वर्षगांठ सेल
03 घंटे 10 मिनट 31 सेकंड

एटीए प्रमाणित अनुवादक: मान्यता प्राप्त कैसे बनें

Rapid Translate टीम

अपडेट किया गया: सितंबर 15 , 2024 | 7 मिनट पढ़ें

अनुवादक उद्योग में प्रमाणन प्राप्त करने के लाभों को कम नहीं आंक सकते। यह चीजों की स्थिति को बदलता है और उनके पेशे में थोड़ा सम्मान जोड़ता है। अमेरिकन ट्रांसलेटर्स एसोसिएशन (एटीए) प्रमाणन वैश्विक मान्यता का द्वार खोलता है। इस प्रकार, एटीए-प्रमाणित अनुवादक बनना कई भाषा पेशेवरों का लक्ष्य रहा है।

संभावित ग्राहक प्रमाणित अनुवादक होने का दावा करने के पीछे के उपद्रव को नहीं समझ सकते हैं। हालांकि, परिणाम साबित करते हैं कि वे सामान्य अनुवादकों से एक कदम आगे हैं। लेकिन प्रमाणन मानक में सुधार क्यों करता है? एटीए प्रमाणन प्राप्त करने में क्या लगता है? जवाब पाने के लिए इस ब्लॉग पोस्ट को अंत तक पढ़ें।

एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवादित दस्तावेजों को पकड़े हुए दो हाथों का चित्रण।
एटीए प्रमाणित अनुवादक: मान्यता प्राप्त कैसे बनें 6

एक प्रमाणित अनुवादक की भूमिका को समझना

एक प्रमाणित अनुवादक वह व्यक्ति होता है जो एक पेशेवर अनुवादक के रूप में मान्यता प्राप्त करने के लिए आवश्यक प्रक्रिया से गुजरा हो। प्रमाणित अनुवादक अपने अनुवाद कौशल और ज्ञान के लिए किसी सरकारी एजेंसी या किसी अन्य संगठन से मान्यता प्राप्त करते हैं। उनके कौशल सेट में हर बार उच्च-गुणवत्ता और सटीक अनुवाद तैयार करना शामिल है।

हालाँकि, भाषा विशेषज्ञ के रूप में अनुभव होना पर्याप्त नहीं है; एक अनुवादक के पास सही योग्यता होनी चाहिए। इसमें एक पेशेवर निकाय से प्रमाणन परीक्षा उत्तीर्ण करना और प्रमाणित अनुवादकों की जिम्मेदारियों को पहचानना शामिल है। उन्हें अपनी मूल और लक्षित भाषाओं में एक परीक्षा उत्तीर्ण करनी होगी।

इसके अलावा, उन्हें लिखित दस्तावेजों और बोले गए शब्दों को एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करने में सक्षम होना चाहिए। उन्हें अपनी मूल भाषा में और बाहर दस्तावेजों का अनुवाद करने के अपने अनुभव को भी साबित करना होगा। एक प्रमाणित अनुवादक बनने से उन्हें अनुवादित दस्तावेजों में एक आधिकारिक मुहर शामिल करने की अनुमति मिलती है।

एटीए-प्रमाणित अनुवादक क्या है?

एक एटीए-प्रमाणित अनुवादक के पास एटीए से अनुवादक योग्यता होती है। यदि आप सोच रहे हैं कि एटीए-प्रमाणित अनुवादक क्या है, तो यह प्रमाणन के स्रोत के बारे में है। एटीए संयुक्त राज्य अमेरिका में एक मान्यता प्राप्त पेशेवर अनुवाद संगठन है।

यह अनुभवी अनुवादकों के लिए सबसे प्रतिष्ठित और मान्यता प्राप्त है। एटीए पेशेवर अनुवादकों को उच्च गुणवत्ता वाले अनुवाद देने के लिए उनकी विशेषज्ञता और ज्ञान के लिए पहचानता है। यह किसी विशेष भाषा संयोजन में अनुवादक की प्रवीणता के लिए योग्य साक्ष्य प्रदान करने को प्राथमिकता देता है।

इस प्रकार, इसका प्रमाणन अमेरिका में अनुवादकों के लिए क्षमता का एक मूल्यवान उपाय है एटीए प्रमाणन प्राप्त करना अमेरिका और अन्य देशों में किसी भी अनुवादक के लिए एक बड़ा बोनस है। यह एक अनुवादक को अनुवादकों के लिए सबसे अधिक मान्यता प्राप्त और सम्मानित क्रेडेंशियल्स में से एक देता है।

एटीए प्रमाणन कार्यक्रम अनुवाद में अनुवादक की क्षमता साबित करता है। यह अनुवादकों को उनके पेशेवर कौशल, वितरण और करियर में उन्नति को चमकाने में भी मदद करता है।

एटीए-प्रमाणित अनुवादक कैसे बनें

प्रमाणन कार्यक्रम के लिए आवेदन करना एटीए-प्रमाणित अनुवादक बनने का तरीका सीखने का पहला कदम है। अनुवादक को तीन घंटे की कठोर निरीक्षण परीक्षा उत्तीर्ण करनी होगी। यह परीक्षा एक भाषा पेशेवर के रूप में उम्मीदवार के कौशल का परीक्षण करती है। यह प्रमुख भाषा विशेषताओं के लिए भी दिखता है।

इसमें स्रोत-भाषा पाठ की उम्मीदवार की समझ, लक्ष्य भाषा में लेखन संरचना और अनुवाद तकनीक शामिल हैं। परीक्षा पास करने के बाद ही अनुवादक को प्रमाणन का दर्जा मिलेगा। दुर्भाग्य से, उम्मीदवार केवल एक बार वार्षिक रूप से प्रत्येक भाषा संयोजन के लिए परीक्षा दे सकते हैं।

लेकिन, वे एक ही वर्ष में एक अलग भाषा जोड़ी के लिए एक परीक्षा लिख सकते हैं। इसका मतलब है कि अनुवादक एक ही वर्ष में विभिन्न संयोजनों के लिए प्रमाणपत्र प्राप्त कर सकता है। इसलिए, एक साथ विभिन्न संयोजनों को पारित करने से आपकी भाषा पेशेवर साख को बढ़ाने में मदद मिलेगी।

इसके अलावा, आपको चिकित्सा दुभाषिया की स्थिति के लिए आवेदन करने के लिए किसी भाषा का मूल वक्ता होना चाहिए। भाषा का अध्ययन करने से मदद नहीं मिलेगी, लेकिन आप अभी भी नियमित अनुवाद सेवाओं का उपयोग कर सकते हैं।

एटीए प्रमाणित कैसे बनें: सही कदम

परीक्षा एटीए-प्रमाणित अनुवादक बनने के लिए एक प्रमुख कदम है। इस प्रकार, इसमें बहुत सारी तैयारी होती है। उम्मीदवार जो यह समझना चाहते हैं कि एटीए प्रमाणित कैसे बनें, उन्हें एक मानक प्रक्रिया का पालन करना चाहिए। 

प्रक्रिया जटिल है, और कोई भी कुछ चीजों को याद कर सकता है। लेकिन चिंता मत करो; हमने आपके अनुसरण के लिए सही मार्गदर्शिका की रूपरेखा तैयार की है।

1. उपलब्ध भाषाओं की समीक्षा करें

एटीए अनुवादकों के लिए विश्व स्तर पर स्वीकृत प्रमाणपत्र प्रदान करता है। इसलिए, परीक्षा में विभिन्न भाषा संयोजन पेश किए जाते हैं। आप अपनी लक्षित भाषा का अंग्रेजी में अनुवाद करने और अंग्रेजी भाषा से अनुवाद करने के लिए प्रमाणन प्राप्त कर सकते हैं।

उपलब्ध भाषाओं में शामिल हैं:

  • अरबी
  • चीनी
  • क्रोएशियाई
  • डच
  • पुर्तगाली
  • फ़्रेंच
  • जर्मन
  • हंगेरियन
  • इटैलियन
  • जापानी
  • कोरियाई
  • फ़िनिश
  • पोलिश
  • रोमानियाई
  • रूसी
  • स्पैनिश
  • स्वीडिश
  • यूक्रेनियाई

यह उम्मीदवारों पर निर्भर है कि वे अपनी वांछित भाषा जोड़ी चुनें।

2. अपनी पात्रता का मूल्यांकन करें

परीक्षा के लिए आवेदन करने के लिए उम्मीदवारों को एटीए का सदस्य होना चाहिए। उन्हें अमेरिकन काउंसिल ऑन द टीचिंग ऑफ फॉरेन लैंग्वेजेज (ACTFL) भाषा प्रवीणता परीक्षा भी उत्तीर्ण करनी होगी। ACTFL परीक्षा में लक्ष्य और स्रोत भाषाएं शामिल हैं। इसके अलावा, उम्मीदवारों को प्रमाणित होने के लिए योग्यता आवश्यकताओं को पूरा करना होगा।

परीक्षा के लिए पात्र होने के लिए उन्हें इनमें से किसी एक आवश्यकता को पूरा करना होगा। यहां आवश्यक योग्यता आवश्यकताएं हैं:

  1. फेडरेशन इंटरनेशनेल डेस ट्रैक्टर्स द्वारा एक प्रमाणन। 
  2. एटीए शिक्षा और शिक्षाशास्त्र समिति द्वारा अनुशंसित संस्थान से अनुवाद और व्याख्या में स्नातक की डिग्री।
  3. एक स्नातक की डिग्री और एक अनुवादक के रूप में सिद्ध कार्य अभ्यास के दो साल।
  4. अनुवादक के रूप में कम से कम पांच साल का सत्यापित कार्य अनुभव।

3. परीक्षा को समझें

20% से कम की वर्तमान पासिंग दर के साथ, एटीए प्रमाणन के लिए कड़ी मेहनत की आवश्यकता होती है। परीक्षा में 225 से 275 शब्दों के तीन पैसेज होते हैं। उम्मीदवार को इनमें से दो अंशों का अनुवाद करना होगा। यद्यपि मार्ग विश्वविद्यालय के पढ़ने के स्तर पर हैं, आपको मूल्यांकन की आवश्यकता वाली विशेष शब्दावली का उपयोग करने से बचना चाहिए।

इसके अलावा, प्रत्येक मार्ग में अनुवाद निर्देश होते हैं जो उस संदर्भ को परिभाषित करते हैं जिसमें अनुवाद पूरा होगा। 

इसमें पाठ स्रोत और अनुवाद उद्देश्य, माध्यम और दर्शक शामिल हैं। ये निर्देश अनुवादक की क्षमता का परीक्षण करने के लिए वास्तविक जीवन ग्राहक की अपेक्षाओं के समान हैं।

एटीए उम्मीदवार के सिंटैक्स और शब्दों के चयन को रैंक करेगा। यह अनुवाद की पूर्णता और सटीकता को भी निर्धारित करेगा। सौभाग्य से, आप बेहतर तैयारी करने में मदद करने के लिए एटीए वेबसाइट पर अभ्यास क्विज़ ले सकते हैं।

4. अपनी प्रमाणित स्थिति बनाए रखें

सफलतापूर्वक अपना प्रमाणन प्राप्त करने के बाद, आपको एक एटीए सील मिलेगी। संगठन आपको एटीए अनुवाद और दुभाषिया सेवा निर्देशिका में भी पंजीकृत करेगा। इससे संभावित ग्राहकों, कंपनियों और अनुवाद सेवाओं को आपको खोजने में मदद मिलेगी।

हालाँकि, आपको अपना प्रमाणन बनाए रखने के लिए हर तीन साल में 20 सतत शिक्षा बिंदुओं को पूरा करना होगा।

एटीए-प्रमाणित अनुवाद सेवाएं कैसे खोजें

एटीए-प्रमाणित अनुवाद सेवाओं को खोजना आसान है; आपके आस-पास हमेशा एक होता है। कई कंपनियां और व्यक्ति इन सेवाओं को किसी को भी प्रदान करते हैं जिन्हें इसकी आवश्यकता होती है। आप अपने आस-पास प्रमाणित अनुवाद एजेंसियों को खोजने के लिए खोज इंजन पर एक क्वेरी चला सकते हैं। आपको निश्चित रूप से मान्यता प्राप्त अनुवादकों की एक विस्तृत सूची मिलेगी।

एक बार जब आप कर लेते हैं, तो उनकी विश्वसनीयता का पता लगाने के लिए अतिरिक्त ऑनलाइन संसाधनों की जांच करें। उनकी साख और ग्राहक समीक्षाओं पर ध्यान केंद्रित करने की सलाह दी जाती है। वैकल्पिक रूप से, आप उन अनुवादकों के लिए एटीए निर्देशिका की जांच कर सकते हैं जिनके पास उनका प्रमाणन है। यदि कोई भी काम नहीं करता है, तो आप ऑनलाइन अनुवाद कंपनियों से त्वरित समाधान प्राप्त कर सकते हैं।

कई प्रतिष्ठित कंपनियां सस्ती कीमतों पर एटीए अनुवाद प्रदान करती हैं। यदि एटीए-प्रमाणित अनुवादक खोजने की खोज चुनौतीपूर्ण होती जा रही है, तो रैपिड ट्रांसलेट बोझ को कम कर सकता है। कंपनी उच्च गुणवत्ता वाले प्रमाणित अनुवाद प्रदान करती है जो दुनिया के किसी भी हिस्से में आपके संचार को आसान बनाती है।

रैपिड ट्रांसलेट भाषा की बाधाओं को दूर करता है और आपको अंतरराष्ट्रीय स्तर पर एक्सप्लोर करने में मदद करता है। अंतरराष्ट्रीय स्तर पर जाने का आपका इरादा जो भी हो, हमें आपके संचार में सहायता करने की कुंजी मिल गई है। तो, अभी ऑर्डर करें और सहज संचार की शक्ति का अनुभव करें!

100% USCIS स्वीकृति ग्यारेन्टी
दस्तावेजों और प्रमाणपत्रों के लिए प्रमाणित अनुवाद सेवाएं
अब आज्ञा दें
सिंगल-साइड-आईएमजी
24/7 65+ भाषाओं में प्रमाणित दस्तावेज़ अनुवाद प्राप्त करें! अब आज्ञा दें

वैश्विक अनुवाद सेवाएँ: संचार के लिए समाधान

वैश्विक अनुवाद सेवाएं हर जरूरत के लिए सटीक और विश्वसनीय भाषा समाधान प्रदान करती हैं। इस ब्लॉग पोस्ट में कुछ विश्वसनीय सेवा प्रदाताओं की खोज करें।

मानव अनुवाद सेवाएं: सर्वोत्तम विकल्प कैसे प्राप्त करें

मानव अनुवाद सेवाओं के साथ उच्च गुणवत्ता वाले अनुवादित दस्तावेज़ और सामग्री प्राप्त करें। प्रक्रिया पर अंतर्दृष्टि प्राप्त करने के लिए इस ब्लॉग पोस्ट को पढ़ें।

तत्काल अनुवाद सेवाएं: वह सब कुछ जो आपको जानना आवश्यक है

क्या आपको तत्काल अनुवाद सेवाओं की आवश्यकता है? अपने दस्तावेज़ों का शीघ्रता से अनुवाद करने के बारे में जानने के लिए आवश्यक सब कुछ जानने के लिए हमारा लेख पढ़ें।

अपना अनुवाद शुरू करने के लिए तैयार हैं?
अब आज्ञा दें
आईएमजी