03 दिन 03 घंटे 10 मिनट 31 सेकंड
हॉलिडे फ्लैश सेल
03 घण्टे 10 मिनट 31 सेकेन्ड
अनुवाद-आईएमजी

स्पेनी अनुवाद सेवाएँ

क्या आप स्पेनिश अनुवाद करने के लिए उद्योग-अग्रणी सेवा की तलाश कर रहे हैं
उच्च सटीकता के साथ सेवाएं?

आप कानूनी दस्तावेजों, व्यवसाय सहित विभिन्न दस्तावेजों का अनुवाद कर सकते हैं
अनुबंध, और वीजा आवेदन दस्तावेज। इसके अलावा, हम शीर्ष कारकों को साझा करेंगे
स्पेनिश-से-अंग्रेजी या अंग्रेजी-से- प्रदर्शन करने के लिए सेवा ढूंढते समय विचार करें-
स्पेनिश अनुवाद।

अभी अनुवाद करें
उपयोगकर्ता छवि
स्टार-रेटिंग 5/5 स्टार रेटिंग
यूएक्स अता सुरक्षित स्टार-लोगो
स्पेन का लाल और पीला झंडा पेशेवर स्पेनिश अनुवादकों और अनुवाद सेवाओं का प्रतिनिधित्व करता है।

स्पेनिश से अंग्रेजी में दस्तावेज़ का अनुवाद कैसे करें

स्पेनिश से अंग्रेजी और उलटा दस्तावेज़ का अनुवाद करने के तरीके पर विचार करते समय चार मुख्य विकल्प हैं।

  • प्रमाणित अनुवाद सेवाएँ
  • स्वतंत्र अनुवादक
  • Google अनुवाद
  • भुगतान प्रमाणित अनुवाद उपकरण

इन पेशेवर स्पेनिश अनुवाद सेवाओं में से प्रत्येक के बारे में अधिक जानने के लिए पढ़ते रहें।

प्रमाणित अनुवाद सेवाएँ

एक पेशेवर अनुवादक का उपयोग करना स्पेनिश अनुवाद सेवाओं को प्राप्त करने का एक शानदार तरीका है जिस पर आप निर्भर हो सकते हैं। ये सेवाएं कई प्रकार के लाभ प्रदान करती हैं जो आपको इस सूची की कुछ अन्य व्याख्या रणनीतियों से नहीं मिल सकते हैं। आपके विचार के लिए यहां कुछ दिए गए हैं:

गुणवत्ता और सटीकता: मनुष्य यह सुनिश्चित करने के लिए पाठ पर काम करते हैं कि आपके द्वारा सबमिट किए गए पूरे दस्तावेज़ का सटीक अनुवाद हो। यह महत्वपूर्ण है जहां अनुवाद की सटीकता को सुरक्षित किया जाएगा। उदाहरण के लिए, वीज़ा आवेदन के दौरान या व्यावसायिक अनुबंध पर।
गति: प्रमाणित अनुवाद सेवाओं में द्विभाषी या बहुभाषी अनुवादकों की एक बड़ी टीम होती है। इसका मतलब है कि कोई व्यक्ति कम समय में एक बड़े पीडीएफ दस्तावेज़ का अनुवाद करने के लिए हमेशा उपलब्ध रहता है। इसलिए, आप अंतिम मिनट के स्पेनिश-अंग्रेजी अनुवाद के लिए रैपिड ट्रांसलेट जैसी सेवाओं पर भरोसा कर सकते हैं। यह आपको समय-संवेदनशील अनुवाद के लिए एक मुश्किल स्थिति से बाहर निकाल सकता है जब समय सीमा तेजी से आ रही है।
सरल अपलोड प्रक्रिया: ऐसी सेवाओं में आमतौर पर आपकी सुविधा के लिए तेज़ अपलोड प्रक्रिया होती है। साथ ही, आप अनुवाद के बाद दस्तावेज़ों को सुरक्षित रूप से डाउनलोड कर सकते हैं। यह सेवा की उपयोगिता में योगदान देता है।
विश्वसनीयता: ग्राहक रैपिड ट्रांसलेट जैसी सेवाओं पर अत्यधिक भरोसा करते हैं। इसलिए, आप आश्वस्त हो सकते हैं कि कंपनी आपके संवेदनशील कानूनी दस्तावेजों को सावधानी से संभालेगी। संवेदनशील व्यावसायिक मामलों या व्यक्तिगत जानकारी के साथ दस्तावेज़ जमा करते समय गोपनीयता आवश्यक है।
सरकारी एजेंसियों द्वारा स्वीकृत: सरकारी संस्थाएं प्रतिष्ठित एजेंसियों द्वारा अनुवादित दस्तावेजों को स्वीकार करती हैं। इसके अलावा, कुछ नोटरीकृत अनुवाद प्रदान करते हैं, इसलिए आपको नोटरी स्टैम्प मिलेगा। कुछ सरकारों के साथ व्यवहार करते समय इसकी आवश्यकता हो सकती है।

Google अनुवाद

हल्के अंग्रेजी-से-स्पेनिश और स्पेनिश-से-अंग्रेजी दस्तावेज़ अनुवाद के लिए, Google अनुवाद एक और विकल्प है। यहाँ आपको जानने की आवश्यकता है:

सुलभ और मुफ्त: Google अनुवाद कुछ ऐसा है जिस पर कोई भी अपना हाथ रख सकता है। अगर आपके पास इंटरनेट कनेक्शन और Google का एक्सेस है, तो आप Google अनुवाद का उपयोग कर सकते हैं. उसके ऊपर, खोज इंजन दिग्गज की कई अन्य सेवाओं की तरह, यह पूरी तरह से मुफ़्त है।
त्वरित और आसान: यह Google अनुवाद की तुलना में बहुत आसान नहीं है। सॉफ़्टवेयर स्वचालित रूप से भाषाओं का पता लगाता है क्योंकि आप पिछले पाठ को टाइप या कॉपी करते हैं और अनुवाद करना शुरू करते हैं। कुछ ही क्षणों में, आप अंग्रेजी में अनुवादित स्पेनिश दस्तावेज़ से पाठ के पूरे हिस्से प्राप्त कर सकते हैं।
सटीकता का अभाव: क्योंकि Google अनुवाद एक कंप्यूटर जनित उपकरण है, यह हमेशा सटीक नहीं होता है। अक्सर, यह व्यापक रूप से बोली जाने वाली देशी भाषाओं में आकस्मिक वाक्यांशों या संवादी संदर्भ को गलत समझता है। कभी-कभी, यह विदेशी भाषाओं का शाब्दिक अनुवाद करता है, अप्राकृतिक और असंबद्ध वाक्य बनाता है। दूसरी बार, यह अनुवादित सामग्री में पुराने या देश-विशिष्ट शब्दों का उपयोग करता है। उदाहरण के लिए, स्पेनिश भाषी देशों में, प्रायद्वीपीय या यूरोपीय स्पेनिश में बोली जाने वाली स्पेनिश दक्षिण और मध्य अमेरिकी बोलियों से भिन्न होती है।

फ्रीलांस अंग्रेजी-से-स्पेनिश और स्पेनिश-से-अंग्रेजी दस्तावेज़ अनुवादक

क्या आप एक फ्रीलांस अंग्रेजी-से-स्पेनिश या स्पेनिश-से-अंग्रेजी दस्तावेज़ अनुवादक का उपयोग करने पर विचार कर रहे हैं? फ्रीलांसर एजेंसियों के लिए एक व्यवहार्य विकल्प हैं। बस इन अंतरों पर विचार करना सुनिश्चित करें:

फ्रीलांसर की कीमतें बनाम एजेंसी की कीमतें: फ्रीलांस अनुवादक अपनी दरों के साथ अधिक लचीले हो सकते हैं। एजेंसियों और ऑनलाइन सेवा प्रदाताओं के पास अक्सर एक निर्धारित दर होती है और बातचीत के लिए खुले नहीं होते हैं। लेकिन कुछ ठेका कर्मचारी हैं।
DIY बनाम सफेद दस्ताने: यदि आप किसी एजेंसी के साथ काम करते हैं, तो वे आपके लिए सभी पुनरीक्षण और पृष्ठभूमि की जांच करते हैं। वे सुनिश्चित करते हैं कि आपके आदेश पर काम करने वाले अनुवादक के पास उचित योग्यता और भाषा ज्ञान है। लेकिन अगर आप फ्रीलांस मार्ग पर जाते हैं, तो आपको सर्वश्रेष्ठ स्पेनिश अनुवादकों को खोजने के लिए अपना होमवर्क करना चाहिए। उनके ट्रैक रिकॉर्ड पर शोध करने और यह तय करने में समय लगता है कि क्या आप अपने संवेदनशील अंग्रेजी या स्पेनिश दस्तावेजों के साथ उन पर भरोसा कर सकते हैं।
एक बनाम एक टीम: एक स्वतंत्र ठेकेदार के साथ, आप सिर्फ एक व्यक्ति के साथ काम करते हैं। इसका मतलब है कि आप उनकी बैंडविड्थ, उपलब्धता और अप्रत्याशित परिस्थितियों की दया पर हैं। रैपिड ट्रांसलेट जैसे सेवा प्रदाता के साथ, हालांकि, आपके पास अनुवादकों की एक पूरी टीम तक पहुंच है। वे आपके अनुवादों पर पूरे साल चौबीसों घंटे काम करते हैं।

भुगतान किए गए सॉफ़्टवेयर-आधारित अनुवाद उपकरण

मान लें कि आप Google अनुवाद की तुलना में अधिक विश्वसनीय कुछ खोज रहे हैं, लेकिन आप अभी भी इसे अकेले जाना चाहते हैं। यदि आप एक फ्रीलांस अनुवादक या प्रमाणित अनुवाद सेवा प्रदाता का उपयोग नहीं करना चाहते हैं तो आप उन्नत अनुवाद टूल की ओर रुख कर सकते हैं। यहाँ लाभ और डाउनसाइड हैं:

गति और दक्षता: डिजिटल ऑनलाइन दस्तावेज़ अनुवादक टूल के सबसे आकर्षक पहलुओं में से एक उनकी गति और दक्षता है। ऐसा इसलिए है क्योंकि वे कुछ ही सेकंड में बड़े दस्तावेज़ों का अनुवाद कर सकते हैं। आखिरकार, प्रसंस्करण गति मानव की दस्तावेज़ अनुवाद क्षमता से तेज है।
उचित लागत: सशुल्क अनुवाद टूल का उपयोग करना मानव अनुवाद सेवाओं की तुलना में सस्ता होता है। इसलिए, स्पैनिश पीडीएफ या स्कैन किए गए दस्तावेज़ जैसी बड़ी फ़ाइलों का अनुवाद करते समय आप पैसे बचा सकते हैं।
बदलती गुणवत्ता और सटीकता: यह वह जगह है जहाँ AI उपकरण पीड़ित हैं। Google अनुवाद की तरह, उनके पास मानवीय निर्णय, विशेषज्ञता और बारीकियों की कमी है। आप पा सकते हैं कि कई गलतियाँ और गलतियाँ हैं। इसलिए, ये उपकरण सबसे अच्छा काम करते हैं जब आपके दस्तावेज़ के अनुवादित संस्करण की सटीकता कोई बड़ी बात नहीं होती है।
कोई व्यक्ति अपने कंप्यूटर पर एक कप कॉफी के साथ स्पेनिश अनुवाद परियोजना पर काम कर रहा है।

आप स्पेनिश से अंग्रेजी में किस प्रकार के दस्तावेजों का अनुवाद कर सकते हैं और इसके विपरीत?

क्या आप यह पता लगाना चाहते हैं कि आप किस प्रकार के दस्तावेज़ों के लिए स्पेनिश अनुवाद सेवाओं का उपयोग कर सकते हैं? अनुवाद के लिए उपलब्ध दस्तावेज़ों को समझना आपको सेवा के दायरे के बारे में अधिक विचार देता है:

विवाह प्रमाणपत्र: आप इसे कानूनी रूप से मान्यता प्राप्त करने के लिए अपने विवाह प्रमाण पत्र को स्पेनिश से अंग्रेजी में अनुवाद करना चाह सकते हैं। उदाहरण के लिए, अंग्रेजी बोलने वाले देशों में, आप वीज़ा आवेदनों के लिए विवाह प्रमाणपत्र का उपयोग कर सकते हैं।
जन्‍म-प्रमाणपत्र: आप अंग्रेजी बोलने वाले देशों में पहचान सत्यापन के लिए अपने जन्म प्रमाण पत्र का उपयोग कर सकते हैं। हालाँकि, आपको इसे स्वीकार करने के लिए दस्तावेज़ की मूल भाषा से अंग्रेजी में अनुवाद करना होगा।
व्यावसायिक दस्तावेज़: व्यावसायिक दस्तावेज़ों की एक विस्तृत श्रृंखला का अनुवाद करने के लिए अनुवाद सेवाओं का उपयोग करें। इसमें व्यावसायिक योजनाएं, मैनुअल, प्रशिक्षण सामग्री और बहुत कुछ शामिल हैं। इसके अलावा, एजेंसियां समय सीमा को पूरा करने के लिए बड़ी मात्रा में व्यावसायिक दस्तावेजों का अनुवाद करने के लिए महान हैं।
अनुबंध: यदि आप उन्हें बेहतर ढंग से समझना चाहते हैं तो आप अनुबंधों का स्पेनिश से अंग्रेजी में अनुवाद करवा सकते हैं। इससे आपको यह तय करने में मदद मिल सकती है कि किसी सौदे के साथ आगे बढ़ना है या रोजगार का अवसर लेना है।
आव्रजन दस्तावेज: आव्रजन से संबंधित दस्तावेजों के लिए सटीक अनुवाद प्राप्त करना महत्वपूर्ण है। यह विवाह और जन्म प्रमाण पत्र हो सकता है। सटीक अनुवाद के बिना, आप्रवासन विभाग (और इसी तरह की संस्थाएं) आपके वीज़ा आवेदन को अस्वीकार कर सकती हैं।
शैक्षणिक दस्तावेज: आप अपने अध्ययन से संबंधित स्पेनिश-से-अंग्रेजी दस्तावेजों (या अंग्रेजी-से-स्पेनिश) का अनुवाद कर सकते हैं। इसमें अकादमिक पीडीएफ दस्तावेज जैसे टेप, डिग्री और डिप्लोमा शामिल हैं। जब आप विश्वविद्यालयों या शैक्षणिक पाठ्यक्रमों के लिए आवेदन करना चाहते हैं तो इन दस्तावेजों को अनुवाद की आवश्यकता हो सकती है।
शब्द

प्रमाणित दस्तावेज़ अनुवाद कैसे चुनें स्पेनिश-से-अंग्रेजी सेवा

क्या आप सोच रहे हैं कि सही प्रमाणित दस्तावेज़ अनुवाद स्पेनिश-से-अंग्रेज़ी या अंग्रेजी-से-स्पेनिश सेवा कैसे खोजें? इस खंड में, हम उन कारकों को सूचीबद्ध करेंगे जिन पर आपको अपनी आवश्यकताओं से मेल खाने वाली सेवा की खोज करते समय विचार करना चाहिए। हम प्रतिष्ठा, मूल्य, सटीकता, गति आदि जैसे महत्वपूर्ण पहलुओं को कवर करेंगे।

  • कीमत को देखो

    आसपास खरीदारी करें ताकि आप उचित मूल्य पर आवश्यक दस्तावेजों का अनुवाद कर सकें। यह विशेष रूप से महत्वपूर्ण है यदि आपको निरंतर आधार पर अनुवादित दस्तावेजों की एक बड़ी मात्रा की आवश्यकता है। यहां रैपिड ट्रांसलेट में, हम सभी प्रकार के दस्तावेज़ अनुवादों के लिए प्रतिस्पर्धी मूल्य प्रदान करते हैं।

    ध्यान दें कि आपको वह मिलता है जिसके लिए आप भुगतान करते हैं। इसका मतलब यह है कि गंदगी-सस्ती कीमतों की पेशकश करने वाली सेवा चुनने में गुणवत्ता की कमी भी हो सकती है। इसलिए, आपको लागत और अनुवाद सटीकता को संतुलित करने की आवश्यकता है जिसे आपको प्राप्त करना होगा।

  • उनकी प्रतिष्ठा पर पढ़ें

    अनुवाद सेवाओं के लिए उन्हें काम पर रखने से पहले आपको किसी सेवा की पृष्ठभूमि प्रतिष्ठा की जांच करनी चाहिए उदाहरण के लिए, आप सोशल मीडिया वेबसाइटों पर जा सकते हैं और प्रासंगिक जानकारी देख सकते हैं। यह आपको अन्य उपयोगकर्ताओं के अनुभवों के बारे में पढ़कर सही अपेक्षाएं निर्धारित करने की अनुमति देता है।

    इसके अलावा, आप TrustPilot जैसी वेबसाइटों पर जा सकते हैं। यह आपको पिछले उपयोगकर्ताओं की समीक्षाओं तक पहुंच प्रदान करता है। इसलिए, आप रैपिड ट्रांसलेट जैसी उच्च-गुणवत्ता वाली अनुवाद सेवाओं को उजागर कर सकते हैं, जिसका ट्रस्टपायलट स्कोर 4.9 है।

  • सटीकता और गुणवत्ता को प्राथमिकता दें

    उच्च सटीकता और गुणवत्ता प्रदान करने वाली अनुवाद सेवा ढूँढना महत्वपूर्ण है। सरकारों या व्यावसायिक सेटिंग के लिए दस्तावेज़ों का लक्ष्य भाषा में अनुवाद करते समय यह विशेष रूप से महत्वपूर्ण है. ऐसा इसलिए है क्योंकि गलत अनुवादों के गंभीर नकारात्मक परिणाम हो सकते हैं। उदाहरण के लिए, एक वीजा आवेदन अस्वीकार हो सकता है, जिससे निर्वासित किया जा सकता है।

    इसलिए, अनुवाद सेवा का उपयोग करने से पहले उसकी गुणवत्ता की समीक्षा करने पर विचार करें। आप अनुवाद सेवा का पूर्वावलोकन करने के लिए एक छोटा सा ऑर्डर दे सकते हैं। यह तुरंत एक काफी अनुवाद मात्रा के लिए पूछने से बेहतर हो सकता है।

  • गति के लिए निशाना लगाओ

    क्या आपको थोड़े समय में अनुवादित मूल दस्तावेजों की आवश्यकता है? फिर, आपको एक अनुवाद सेवा मिलनी चाहिए जो तेजी से बदलाव का समय प्रदान करती है। उदाहरण के लिए, रैपिड ट्रांसलेट 24 घंटे के भीतर एक विदेशी भाषा में 3 पृष्ठों तक अनुवाद कर सकता है।

    यदि आपको व्यवसाय की समय सीमा को पूरा करने की आवश्यकता है तो गति एक महत्वपूर्ण कारक हो सकती है। उदाहरण के लिए, आपको अंग्रेजी में व्यावसायिक अनुबंधों की समीक्षा करने और उनकी मूल भाषा से तुलना करने की आवश्यकता हो सकती है। इससे आपको यह आकलन करने के लिए पर्याप्त समय मिलता है कि अनुवाद सटीक है या नहीं।

  • सुरक्षा की तलाश करें

    एक ऐसी सेवा खोजें जो अनुवाद प्रक्रिया के दौरान आपके व्यक्तिगत डेटा की सुरक्षा का एक बड़ा काम करती है। आपको अनुवाद सेवा को गोपनीय जानकारी भेजने की आवश्यकता हो सकती है, जैसे कि आपका नाम, पता और पासपोर्ट नंबर। इसी तरह, आपको संवेदनशील व्यावसायिक जानकारी साझा करने की आवश्यकता हो सकती है जिसके बारे में आप नहीं चाहते कि जनता को पता चले।

    इसलिए, उन सेवाओं पर विचार करना महत्वपूर्ण है जो आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए उचित सुरक्षा प्रोटोकॉल का उपयोग करती हैं। सेवा से पूछें कि ग्राहक डेटा को सुरक्षित करने के लिए वे क्या कदम उठाते हैं और सुनिश्चित करते हैं कि यह जनता के बीच नहीं आता है।

    इसके अलावा, आप एक सेवा के बारे में पढ़ सकते हैं और पता लगा सकते हैं कि क्या उनके पास अतीत में सुरक्षा उल्लंघन हुए हैं। यह आपको अनुवाद सेवा चयन प्रक्रिया के दौरान लाल झंडे से बचने में मदद करेगा।

  • उनके ग्राहक सहायता प्रस्तावों की जांच करें

    खराब ग्राहक सहायता एक आसान अनुवाद आदेश को दुःस्वप्न में बदल सकती है। जब आप अनुवाद से नाखुश हों तो आपको ग्राहक सहायता पर भरोसा करने में सक्षम होना चाहिए। इसका मतलब है कि आप अशुद्धियों को हल कर सकते हैं ताकि वे भविष्य के अनुवादों में दोहराए न जाएं।

    साथ ही, लैटिन अमेरिका के ग्राहक स्पेनिश में समर्थन प्राप्त करना चाह सकते हैं। इसलिए, कई भाषाओं में ग्राहक सहायता के साथ सेवाओं की तलाश करें। अपनी मूल भाषा में प्रश्न पूछना एक बड़ा फायदा है।

  • मानव अनुवादकों के उपयोग की पुष्टि करें

    वास्तविक मनुष्यों के साथ वेबसाइट अनुवाद सेवाओं की तलाश करें जो सटीक अनुवाद कर सकते हैं। मनुष्य छोटे तकनीकी विवरणों पर ध्यान दे सकता है। अनुबंधों और अन्य दस्तावेजों का अनुवाद करते समय यह महत्वपूर्ण है जहां व्याकरण सटीकता सर्वोपरि है।

    इसकी तुलना में, मशीन लर्निंग टूल विभिन्न त्रुटियां कर सकते हैं जो अनुवादित दस्तावेज़ की अस्वीकृति का कारण बन सकते हैं। उदाहरण के लिए, सरकारी संस्थान उन दस्तावेजों को अस्वीकार कर सकते हैं जिन्हें समझना बहुत मुश्किल है। इसी तरह, गलत परिभाषाओं का उपयोग करने वाला एक व्यावसायिक अनुबंध भी अस्वीकार हो सकता है।

    यहां रैपिड ट्रांसलेट में, आप अपने दस्तावेज़ों की व्याख्या और अनुवाद करने के लिए मानव स्पेनिश बोलने वालों पर भरोसा कर सकते हैं।

    यह सुनिश्चित करता है कि प्रत्येक अनुवाद में सटीकता और समझ के उच्चतम स्तर संभव हों। हम आपके आदेश के साथ शॉर्टकट लेने के लिए अनुवाद उपकरण का उपयोग नहीं करते हैं।

अपने लैपटॉप के साथ एक सम्मेलन की मेज पर बैठी महिलाओं का एक समूह स्पेनिश भाषी बाजारों के बारे में एक बैठक कर रहा है।

स्पैनिश-से-अंग्रेज़ी और अंग्रेज़ी-से-स्पैनिश अनुवाद सेवाएं कैसे काम करती हैं

अब, आइए स्पेनिश अनुवाद सेवाओं का उपयोग करने पर ध्यान दें। यह वह प्रक्रिया है जो आपको रैपिड ट्रांसलेशन में मिलेगी, जिसे उपयोग में आसानी के लिए डिज़ाइन किया गया है। इसलिए, आप वेबसाइट पर उतरने के कुछ ही मिनटों के भीतर शुरू कर सकते हैं।

आधिकारिक भाषा अनुवाद सेवा का उपयोग करने के लिए चरण-दर-चरण प्रक्रिया यहां दी गई है:

  • अपने दस्तावेज़ जमा करें: प्रक्रिया प्रासंगिक विकल्पों को सबमिट करने और चुनने के साथ शुरू होती है। आप इस प्रक्रिया को 1 मिनट के भीतर पूरा कर सकते हैं। साथ ही, यदि आप उन दस्तावेज़ों की समीक्षा और व्यवस्थित करते हैं जिन्हें आप पहले से सबमिट करना चाहते हैं, तो आपके पास तेज़ समय होगा।

  • समीक्षा: इसके बाद, आपको अनुवादित दस्तावेज़ मिलेंगे जिनकी आप समीक्षा कर सकते हैं और निःशुल्क संशोधन के लिए कह सकते हैं।

  • वितरण: आपके द्वारा अनुवाद को अनुमोदित करने के बाद, रैपिड ट्रांसलेशन इसे ईमेल के माध्यम से भेजेगा। इसके अलावा, आप वैकल्पिक मेलिंग और नोटरीकरण सेवाओं का लाभ उठा सकते हैं।

शब्द

आधिकारिक दस्तावेज़ का अनुवाद करने के लिए रैपिड ट्रांसलेट का उपयोग कैसे करें

यदि आपको किसी दस्तावेज़ का अनुवाद करने की आवश्यकता है, तो रैपिड अनुवाद से आगे नहीं देखें। यदि आप सुनिश्चित नहीं हैं कि कैसे शुरू करें, तो हमने आपको कवर किया है। हमारे पास आपके पाठ को अंग्रेजी में व्याख्या करने के लिए देशी स्पेनिश अनुवादक हैं और इसके विपरीत। यहां अपने किसी भी दस्तावेज़ का जल्दी, आसानी से और सटीक रूप से अनुवाद करने का तरीका बताया गया है:

  • अपने नाम और ईमेल पते के साथ अपना ऑर्डर फॉर्म भरना शुरू करें।

  • उन फ़ाइलों को अपलोड करें जिनका आपको अनुवाद करने की आवश्यकता है। हम पीडीएफ फाइलों सहित विभिन्न स्वरूपों का समर्थन करते हैं।

  • ड्रॉप-डाउन सूची से स्रोत भाषा और अनुवाद लक्ष्य भाषा का चयन करें। रैपिड ट्रांसलेट के प्रमाणित भाषाविद दस्तावेजों का कई भाषाओं में अनुवाद कर सकते हैं।

  • अनुवाद के लिए अनुरोधित पृष्ठों की संख्या का चयन करें। ध्यान रखें कि एक पृष्ठ 250 या उससे कम शब्दों का है।

  • अपना टर्नअराउंड समय और वितरण विधियां चुनें। हम एक अतिरिक्त कीमत पर शीघ्र सेवाएं और वितरण प्रदान करते हैं। हालाँकि, हम आम तौर पर 24 घंटों के भीतर 3 पृष्ठों या उससे कम के अनुवादित दस्तावेज़ को पूरा करते हैं।

  • अपनी भुगतान जानकारी डालें.

  • फिर, हरे "ऑर्डर नाउ" बटन पर क्लिक करें।

बस इतना ही लगता है। अब आराम करें, आराम करें, और हमारे प्रमाणित, विशेषज्ञ भाषाविदों को आपके महत्वपूर्ण दस्तावेजों का अनुवाद करने दें।

स्पेनी अनुवाद सेवाएँ: आज ही अनुवाद का आदेश दें!

क्या आपको अभी अंग्रेजी या स्पेनिश अनुवाद सेवाओं की आवश्यकता है? फिर, रैपिड ट्रांसलेट की सेवाओं का लाभ उठाएं। चाहे आपको यात्रा, आव्रजन, या व्यावसायिक आवश्यकताओं के लिए दस्तावेजों की आवश्यकता हो, हमने आपको कवर किया है।

यदि आपको व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा में अनुवाद की आवश्यकता है, तो रैपिड ट्रांसलेट के पेशेवर भाषाविदों को काम मिल जाएगा। हम 60 से अधिक भाषाओं में अनुवाद कर सकते हैं। श्रेष्ठ भाग? यह तेज़ और किफायती है। तो आप किसका इंतज़ार कर रहे हैं? अपनी सभी बहुभाषी समस्याओं को हल करने के लिए अभी ऑर्डर करें।

100% USCIS स्वीकृति ग्यारेन्टी
प्रमाणित अनुवाद सेवाएँ
अभी अनुवाद करें साइड-आईएमजी
और सवाल? चलो बात करते हैं।

हमारी ग्राहक सहायता टीम आपकी अनुवाद आवश्यकताओं का समर्थन करने में अनुभवी है।

संपर्क करें
सहायता करना
लिसा स्मिथ

वरिष्ठ खाता प्रबंधक

हैलो, मैं लिसा हूँ। मैं आपकी किस प्रकार सहायता कर सकता हूँ?
रैपिड ट्रांसलेट के ग्राफिक में एक अनुवादक को लैपटॉप पर काम करते समय हेडफोन लगाकर नोट्स लेते हुए दिखाया गया है, जिसके चारों ओर अंग्रेजी, फ्रेंच, जर्मन आदि भाषाओं के लेबल हैं।
अपना अनुवाद शुरू करने के लिए तैयार हैं?
अब आज्ञा दें