Certificat de mariage Apostille : Comment l'obtenir

L'équipe de Rapid Translate

Mise à jour : 29 novembre 2024 | 7 min lire

Pour utiliser un document spécifique dans un autre pays, vous devrez peut-être l'authentifier. Vous obtiendrez un certificat d'authentification ou une apostille à titre de vérification. Cela s'applique aux actes de mariage, de naissance et de décès. Mais comment apostiller un acte de mariage ?

Pour apostiller votre acte de mariage, vous devez obtenir une copie certifiée conforme du document. Ensuite, vous devez notarier le document avant de demander cette authentification. Lisez cet article si vous souhaitez obtenir un guide complet de la procédure.

Un acte de mariage vierge sur un bureau avec un stylo.
Certificat de mariage Apostille : Comment l'obtenir 7

Dois-je apostiller mon certificat de mariage ?

Vous devrez apostiller votre certificat de mariage lorsque vous soumettrez des demandes internationales exigeant une preuve de mariage. L'apostillation d'un acte de mariage consiste à vérifier son authenticité afin qu'il soit légalement reconnaissable dans un pays étranger. Voici dans quels cas vous en aurez besoin.

1. Pour les demandes d'immigration et de résidence

Lorsqu'un conjoint demande à entrer ou à résider dans un autre pays, il doit généralement prouver son statut matrimonial. L'apostillage d'un acte de mariage permet de vérifier l'authenticité de ce document pour l'utiliser dans le pays visité.

2. Obtenir un emploi à l'étranger

Lorsque vous cherchez un emploi à l'étranger, des documents essentiels tels que des lettres d'emploi et des pièces d'identité sont généralement nécessaires. Toutefois, lorsque vous soumettez une preuve de mariage dans le cadre de la procédure de candidature, vous devrez peut-être apostiller votre certificat de mariage.

3. Demandes d'admission et de bourses

Il se peut que vous ayez besoin de documents supplémentaires en plus de vos documents scolaires, comme des relevés de notes et des diplômes. Certains pays et institutions demandent votre état civil si vous faites une demande de bourse ou d'admission. Si vous êtes marié(e), vous devrez peut-être fournir une preuve de votre mariage, en particulier si votre demande d'admission concerne des membres de votre famille.

4. Procédures d'adoption

La procédure d'adoption internationale exige généralement l'apostille de l'acte de mariage d'un couple au cours de la procédure de demande d'adoption. Outre la simple présentation de votre licence ou certificat de mariage, ce document apostillé garantit que les documents sont juridiquement contraignants.

5. Droits de succession et de propriété

Si vous ou votre conjoint héritez de biens ou d'actifs à l'étranger, vous pouvez avoir besoin d'un certificat de mariage apostillé pour les réclamer. La plupart des autorités étrangères exigent ces documents pour établir votre statut marital à des fins juridiques ou fiscales.

Une personne vêtue d'un manteau marron signe un document.

Comment apostiller mon certificat de mariage ?

Pour apostiller votre acte de mariage, vous devez obtenir une copie certifiée conforme du document. Ensuite, vous devez notarier le document avant de l'envoyer aux autorités compétentes pour l'apostiller. Voici les étapes à suivre pour obtenir cette authentification pour votre certificat de mariage. 

1. Obtenez une copie certifiée conforme de votre certificat de mariage

Avant d'entamer la procédure d'apostillage, obtenez une copie certifiée de votre acte de mariage. Comme il s'agit d'un document public, vous pouvez l'obtenir auprès du bureau où vous l'avez déposé à l'origine. Par exemple, vous pouvez l'obtenir auprès du ministère de la santé de votre État ou du Bureau des mariages.

Vous pouvez également l'obtenir auprès de l'autorité publique la plus proche, comme un greffier de comté ou le bureau des archives gouvernementales. Veillez à ce que le document original soit certifié. Si vous envoyez le document dans un autre pays, il se peut que vous ayez besoin d'une traduction de l'acte de mariage

Dans ce cas, vous devez obtenir une traduction certifiée du document. La certification implique qu'un professionnel atteste de l'exactitude et de l'exhaustivité du document.

2. Notarisation du document

Notarisez le document avant de chercher les autorités nécessaires pour effectuer l'apostillage. Cette étape ajoute une couche supplémentaire d'authentification au document. Il s'agit de présenter le document à un notaire public qui appose un sceau après avoir vérifié l'identité du certificateur. 

3. Identifier l'Autorité d'Apostille

Les autorités désignées pour délivrer les cachets d'apostille varient d'un pays à l'autre. Aux États-Unis, c'est le Département d'État qui délivre ces documents. Dans d'autres pays, c'est le ministère des affaires étrangères ou le ministère de la justice qui s'en charge.

C'est pourquoi vous devez identifier l'autorité spécifique afin de vous assurer que vous envoyez votre demande au bon endroit. Une fois que vous avez trouvé votre réponse, l'étape suivante consiste à remplir et à envoyer votre demande. 

4. Remplir et envoyer les documents

Remplissez les formulaires nécessaires à la demande d'apostille. Vous trouverez les informations nécessaires sur le site web de l'autorité d'apostille. Selon votre choix, vous devrez peut-être soumettre vos documents en ligne ou en personne lors de l'envoi des demandes d'apostille.

Dans les deux cas, joignez la copie certifiée conforme de votre acte de naissance, votre formulaire de demande dûment rempli et tous les documents nécessaires. Vous devrez également vous acquitter d'une taxe, généralement d'environ 10 dollars par document. Il se peut que vous deviez payer par carte de débit ou de crédit ou en espèces. 

5. Attendre le traitement du document

En fonction de la demande et de votre lieu de résidence, les délais de traitement de l'apostillation des actes de mariage varient. En moyenne, la réception de votre document prend de quelques jours à plusieurs semaines. Certaines autorités proposent des options de traitement accéléré moyennant un supplément. 

Une fois qu'il est prêt, vous recevrez votre document apostillé. Il peut être accompagné d'un cachet, d'une nouvelle page ou d'un sceau en relief. Si vous avez envoyé le document par la poste, l'autorité vous le renverra.

Un couple se tient la main lors d'une cérémonie de mariage.

Conseils pour l'obtention d'un certificat de mariage avec apostille

Lorsque vous apostillez votre acte de mariage, vous devez tenir compte de plusieurs facteurs. Ceux-ci vous aideront à rationaliser le processus et à éviter les retards qui pourraient affecter votre demande. Voici les conseils à prendre en compte pour obtenir l'apostille d'un acte de mariage :

  1. Vérifiez les exigences au préalable : Les exigences en matière d'apostille varient selon les régions et les pays. Vous devez donc vérifier ces exigences avant de commencer. Vous éviterez ainsi des retards coûteux.
  2. Obtenez toujours une copie certifiée de l'acte : L'acte de mariage que vous soumettez à l'apostillage doit porter un sceau de certification. Cette certification doit provenir d'un greffier de comté ou de tout autre service public compétent.
  3. Faites appel à un service professionnel si vous êtes occupé : Si vous n'avez pas le temps de préparer et d'envoyer votre demande, envisagez de faire appel à un service professionnel. De nombreuses agences apportent leur aide pour ces demandes. Comme elles comprennent mieux la procédure, elles s'assurent que tous vos documents répondent aux exigences.
  4. Traduisez vos documents si nécessaire : Si vous envoyez vos documents dans un pays dont la langue est différente de la vôtre, vous aurez besoin de traductions apostillées. Cela peut impliquer d'obtenir des traductions certifiées ou notariées

Un timbre en bois sur plusieurs enveloppes.
Certificat de mariage Apostille : Comment obtenir un certificat de mariage Apostille 8

Traduisez votre certificat de mariage avec Rapid Translate

Vous pouvez avoir besoin de sa traduction lorsque vous essayez d'apostiller un acte de mariage, en particulier si vous l'envoyez dans un autre pays. Dans ce cas, il est important de travailler avec une agence de traduction réputée pour obtenir des résultats précis.

C'est pourquoi Rapid Translate propose des traductions d'actes de mariage très précises. Nos professionnels hautement expérimentés offrent des services certifiés et des traductions notariées. Pour seulement $27.99 par page, vous recevrez vos traductions dans les 24 heures. 

L'agence offre également une assistance 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 à ses clients. Outre les traductions d'actes de mariage, l'agence propose des traductions juridiques, médicales, commerciales et d'immigration. Alors, pourquoi attendre ? 

Passez votre commande auprès de Rapid Translate dès maintenant !

FAQ

Maintenant que nous avons vu comment apostiller un acte de mariage, répondons aux questions les plus fréquentes !

Pourquoi ai-je besoin d'une apostille pour mon acte de mariage ?

Vous aurez besoin d'une apostille pour votre certificat de mariage afin de le valider légalement en vue de son utilisation dans des pays étrangers. L'apostille vérifie l'authenticité du document, ce qui le rend valide pour des applications internationales telles que l'immigration, l'emploi et l'adoption.

Combien coûte l'apostillation d'un acte de mariage ?

L'apostille d'un acte de mariage coûte entre 10 et 50 dollars. Toutefois, ce chiffre varie selon les pays et les organismes émetteurs. Des frais supplémentaires peuvent toutefois s'ajouter pour le traitement accéléré, l'envoi par la poste et le recours à des services professionnels.

Quelles sont les étapes à suivre pour obtenir une apostille sur mon acte de mariage ?

Pour obtenir une apostille pour votre certificat de mariage, il suffit de suivre les étapes suivantes : 

1. Obtenez une copie certifiée de votre certificat.
2. Faites-le authentifier.
3. Remplissez les documents.
4. Trouvez l'autorité compétente pour envoyer les documents.
5. Attendez qu'ils soient traités.

Garantie d'acceptation à 100% par l'USCIS
Services de traduction certifiée de documents et de diplômes
Commander dès maintenant
image d'un seul côté
Obtenez des traductions certifiées de documents dans plus de 65 langues 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 ! Commander dès maintenant

Services de traduction assermentée pour les affaires juridiques

Vous ne savez pas faire la différence entre les services de traduction notariée, certifiée et assermentée ? Découvrez leurs différences et apprenez tout sur les traducteurs assermentés.

Comment faire traduire et notariser un document ?

Vous avez des questions sur la manière de faire traduire et notarier un document ? Lisez cet article pour obtenir un guide étape par étape !

Traduction de documents commerciaux : Nos meilleurs conseils et astuces

Élargissez votre champ d'action et gagnez en succès sur les marchés internationaux grâce à d'excellentes traductions de documents commerciaux. Lisez cet article de blog détaillé pour en savoir plus.

Êtes-vous prêt à lancer votre traduction ?
Commander dès maintenant
img