Servicios de traducción para familias: Las mejores opciones

Equipo de Rapid Translate

Puesta al día: 15 de septiembre de 2024 | 8 minutos de lectura

Al emigrar o buscar la nacionalidad, educación o atención médica en el extranjero, las familias suelen necesitar traducir varios documentos. En lugar de buscar traductores distintos para cada miembro de la familia, es mejor recurrir a servicios de traducción para familias. Utilizar varios traductores puede dar como resultado traducciones de distinta calidad.

De ahí que algunos familiares puedan obtener una respuesta positiva a su solicitud, mientras que otros se enfrentan a un rechazo. Para evitar una situación tan compleja, conviene recurrir a servicios de traducción familiar con un historial de éxito. 

Pero, ¿cómo encontrar un servicio de este tipo y qué documentos pueden tramitar? Siga leyendo para averiguarlo.

Una familia se sienta fuera.

¿Puede un familiar realizar traducciones familiares? 

No, es inaceptable que un pariente o familiar traduzca documentos para su familia. El familiar podría utilizar una herramienta de IA automática para traducir documentos legales vitales. Aunque esto no es un delito en sí, estas herramientas son solo asistentes de escritura y no deberían hacer el trabajo principal. 

Aunque el familiar sea bilingüe y entienda las lenguas de origen y destino, eso no le cualifica. La formación que reciben los traductores va más allá de su capacidad lingüística. 

Aprenden conceptos y contexto, diversos formatos de documentos y cómo detectar y adaptar el contenido a los matices culturales. Además, los familiares podrían transliterar palabras importantes erróneamente, lo que daría lugar a una denegación o rechazo.

También hay que tener en cuenta que los traductores son pasivos y neutrales, lo que les permite hacer su trabajo a la perfección. Sin embargo, un miembro de la familia nuclear o ampliada puede fácilmente emocionarse, influyendo así en el resultado de la traducción.

Imagínese a un familiar traduciendo un certificado de divorcio, defunción o matrimonio. Sus sentimientos suprimirán su objetividad, lo que dará lugar a interpretaciones sesgadas. También es posible que el documento contenga información confidencial que usted desea mantener en secreto.

La observación crítica revela que la rentabilidad es la única ventaja importante de que un familiar traduzca para otros. Pero estamos seguros de que prefiere pagar y conseguir sus objetivos antes que fracasar.

Por estas razones, recurrir a un familiar para traducir documentos oficiales no es viable. No merece la pena jugársela por los riesgos que conlleva. La mejor opción es recurrir a un servicio de traducción por su calidad, confidencialidad y garantía de aceptación.

Una familia juega a un juego de mesa en el interior.

Servicio de traducción para familias que no hablan inglés

Es difícil llevar asuntos internacionales si eres de una familia que no entiende inglés. Peor aún es tratar con un país anglófono o viajar a él. Desgraciadamente, el inglés es el idioma más hablado en el mundo. De ahí que sea esencial saber dónde conseguir un servicio de traducción para las familias que no hablan inglés.

1. Traducción rápida

Rapid Translate es una gran opción para las familias que no entienden inglés. Esta agencia cuenta con intérpretes que facilitan el proceso de comunicación actuando como intermediarios. Pueden transmitir las necesidades de su familia al traductor, asegurándose de que ambas partes llegan a un acuerdo favorable.

Esta estructura hace que el proceso de pedido sea fluido y esté bien organizado. También puede transmitir información a su traductor sin la intervención de terceros. Dado que la traducción de su familia incluirá su lengua materna en el par de traducción, el traductor será un hablante fluido.

Así podrá comunicarse con su traductor en su lengua materna. El único problema es que no puede cotejar y verificar la traducción final. Por lo tanto, necesita una agencia de traducción de confianza como Rapid Translate, con un equipo de traductores y editores bien formados.

Si navega por el sitio web de Rapid Translate, podrá indicar fácilmente los idiomas de origen y de destino. De este modo, podrá obtener cualquier traducción de idiomas extranjeros que su familia necesite. 

2. Tomedes

Si no habla inglés, quizá le preocupe cómo comunicarse con una agencia de traducción cuando encuentre una. Pero poco sabe que sus preocupaciones ya están resueltas. Algunas agencias localizan su servicio de atención al cliente para que los extranjeros puedan comunicarse con profesionales que entienden sus necesidades.

Tomedes es una agencia con la que puede contactar libremente independientemente del idioma, ya que cuenta con expertos en muchas lenguas. Esta empresa cuenta con equipos de proyecto discretos cuyos miembros se encargan de cada fase del trabajo. En cuanto se ponga en contacto con este servicio, un profesional le atenderá en su idioma, ya sea mandarín, alemán o ruso.

Las diferencias lingüísticas no pueden ser un obstáculo para que cualquier familia obtenga traducciones adecuadas. La mayoría de las agencias ofrecen un guía profesional que le ayudará a navegar por sus servicios y a resolver sus necesidades de comunicación.

3. Servicios de traducción universal

Siempre es bueno tener varias opciones a la hora de tomar decisiones importantes. Universal Translation Services es otra agencia fiable para familias extranjeras. Tanto si su familia no ha salido nunca de su país de origen, esta agencia puede rendir sus certificados de forma impresionante.

No todas las agencias cuentan con traductores lo suficientemente pacientes como para ocuparse de las necesidades de toda una familia. Pero en esta agencia, encontrará profesionales comprensivos que pueden gestionar cuidadosamente las necesidades de su familia. Por lo tanto, está en buenas manos.

Pero no todo es traducir sus documentos; también necesitará ayuda para relacionarse con la gente a su llegada a un país anglófono. En este caso, puedes contratar intérpretes en tiempo real en cualquiera de estas agencias. Otra opción es utilizar una herramienta de traducción gratuita antes de dominar el inglés.

Un equipo colabora en un proyecto.

Agencia local que presta servicios de traducción a las familias

Una agencia local que ofrece servicios de traducción para familias puede ser cualquier empresa de traducción cercana a usted. Por lo tanto, no hay determinantes ni criterios específicos que deba tener una agencia de traducción local.

De ahí que sea difícil indicar una agencia local para cada familia que lea este artículo. Si lo intentamos, nuestras recomendaciones podrían ser correctas o erróneas para algunos, dependiendo de su lugar de residencia.

Pero no se preocupe, no le dejaremos tirado. 

Tenemos una solución sencilla para encontrar servicios de traducción familiar cerca de usted. Para acceder a esta solución, solo necesitas un smartphone o gadget con acceso a internet y conectividad a la red.

Con ellas, puede acceder a un buscador web y buscar "agencias de traducción en (su localidad)". Esta consulta de búsqueda ofrecerá resultados propios de cada lector. Si utiliza Google y ha activado su mapa, el resultado mostrará todas las agencias cercanas en el mapa.

Este formato le permitirá localizar cualquier agencia de traducción cercana de su elección utilizando el mapa como guía. Google Maps le dará indicaciones en tiempo real para encontrar la agencia que desea visitar.

Sin embargo, si realiza esta consulta en un motor de búsqueda obtendrá múltiples resultados. Por lo tanto, debe examinar cada opción utilizando reseñas y calificaciones en línea para encontrar la mejor. Si, por ejemplo, RapidTranslate está entre sus opciones, ejecute la consulta "¿Es Rapid Translate legítimo?".

Esta búsqueda presentará información suficiente sobre la agencia por parte de sus clientes. Pero si no encuentra un servicio de traducción cercano, tendrá que recurrir a una agencia online que traduzca para familias. 

Un libro abierto con un bolígrafo y signos de interrogación a su alrededor.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es el coste medio de los servicios de traducción?

El coste medio de los servicios de traducción oscila entre 25 y 30 dólares por página. Sin embargo, esto puede variar, ya que algunos proveedores de servicios cobran por recuento de palabras o por hora. 

¿Proporciona Medicare servicios de traducción?

Sí, Medicare ofrece servicios de traducción a las personas que no hablan inglés a través de intérpretes. Medicare también dispone de agentes bilingües de atención al cliente para ayudar con las consultas y solicitudes.

¿Existe un servicio de traducción gratuito?

Los únicos servicios de traducción gratuitos son las herramientas de traducción automática, e incluso éstas tienen funciones de pago. Si busca una agencia de traducción gratuita, no la encontrará. Eso es porque contratan a traductores humanos de pago que realizan traducciones de alta calidad.

Una persona de traje trabaja en la mesa de una oficina.

Servicio global de traducción para familias

No tener una agencia de traducción cerca no significa que los sueños de su familia vayan a morir. La familia aún puede acceder a traducciones de inmigración, trabajo, pasaportes, certificados académicos y de nacimiento de agencias a distancia. Una agencia de traducción no tiene por qué estar en la misma localidad o país que su familia. 

Varias empresas de traducción internacional facilitan la comunicación global. Estas agencias se adhieren a las normas gubernamentales extranjeras y proporcionan traducciones adecuadas para su presentación a organizaciones e instituciones. Puede pedir recomendaciones o buscar en internet para encontrar agencias globales que ofrezcan traducciones para familias. 

No obstante, confirme la calidad de sus traducciones recabando opiniones. Puede que piense que contactar con una agencia global es difícil; si es así, se equivoca. Estas empresas tienen sitios web en los que aparecen su dirección de correo electrónico oficial y sus datos de contacto. Por tanto, concertar una reunión en línea es fácil. 

Cada miembro de la familia puede participar en la reunión y expresar sus deseos personalmente. Si quiere probarlo, la agencia perfecta es Rapid Translate. Disfrutamos prestando servicios excepcionales a las familias y haciendo realidad los sueños.

Nuestros servicios incluyen certificación y notarización. También traducimos documentos relacionados con la inmigración para familias con aceptación de USCIS, UKVI e IRCC. Candidatos a diferentes instituciones educativas han utilizado nuestros servicios para conseguir la admisión.

Y no sólo eso, nuestras traducciones también son válidas en tribunales, hospitales y la mayoría de organismos oficiales. 

Rapid Translate sólo contrata a profesionales cualificados y experimentados para prestar servicios de traducción a familias en más de 60 idiomas. Además, nuestros servicios son rápidos y económicos.

Por lo tanto, mientras le ofrezcamos la pareja lingüística que su familia necesita, no tiene nada que temer. Incluso ofrecemos una garantía de reembolso en caso de rechazo, porque estamos seguros de que tendrá éxito.

Encargue hoy mismo la traducción de los documentos de su familia.

100% de garantía de aceptación del USCIS
Servicios de traducción jurada de documentos y certificados
Comprar ahora
una cara
Obtenga traducciones juradas de documentos en más de 65 idiomas las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Comprar ahora

Notario español para una mejor comunicación y traducción

¿Necesita un notario español para verificar sus documentos? Siga leyendo para saber cuál es la función oficial de un notario en España y cómo ponerse en contacto con uno.

Guía de traducción de documentos para empresas internacionales

Explore nuestra guía de traducción de documentos para empresas internacionales. Infórmate sobre la importancia de las traducciones y las mejores prácticas para el proceso.

Servicios de traducción de documentos en lenguas extranjeras

A menudo, las actividades empresariales internacionales requieren servicios de traducción de documentos en lenguas extranjeras. En este post se analiza todo al respecto.

¿Listo para empezar a traducir?
Comprar ahora
img