृतिक बारीकियों को बेहतर ढंग से समझते हैं जिन पर अनुवादक सामग्री को प्रासंगिक बनाते समय विचार करते हैं। तो, आप एक अनुवादक को नियुक्त कर सकते हैं जो लक्षित भाषा बोलने वाले देश का मूल निवासी है। लेकिन ऐसा करने में, आपको अपने बजट पर विचार करना चाहिए, क्योंकि विशिष्ट स्थानों में अनुवाद अधिक महंगे हैं।
इन शर्तों के तहत, इच्छुक अमेरिकी आप्रवासियों को आश्चर्य हो सकता है कि क्या उनके वर्तमान स्थान या संयुक्त राज्य अमेरिका से अनुवादकों को काम पर रखना बेहतर है। जिन्हें अन्य प्रकार के अनुवाद की आवश्यकता होती है, जैसे चिकित्सा, कॉर्पोरेट, या कानूनी अनुवाद सेवाएं, वही प्रश्न पूछते हैं।
हालांकि आपका बजट और भाषा जोड़ी आपके निर्णय को प्रभावित कर सकती है, यह आपकी पसंद पर निर्भर करती है। आप अपने गृह देश, संयुक्त राज्य अमेरिका, या जहां आप काम करने या अध्ययन करने का इरादा रखते हैं, में पेशेवर विशेषज्ञ अनुवादक प्राप्त कर सकते हैं।
लेकिन आपको सचेत रहना चाहिए कि कुछ देशों में विभिन्न प्रकार के अनुवाद दूसरों की तुलना में अधिक पनपते हैं। ध्यान दें कि अमेरिका में सबसे बड़े अनुवाद उद्योगों में से एक है। अमेरिकी अनुवाद एजेंसियां कई हैं और सभी प्रकार की अनुवाद श्रेणियों में विशेषज्ञ हैं। साथ ही, अमेरिका में विभिन्न भाषाओं के कई अनुवादक उपलब्ध हैं।
वे स्रोत और लक्षित भाषा देशों की प्रणालियों को समझते हैं और उत्कृष्ट प्रस्तुतियां दे सकते हैं। इसलिए, हालांकि आप जो भी चुनते हैं उसे किराए पर ले सकते हैं, एक अमेरिकी एजेंसी को काम पर रखना बेहतर है।
संयुक्त राज्य अमेरिका में किस भाषा के अनुवाद की मांग है?
संयुक्त राज्य अमेरिका में एक तेजी से बढ़ता अनुवाद उद्योग है और अंग्रेजी अनुवाद की निरंतर मांग है। सौभाग्य से, इन मांगों को पूरा करने के लिए कई अनुवाद एजेंसियां उपलब्ध हैं।
हरियाली वाले चरागाहों की तलाश में हजारों लोग सालाना अमेरिका पहुंचते हैं। हालांकि, जैसा कि विभिन्न गैर-अंग्रेजी मूल के लोग आते हैं, उन्हें संचार माध्यम के रूप में अनुवाद की आवश्यकता होती है। अमेरिका में काम करने, अध्ययन करने या रहने की अपनी यात्रा शुरू करने से पहले ही, वे अनुप्रयोगों के लिए दस्तावेजों का अनुवाद करते हैं।
आप्रवासियों और आगंतुकों को अपने वीजा और यात्रा दस्तावेजों को संसाधित करना होगा, जिसके लिए आव्रजन दस्तावेजों और सहायक साक्ष्य के अनुवाद की आवश्यकता होती है। यूनाइटेड स्टेट्स सिटिजनशिप एंड इमिग्रेशन सर्विसेज (USCIS) सभी विदेशी भाषा दस्तावेजों के प्रमाणित अनुवाद का अनुरोध करती है।
इसलिए, आप्रवासियों को प्रमाणित अंग्रेजी अनुवाद प्राप्त करना होगा। हालाँकि, दस्तावेज़ प्रमाणन हमेशा काम या अध्ययन के लिए एक मानदंड नहीं होता है। किसी को आश्चर्य हो सकता है कि अमेरिका में किस स्रोत भाषा की उच्च अनुरोध दर है।
जवाब स्पेनिश है, जो कि अधिकांश दक्षिण अमेरिकी बोलते हैं। उनकी भौगोलिक निकटता के कारण, दक्षिण अमेरिकी अक्सर संयुक्त राज्य अमेरिका में व्यापार के लिए यात्रा करते हैं और भाग लेते हैं। इसलिए, स्पेनिश-से-अंग्रेजी अनुवाद उच्च मांग में है। पुर्तगाली, चीनी और अरबी जैसी अन्य भाषाएं भी मांग में हैं।
संयुक्त राज्य अमेरिका में अनुवाद कंपनियों की एक सूची
पहली बार अनुवाद की मांग करने वाले कई लोग आश्चर्य करते हैं कि किस एजेंसी को संरक्षण देना है। वे परिवार, दोस्तों और परिचितों से सिफारिशें मांगते हैं और खोज इंजन से भी पूछते हैं।
कुछ लोग संरक्षण के लिए विश्वसनीय अनुवाद एजेंसियों की खोज के लिए खोज इंजन का उपयोग करते हैं, जबकि कुछ सिफारिशें प्राप्त करने के बाद समीक्षा ब्राउज़ करते हैं। आखिरकार, इंटरनेट उत्तरों के अड्डे की तरह है।
इसलिए, यदि आपको यूएसए में अनुवाद कंपनियों की सूची की आवश्यकता है, तो आप सही जगह पर हैं। यहां 10 उत्कृष्ट अनुवाद यूएसए कंपनियों की सूची दी गई है, जो किसी विशेष क्रम में नहीं हैं:
- जीटीएस
- TransPerfect
- एसडीएल
- स्टेप्स
- लायनब्रिज
- LanguageLine समाधान
- टोमेड्स
- मंगल अनुवाद
- बहुभाषी कनेक्शन
- संयुक्त भाषा समूह
इनमें से कुछ कंपनियों के पास विषय विशेषज्ञ हैं और वे व्याख्या सेवाएं भी प्रदान करती हैं। उनके पास भौतिक कार्यालय हैं और ऑनलाइन काम करते हैं, जिससे अमेरिकी और विदेशी ग्राहकों के लिए उनसे संपर्क करना आसान हो जाता है।
संयुक्त राज्य अमेरिका में शीर्ष अनुवाद कंपनियां
विकल्पों की विविधता भ्रमित करने वाली हो सकती है यदि आप पेशेवर अनुवाद सेवाओं को फ़िल्टर करने और किसे संरक्षण देने की उम्मीद कर रहे हैं। इसलिए, आपको सूची में कंपनियों पर शोध करने और अपनी आवश्यकताओं और प्राथमिकताओं के साथ संरेखित करने वाले को खोजने की आवश्यकता होगी।
लेकिन अगर आप इसके लिए बहुत व्यस्त हैं, तो हम यहां यूएसए में शीर्ष अनुवाद कंपनियों की रूपरेखा तैयार करने के लिए हैं। आपके विकल्पों को सुव्यवस्थित करने के लिए, हम शीर्ष दो बताएंगे। इसलिए, यदि आप विचार-विमर्श कर रहे हैं कि आपका अनुवाद किस एजेंसी को प्राप्त करना है, तो Lionbridge या TransPerfect चुनें।
चुनाव करने से पहले, आप उनसे संपर्क कर सकते हैं और अपनी आवश्यकताओं को बता सकते हैं। आपके पास जो दस्तावेज़ है उसे स्पष्ट रूप से बताएं। उदाहरण के लिए, बताएं कि क्या आपको विवाह या जन्म प्रमाण पत्र अनुवाद की आवश्यकता है। पूर्ण विवरण दें और स्रोत दस्तावेज़ की मात्रा इंगित करें। आगे किसी भी उत्तर दें और उद्धरण प्राप्त करने की प्रतीक्षा करें।
लेकिन चिंता मत करो, उनकी कीमतें उचित हैं। इसके अलावा, Lionbridge और TransPerfect के पास कुशल भाषाविदों के साथ अनुवाद का 28 और 30 से अधिक वर्षों का अनुभव है। इसके अलावा, वे दोनों विविध क्षेत्रों में अनुवाद सेवाएं देने में कुशल हैं।
अनुवाद एजेंसियों की लागत संयुक्त राज्य अमेरिका
संयुक्त राज्य अमेरिका में अनुवाद आम तौर पर सस्ती है। हालांकि, विभिन्न एजेंसियां अन्य विचारों के आधार पर उद्धरण वितरित करती हैं। उद्धरण भेजने से पहले, एजेंसियां कई मैट्रिक्स पर विचार करती हैं। इसलिए, प्रत्येक कार्य या परियोजना की एक अलग कीमत होती है।
इसलिए उस कंपनी से कीमत की पुष्टि करना सबसे अच्छा है जिसे आप संरक्षण देना चाहते हैं। ऐसा करने के लिए, आप चर्चा और बातचीत के लिए उनके भौतिक कार्यालय में जा सकते हैं। हालाँकि, यदि आप किसी भिन्न देश में हैं और अनुवाद की लागत का विश्लेषण करना चाहते हैं, तो यहाँ क्या करना है।
कंपनी की वेबसाइट ढूंढें और देखें और उद्धरण प्राप्त करने के लिए अपना ऑर्डर दें। लेकिन ऐसा करने से पहले, ध्यान दें कि अत्यधिक मांग वाली भाषाओं की लागत कम है। इसके विपरीत, जटिल भाषाओं के विदेशी भाषा अनुवाद महंगे हैं।
साथ ही, पेटेंट अनुवाद जैसे तकनीकी क्षेत्र महंगे हैं, लेकिन आपके दस्तावेज़ की मात्रा भी कीमत को प्रभावित करती है। आपके द्वारा संरक्षण की जाने वाली एजेंसी के बावजूद, भीड़ अनुवाद अधिक महंगे हैं।
इसके अलावा, कुछ सेवा प्रदाता प्रति घंटे या शब्द गणना के लिए विशिष्ट दरें लेते हैं। इसलिए, अकेले भाषा बाधाओं को तोड़ने की लागत को समझना असंभव है।
सर्वश्रेष्ठ अमेरिकी ऑनलाइन अनुवाद एजेंसी
उपरोक्त अनुवाद कंपनियों की सूची संयुक्त राज्य अमेरिका में रहने वालों के लिए एकदम सही है। आप पूछना चाह सकते हैं, "विदेशी ग्राहकों के बारे में क्या? खैर, यही कारण है कि अनुवाद फर्मों के पास ऑनलाइन वेबसाइटें हैं जिन पर आप जा सकते हैं।
लेकिन ऊपर दी गई किसी भी कंपनी की वेबसाइट पर जाने में जल्दबाजी न करें क्योंकि रैपिड ट्रांसलेट उन सभी से आगे निकल जाता है। मुझे यकीन है कि आप एक ऐसी सेवा चाहते हैं जो आपकी आवश्यकताओं को प्राथमिकता दे और समय पर सही प्रस्तुतियां प्रदान करे।
यदि हाँ, तो आप सही जगह पर हैं। रैपिड ट्रांसलेट में, हमारे सभी अनुवादकों के पास उनके द्वारा संभाले जाने वाले क्षेत्रों में प्रामाणिक उद्योग प्रमाणपत्र, योग्यताएं और पृष्ठभूमि हैं।
आप यह जानकर सुकून कर सकते हैं कि वे अपनी संबंधित अनुवाद श्रेणियों के प्रत्येक पहलू के कामकाज को समझते हैं। उनके प्रवाह में व्याकरण, वाक्यविन्यास, तकनीकीता और सांस्कृतिक बारीकियां शामिल हैं। इसलिए वे आपके दस्तावेज़ों को यथासंभव सर्वोत्तम रूप से प्रस्तुत कर सकते हैं।
गुणवत्ता नियंत्रण कोई समस्या नहीं है, क्योंकि हमारी एजेंसी के पास आईएसओ प्रमाणन है। ऑर्डर देने के लिए, हमारी वेबसाइट पर जाएँ, अपना नाम और ईमेल पता दर्ज करें, और अपना स्रोत दस्तावेज़ अपलोड करें। स्वीकार्य प्रारूपों में PDF, JPG, JPEG और DOCX शामिल हैं।
अपना दस्तावेज़ अपलोड करने के बाद, आप अपने आदेश में नोट्स और निर्देश संलग्न कर सकते हैं और लक्ष्य और स्रोत भाषाओं को इंगित कर सकते हैं। अपने अनुवाद प्रकार (मानक, प्रमाणित, या नोटरयुक्त) और पृष्ठों की संख्या इंगित करें, और फिर अपने पसंदीदा टर्नअराउंड समय का चयन करें।
आप अपनी पसंदीदा वितरण विधि भी बता सकते हैं और यदि आप इसे भौतिक रूप से भेजना चाहते हैं तो अपना स्थान बता सकते हैं। फिर, आप अपनी इच्छानुसार कोई भी अनुवाद प्राप्त करने के लिए भुगतान कर सकते हैं और अपना ऑर्डर पूरा कर सकते हैं।
एक बार जब आप समझ जाते हैं कि हमारी सेवाएं कैसे काम करती हैं, तो आप अन्य ऑनलाइन अनुवाद एजेंसियों को अलविदा कह सकते हैं यूएसए हमसे ऑर्डर करना सहज है, और हम उच्च गुणवत्ता वाले वितरण की गारंटी देते हैं। तो, कृपया अपना ऑर्डर दें, और आइए आज अनुवाद के माध्यम से सहज संचार प्राप्त करने में आपकी सहायता करें!