Cómo traducir vídeos de YouTube: Una herramienta para verlos fácilmente

Equipo de Rapid Translate

18 de septiembre de 2024 | 9 min leer

YouTube es una popular plataforma con miles de millones de vídeos de diferentes temas. Gracias a su amplia biblioteca, muchas personas de todo el mundo utilizan la plataforma a diario. Por desgracia, las barreras lingüísticas pueden limitar la facilidad de acceso de muchos espectadores. Por eso, aprender a traducir vídeos de YouTube mejora la experiencia del usuario.

Tanto si eres espectador como creador de contenidos, en algún momento tendrás que traducir vídeos. Traducir vídeos de YouTube puede hacer que el contenido sea accesible a un público más amplio. Por ello, en este artículo te ofrecemos una guía paso a paso para ayudarte a traducir vídeos de YouTube. 

Lea hasta el final para obtener toda la información que necesita.

4 ventajas de traducir vídeos de YouTube

Puede que aún no lo sepas, pero traducir vídeos de YouTube tiene muchas ventajas. Estas ventajas hacen que sea obligatorio para los creadores de contenidos y los espectadores ver los vídeos en un idioma que entiendan. Veamos cuatro de estos beneficios.

1. Llegar a un público mundial

Traducir vídeos como creador de contenidos puede ayudarte a llegar a espectadores de diferentes idiomas. Cuando tu audiencia entiende el contenido de tu vídeo, lo encuentra interesante. Esto les hace ver más vídeos e interactuar con ellos. En última instancia, esto amplía tu base de audiencia y construye tu imagen en la plataforma.

2. Mejorar el compromiso

Como ya se ha mencionado, ofrecer subtítulos en el idioma preferido de su audiencia puede aumentar su participación. Los espectadores son más propensos a ver e interactuar con contenidos que entienden fácilmente. Les permite dar su opinión y entablar conversaciones con otros espectadores.

3. Mejora de la optimización para motores de búsqueda (SEO)

Cada idioma traducido en un vídeo entra en el algoritmo de búsqueda de Google. Esto permite que el vídeo se clasifique mejor en los resultados de búsqueda. Por este motivo, su vídeo puede aparecer cuando se busquen palabras clave en el idioma traducido.

Además, añadir subtítulos en diferentes idiomas puede hacer que tu vídeo aparezca en diferentes regiones. A medida que añades más idiomas a tu lista de subtítulos, sigues aumentando el alcance de tu vídeo.

4. 4. Facilidad de acceso

Traducir tus vídeos de YouTube hace que tu contenido sea accesible para varios tipos de espectadores. Los espectadores no nativos y los sordos o con dificultades auditivas pueden relacionarse fácilmente con tu contenido. Además, algunos usuarios prefieren ver vídeos sin sonido con la ayuda de subtítulos.

Traducir tus vídeos para que este grupo de espectadores pueda disfrutarlos es importante. Es la mejor manera de que todos se sientan incluidos y de crear una comunidad de público fiel.

Cómo preparar su vídeo de YouTube para la traducción

Aunque parezca fácil, se ha invertido mucho esfuerzo en cada vídeo traducido en YouTube. Los creadores de contenidos han sentado las bases perfectas para que sus vídeos lleguen al público adecuado. 

Si también quieres traducir tus vídeos, debes seguir los siguientes pasos:

  • Revisar el contenido: El primer paso es pulir y finalizar el contenido de tu vídeo. Asegúrate de que todo está en su sitio para evitar errores. Cualquier cambio puede permitirte añadir más traducciones al vídeo.
  • Transcribir el vídeo: Una vez que todo está perfecto, el siguiente paso es crear una transcripción del vídeo en el idioma original. Una transcripción es una versión escrita de todas las palabras pronunciadas en el vídeo. Te servirá para el proceso de traducción.
  • Crear una transcripción con marca de tiempo: Es esencial añadir marcas de tiempo para alinear los textos traducidos con secciones específicas del vídeo. Puedes utilizar un editor de subtítulos como Subtitle Edit para crear las marcas de tiempo perfectas.

Cómo traducir vídeos de YouTube

Dependiendo de tu propósito, hay varias formas de traducir vídeos de YouTube. En esta sección, hemos proporcionado los métodos para obtener traducciones de vídeo fáciles como espectador y creador de contenido.

Cómo traducir manualmente un vídeo de YouTube

Como creador de contenidos para YouTube, es esencial crear traducciones para tus vídeos. Es la única forma de explicar el contenido de tus vídeos sin decir mucho. Lo bueno es que puedes hacerlo manualmente y añadir traducciones mediante herramientas integradas.

Sigue estos nueve pasos para traducir tu vídeo de YouTube manualmente:

  1. Abre YouTube en un escritorio.
  2. Selecciona la foto de perfil en la esquina superior derecha.
  3. Selecciona la opción YouTube Studio.
  4. Seleccione Contenido en el panel izquierdo.
  5. Haz clic en la opción Detalles del vídeo que quieras traducir.
  6. Seleccione Subtítulos en el panel de la izquierda. Aparecerá una lista de idiomas en la pantalla. 
  7. Seleccione la opción azul Añadir idioma para elegir el idioma de destino que desee.
  8. Cargue un archivo de subtítulos que contenga el idioma de su elección o escríbalo manualmente.
  9. Especifique el tiempo exacto de los subtítulos si elige la opción Cargar archivo.
  10. Para ello, seleccione la opción Con temporización y haga clic en Continuar.

Ha cargado correctamente un archivo de subtítulos para su vídeo en el idioma deseado. Usted y sus espectadores ya pueden ver el vídeo con este subtítulo traducido.

Cómo utilizar el traductor automático para vídeos de YouTube

YouTube ofrece subtítulos automáticos para vídeos en diferentes idiomas. Aunque la opción de traducción automática de YouTube no es perfecta, es rápida y fácil. Aprender a traducir un vídeo de YouTube utilizando esta función es más fácil.

Aquí tienes cinco sencillos pasos para autotraducir vídeos:

  1. Abre el vídeo que quieres traducir en YouTube.
  2. Localice y haga clic en el botón CC para activar los subtítulos del vídeo.
  3. Seleccione el icono de engranaje situado junto a CC para abrir el menú de configuración.
  4. Elige Auto-traducir para iniciar la traducción del vídeo. Verás una lista de más de 100 idiomas.
  5. Elige tu idioma preferido para los subtítulos y YouTube los traducirá automáticamente.

Cómo traducir un vídeo de YouTube sin subtítulos

También puedes traducir automáticamente los vídeos de YouTube con programas y herramientas de traducción de terceros. Varias herramientas te ayudan a crear transcripciones y traducciones para tus vídeos de YouTube. Una de ellas es Notta, una versátil herramienta de traducción de vídeos basada en inteligencia artificial.

Todo lo que tienes que hacer es crear una cuenta Notta con datos de acceso válidos. Después, podrás transcribir y traducir tus vídeos de YouTube. Sin embargo, este servicio no es gratuito; debes pagar una cuota de suscripción para traducir el contenido de los vídeos de YouTube.

He aquí cómo utilizar Notta para traducir en doce sencillos pasos:

  1. Vaya al sitio web de Notta y cree una cuenta con sus credenciales.
  2. Vaya a su panel Notta.
  3. Seleccione Cargar y transcribir archivos en la parte derecha.
  4. Desplácese por la página emergente y haga clic en la sección Importar desde enlace.
  5. Vaya al vídeo de YouTube que desee y seleccione el icono de tres puntos de la parte inferior.
  6. Selecciona Compartir y copia el enlace del vídeo.
  7. Vuelve a tu página Notta y pega el enlace del vídeo.
  8. Haz clic en Cargar y espera a que se transcriba.
  9. Vuelva a su panel Notta y abra el archivo transcrito recientemente.
  10. Seleccione Traducir en la parte superior derecha.
  11. Elija un idioma de destino y haga clic de nuevo en el botón Traducir.
  12. Haga clic en el icono Descargar para guardar el subtítulo en formato PDF, SRT, TXT o XLSX.

Ahora, puedes ver y añadir el archivo de subtítulos cuando quieras. Si Notta te parece demasiado complejo y lento, puedes utilizar otra herramienta de traducción de terceros. Kapwing es una herramienta fácil de usar para editar vídeos que cuenta con un editor de subtítulos. Esta función te permite añadir subtítulos y traducciones directamente a tus vídeos de YouTube.

Cómo traducir un vídeo de YouTube al inglés

La mayoría de los vídeos de YouTube tienen subtítulos en inglés, aunque ese sea su idioma por defecto. Sin embargo, aún puedes aprender a traducir un vídeo de YouTube al inglés para perfiles configurados en otro idioma.

Aquí tienes cuatro pasos para cambiar tu traducción al inglés:

  1. Abre el vídeo de YouTube que quieras traducir.
  2. Haga clic en el icono Engranaje de la barra de herramientas de la parte inferior.
  3. Haga clic en CC o Subtítulos.
  4. Seleccione el inglés como idioma preferido.

Los subtítulos de ese vídeo en concreto empezarán a aparecer en inglés.

Consideraciones clave para traducir vídeos de YouTube

Debe tener en cuenta varios factores durante las traducciones para que el contenido de su vídeo tenga eco entre la gente de distintas regiones. Estos son los factores clave que hay que tener en cuenta:

  • Contexto cultural: Al traducir, tenga en cuenta los distintos matices y contextos culturales. Así te asegurarás de que tus contenidos son adecuados para tu público objetivo.
  • Traducción directa: Garantizar traducciones palabra por palabra para las palabras, incluidos modismos y frases hechas. Adaptar adecuadamente las referencias culturales en la lengua de llegada.
  • Adaptación cultural: Adapte chistes, referencias o matices culturales para ayudar a su público a captar la información sin cambiar el mensaje original.
  • Cronometraje y sincronización: Sincroniza siempre los subtítulos con el audio para evitar confusiones.
  • Tono y estilo: El contenido traducido debe mostrar el estilo y el tono del vídeo original.
  • Lenguaje sencillo: Evite utilizar un lenguaje complejo para facilitar la traducción a otros idiomas.
  • Calidad de audio: Utilice audio de alta calidad para ayudar a los traductores a captar las propiedades de la lengua. Esto mejora el resultado de los subtítulos.

Preguntas frecuentes

¿Hay algo que traduzca los vídeos de YouTube al inglés?

Sí, existen varias herramientas y métodos para traducir vídeos de YouTube al inglés. La plataforma ofrece subtítulos automáticos para muchos vídeos y una amplia gama de idiomas, incluido el inglés. Otra forma es utilizar herramientas de terceros para traducir tus vídeos.

¿Es posible traducir vídeos de YouTube?

Sí, es posible traducir vídeos de YouTube al idioma que quieras. Los creadores de contenidos pueden proporcionar subtítulos de vídeo en varios idiomas para su audiencia. Los espectadores pueden activar estos subtítulos mediante la función de traducción automática de la plataforma.

¿Cómo puedo activar el traductor de YouTube?

Para activar la función de traducción en YouTube:

1. Abra el vídeo en la plataforma.
2. Haga clic en el icono Configuración del reproductor de vídeo.
3. Seleccione CC/Subtítulos.
4. Seleccione Traducción automática.
5. Seleccione su idioma preferido de la lista para activarla.

¿Cómo puedo ver vídeos de YouTube en otro idioma?

La única forma de ver vídeos de YouTube en otro idioma es cambiar los subtítulos. Siguiendo los pasos anteriores, puedes consultar una lista de idiomas y seleccionar el idioma de destino. Esta opción te permitirá ver varios vídeos en otros idiomas.

Obtenga traducciones de documentos para sus vídeos con Rapid Translate

Recuerde que los vídeos de YouTube necesitan los mejores servicios para llegar a su público objetivo. Necesita un traductor que preste especial atención a los detalles para evitar confusiones. Una vez que prepare transcripciones precisas, los servicios profesionales de traducción de documentos como Rapid Translate pueden proporcionar traducciones culturalmente relevantes.

Rapid Translate puede ayudarle a crear traducciones para su público en más de 60 idiomas. Esto ampliará su alcance y le conectará eficazmente con un público más amplio. Nuestros servicios son asequibles y ofrecemos uno de los plazos de entrega más rápidos del sector.

Ahora que ya sabes cómo traducir vídeos de YouTube, es el momento de utilizar nuestros servicios. Envíanos hoy mismo un documento con el contenido escrito de tu vídeo y verás cómo hacemos magia. Independientemente de tu nicho, te tenemos cubierto. 

Solicite ahora un servicio de traducción eficaz.

100% de garantía de aceptación del USCIS
Servicios de traducción jurada de documentos y certificados
Comprar ahora
una cara
Obtenga traducciones juradas de documentos en más de 65 idiomas las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Comprar ahora

Cómo rellenar una licencia matrimonial y consejos de traducción

Aprenda a rellenar una licencia y un certificado de matrimonio con nuestra sencilla guía. También te enseñaremos a traducir los documentos, así que ¡sigue leyendo!

Traducción de documentos judiciales: 3 cosas que debe saber

¿Tiene problemas con la traducción de documentos judiciales? Lea nuestra guía definitiva para obtener traducciones precisas y evitar obstáculos legales.

Traducción certificada por el IRCC: Su camino hacia un visado canadiense

Existen requisitos específicos para obtener una traducción certificada por el IRCC. Sigue leyendo para saber todo lo que necesitas saber.

¿Listo para empezar a traducir?
Comprar ahora
img