Was ist verzerrte Sprache? Sprachliche Diskriminierung überwinden

Rapid Translate Team

Aktualisiert: September 15, 2024 | 9 Minuten lesen

Bei vorurteilsbehafteter Sprache geht es um beleidigende Äußerungen, durch die sich jemand oder eine Gruppe von Menschen minderwertig fühlt. Aber es steckt mehr dahinter, und deshalb wollen die Menschen verstehen, was voreingenommene Sprache ist. Es ist auch wichtig, ihre Auswirkungen auf eine effektive Kommunikation zu kennen.

Die Verwendung von negativen Ausdrücken und Sätzen anstelle von neutralen Begriffen kann die beabsichtigte Bedeutung von Botschaften verändern. Das erzeugt oft Unmut und kann zu Feindseligkeit führen. Daher ist es wichtig, dass Sie Ihre Worte in der Kommunikation mit Bedacht wählen. 

Lesen Sie weiter, um mehr über sprachliche Voreingenommenheit zu erfahren und wie Sie sie vermeiden können!

Voreingenommene Sprache verstehen Definition

Voreingenommene Sprache besteht aus Wörtern, Ausdrücken oder Sätzen, die Vorurteile und stereotype Ansichten widerspiegeln. Menschen richten diese Ausdrücke an Personen oder Gruppen, die durch Ethnie, Kultur, Religion, Geschlecht, Fähigkeiten und Alter gebunden sind.

Ob eine voreingenommene Sprache nun beabsichtigt oder unbeabsichtigt ist, sie schafft ein Gefühl der Exklusivität. Daher ist sie spaltend und gibt einigen das Gefühl, überlegen zu sein und anderen, minderwertig zu sein. Sie ist also unangenehm und verfehlt das Ziel der Kommunikation. 

Aber woher kommt diese Voreingenommenheit? Sprache ist ein soziales Konstrukt, das sich ständig weiterentwickelt. Die Bedingungen in jeder Epoche beeinflussen jedoch die Wörter. Daher können Kommunikationsformen, die in der Vergangenheit gesellschaftlich akzeptabel waren, im Laufe der Zeit eine Ausschließlichkeit darstellen. Die meisten Fälle von Voreingenommenheit sind also auf überholte Wörter zurückzuführen. 

Da Sie nun wissen, was sprachliche Voreingenommenheit ist, sollten Sie auch ihre Verwendung kennen. Es gibt zwei Hauptarten, wie Menschen in der Kommunikation voreingenommene Sprache verwenden. Man kann Vorurteile explizit durch offene Äußerungen, implizit durch subtile Töne oder indirekt vermitteln. Explizite Voreingenommenheit ist viel leichter zu erkennen als implizite Voreingenommenheit

Beides sind jedoch Formen von Vorurteilen, die diskriminieren, Ungleichheit zeigen und zu Ausgrenzung führen. Wir hoffen, dass Sie nach der Lektüre dieses Abschnitts vorurteilsbehaftete Sprache definieren können. 

Die einfachste Definition für voreingenommene Sprache ist die Verwendung stereotyper oder ausgrenzender Begriffe in der Kommunikation. Voreingenommene Sprache schadet oft den Zuhörern oder Lesern, daher sollten Sie sie als diplomatischer Sprecher vermeiden.

Was ist voreingenommene Sprache in der Übersetzung?

Voreingenommene Sprache in der Übersetzung beinhaltet die Verwendung abwertender Begriffe in Übertragungen. Die Leute fragen: "Was ist voreingenommene Sprache in der Übersetzung?", um zu verstehen, ob das Konzept für verschiedene Sprachen gilt. 

Vorurteile gibt es in allen Sprachen und Fachgebieten. Bei der Übersetzung ist das eine heikle Angelegenheit, weil sie kulturell sensibel ist. Manche Menschen übersehen andere Kulturen und gehen davon aus, dass ihre eigene überlegen ist, was zu Subjektivität führt. 

Aus diesem Grund müssen Übersetzer strategisch vorgehen, damit sie keine Vorurteile weitergeben. Es hilft, die Idee zu vermitteln, ohne anstößige Begriffe in der Zielsprache zu wiederholen. Daher muss ein Übersetzer ein hohes Maß an kulturellem Bewusstsein haben.

Für Unternehmer ist es auch wichtig, sprachliche Vorurteile zu vermeiden. Bestimmte Begriffe lassen schon auf lokaler Ebene auf Unfähigkeit schließen, aber international ist die Wirkung noch schlimmer, denn sie können Ihren weltweiten Ruf ruinieren. 

Deshalb ist es für jeden, der international tätig ist, wichtig, Experten mit der entsprechenden Übersetzung von Texten und Informationen zu beauftragen. Allerdings ist es mit der Übersetzung nicht getan. Sie müssen einen Experten für erstklassige Lokalisierungsdienste beauftragen, um Ihr Unternehmen weltweit bekannt zu machen und zu fördern. 

Die Lokalisierung unterscheidet sich deutlich von der Übersetzung, da sie kulturelle Unterschiede berücksichtigt. Sie verbessert auch die Übersetzung, indem sie den Text analysiert und unpassende Begriffe ersetzt. 

So spiegeln Ihre Inhalte das interkulturelle Verständnis wider und werden für alle akzeptabel. Vermeiden Sie also bei der Kommunikation mit anderen eine voreingenommene Sprache. 

Was sind Beispiele für voreingenommene Sprache? 

Beispiele für voreingenommene Sprache sind kulturelle und geschlechtsspezifische Vorurteile, aber es gibt noch viele mehr. Sie kennen nicht nur die Antwort auf die Frage "Was sind sprachliche Vorurteile?", sondern wissen auch, dass man sie vermeiden sollte. Aber um vorurteilsbehaftete Sprache zu vermeiden, müssen Sie ihre Verwendung verstehen. 

Im Folgenden werden daher sechs gängige Beispiele für verzerrte Sprache erläutert.

1. Ethnie und kulturelle Vorurteile

Die rassistische Voreingenommenheit ist ein herausragendes Thema, das die Diskriminierung von Menschen bestimmter Abstammung beeinflusst. Genau wie der Kolorismus stellt die rassistische Voreingenommenheit eine Kluft dar, die auf der Hautfarbe und der ethnischen Identität beruht.

Rassistische Voreingenommenheit taucht in Interaktionen zwischen multiethnischen Menschen auf und ist unhöflich und beleidigend. Ein eindeutiges Beispiel ist die Verwendung der Begriffe "Blacklist" und "Whitelist" anstelle von harmloseren Begriffen wie "Block List" und "Approve List". 

Kulturelle Voreingenommenheit ähnelt der Ethnie und beinhaltet die Überlagerung einer Kultur durch eine andere. Zum Beispiel könnte eine Person die Sprache einer anderen als einheimisch statt als indigen bezeichnen. Daher ist es besser, von indigenen Amerikanern statt von amerikanischen Ureinwohnern zu sprechen. 

2. Gender Bias 

Die Menschen gehen oft davon aus, dass das Geschlecht eines Menschen von seinem Beruf abhängt. Manche haben eine vorgefasste Meinung, dass ein Arzt männlich und eine Krankenschwester weiblich sein muss. Daher sagen die Leute: "Der Arzt sollte seine Patienten sehen" und "Die Krankenschwester sollte ihre Handschuhe tragen und dem Arzt assistieren."

Es gibt auch die stereotype Annahme, dass Männer die besseren Entscheidungsträger sind, während Frauen sensibel und emotional sind. Ein häufigeres Beispiel ist die Verwendung von geschlechtsspezifischen Pronomen und Wörtern wie "Handwerker", "Mann" und "Vorväter", die patriarchalisch klingen. 

Verwenden Sie stattdessen geschlechtsneutrale Ausdrücke wie "Mensch", "Mensch" oder "Ahnen". Diese sind viel höflicher. 

3. Sexuelle Vorurteile

Sexuelle Voreingenommenheit ist ziemlich weit verbreitet und beinhaltet den Ausschluss anderer Parteien, als ob sie nicht existieren würden. Es handelt sich um die absichtliche Weigerung, andere Gruppen anzuerkennen, die sich nicht mit der bekannten sexuellen Orientierung identifizieren. 

Daher werden LGBTQ-Personen durch sexuelle Vorurteile diskriminiert. Infolgedessen ist die Rate der Homophobie hoch. Diese Vorurteile sind der Grund für die Zunahme von Hass- und Gewaltreden.

4. Altersvorurteil

Voreingenommene Menschen setzen Jugend mit Unerfahrenheit und ältere Jahrgänge mit Schwäche gleich und äußern sich in Wort und Schrift herablassend. Zum Beispiel könnte jemand, der eine Trainingseinheit beschreibt, Folgendes sagen 

Es ist ein Programm zum Erwerb von Fähigkeiten für junge und unerfahrene Menschen. Das ist falsch; das Alter ist kein direkter Indikator für Erfahrung. Außerdem bezeichnen manche eine Frau in den Siebzigern lieber als alt oder als Greisin. Solche Bezeichnungen sind beleidigend und sollten daher vermieden werden.

5. Sozioökonomische Verzerrung

Das Problem der sozioökonomischen Voreingenommenheit ergibt sich aus dem Klassendenken. Deshalb sprechen die einen von Geringverdienern und die anderen von Armen oder weniger Privilegierten. Aufgrund von sprachlichen Verzerrungen werden Begriffe wie unterwürfige und unterentwickelte Länder verwendet, um Nationen mit wirtschaftlichen Problemen zu beschreiben.

Traurigerweise stellen solche Beschreibungen Leid, Verarmung und einen niedrigen sozioökonomischen Status dar. Deshalb ist es besser, sie als Entwicklungsländer zu bezeichnen. Dieser Begriff ist umfassender und zeigt ihr Wachstumspotenzial.

6. Voreingenommenheit in Bezug auf Gesundheit und Begabung

Menschen verwenden leichtfertig verletzende Begriffe für Menschen mit Behinderungen oder gesundheitlichen Einschränkungen. Sie bezeichnen diese Menschen oft als Opfer und verwenden für ihre Beschreibung Begriffe, die sie nicht einschließen. Zum Beispiel kann jemand eine Person mit gebrochenen Knochen fälschlicherweise als Krüppel bezeichnen. 

Genauso ist es geschmacklos zu sagen, dass jemand an Blindheit leidet. Eine solche Wortwahl ist vergleichbar mit der Formulierung "ein Behinderter". Solche Begriffe konzentrieren sich auf die Behinderung und nicht auf die Person, was respektlos ist. Es ist also wichtig, an Ihrem Wortschatz zu arbeiten, wenn Sie sich solcher Begriffe schuldig gemacht haben.

Wie können Sie die Verwendung einer voreingenommenen Sprache vermeiden?

Eine Möglichkeit, voreingenommene Sprache zu vermeiden, besteht darin, mit Empathie zu sprechen. Viele Menschen fragen: "Wie kann man eine voreingenommene Sprache vermeiden?" Es gibt mehrere Schritte, die Sie unternehmen können, um dies in die Praxis umzusetzen. 

Im Folgenden finden Sie eine Liste mit acht Praktiken, die Ihnen dabei helfen, voreingenommene Sprache abzulegen und eine unvoreingenommene Sprache zu verwenden:

  1. Entwickeln Sie einen Sinn für kulturelle Sensibilität. Wenn Sie mehr über andere Kulturen erfahren, können Sie sie besser schätzen und verstehen.
  2. Sagen Sie keine Dinge, die Stereotypen fördern. Lernen Sie stattdessen, Vielfalt und Individualität zu schätzen.
  3. Vermeiden Sie die Verwendung subjektiver Begriffe und üben Sie sich in objektiver Kommunikation. Ihre persönlichen Überzeugungen sollten Ihre Äußerungen nicht beeinträchtigen.
  4. Ersetzen Sie trennende oder ausgrenzende Wörter und Formulierungen durch integrative Begriffe.
  5. Unterlassen Sie es, Vermutungen über die Identität anderer anzustellen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Sie jemanden ansprechen sollen, fragen Sie ihn, welches Geschlecht er hat.
  6. Anstatt herablassende Ausdrücke zu verwenden, um das Alter einer Person zu bezeichnen, ist es besser, das Alter anzugeben.
  7. Wenn Sie über eine Person mit einem Gesundheitszustand sprechen, konzentrieren Sie sich auf diese Person und nicht auf ihre Krankheit.
  8. Verwenden Sie geschlechtsneutrale Begriffe. 

Wenn Sie diese umsetzen, wird sich Ihre Kommunikation erheblich verbessern. Außerdem wird der Inhalt für die Übersetzung in eine andere Sprache vereinfacht, wenn Sie sich an ein globales Publikum wenden. 

FAQ

Was ist ein Beispiel für eine voreingenommene Sprache?

Ein Beispiel für voreingenommene Sprache ist die Bezeichnung einer Person als schwarz, alt oder arm. Voreingenommene Sprache hebt im Allgemeinen die Situation einer Person offensiv hervor. Daher ist es erniedrigend und unhöflich. 

Was ist ein Beispiel für eine vorurteilsbehaftete Sprache?

Ein geschlechtsspezifischer Begriff, der männliche Substantive stärkt und weibliche Substantive unterdrückt, ist ein Beispiel für vorurteilsbehaftete Sprache. Andere Beispiele sind Wörter, die Identitäten ausgrenzen und Intoleranz fördern. 

Kann ich es vermeiden, eine voreingenommene und vorurteilsbehaftete Sprache zu verwenden?

Ja, Sie können sich bewusst bemühen, keine voreingenommene Sprache mehr zu verwenden. Dazu müssen Sie lernen, auf die Gefühle anderer Rücksicht zu nehmen und in einer menschenzentrierten Sprache zu sprechen. Vermeiden Sie außerdem diskriminierenden Slang, Wörter und Ausdrücke.

Was ist eine vorurteilsfreie Sprache? 

Unvoreingenommene Sprache bezieht sich auf eine klare Kommunikation, die alle einschließt und neutrale und respektvolle Begriffe verwendet. Oft wird die Frage gestellt: "Was ist eine vorurteilsfreie Sprache?" Eine vorurteilsfreie Sprache erkennt die Einzigartigkeit jeder Person oder Gemeinschaft an und fördert das Gefühl der Zugehörigkeit. 

Daher ist es ein besserer Weg, um zu kommunizieren und sich einen Weg in die Herzen der Menschen zu bahnen, um weltweite Akzeptanz zu erlangen. Daher sind Sprache und Wortwahl bei der Übersetzung von entscheidender Bedeutung. 

Ein Geschäftsangebot zu übersetzen, das kulturelle Unsensibilität zum Ausdruck bringt, und es an internationale Partner zu schicken, wäre schrecklich. 

Das Gleiche gilt für alle Arten von regulären und beglaubigten Übersetzungen. Um eine nahtlose Kommunikation zu gewährleisten, muss ein Übersetzer auf voreingenommene Sprache achten. Es braucht jedoch einen aufmerksamen und detaillierten Experten, um implizite und explizite Vorurteile zu erkennen. Solche Sprachexperten zu finden ist schwierig, aber wir haben mehrere bei Rapid Translate. 

Bei Rapid Translate verwenden unsere Mitarbeiter angemessene Begriffe, um effektiv zu kommunizieren. Daher können Sie darauf vertrauen, dass dieses Übersetzungsbüro neutrale, umfassende und nicht beleidigende Übersetzungen liefert.

Wenn wir mit Ihrem Dokument fertig sind, werden Sie alles vergessen haben, was mit der Frage zu tun hat, was voreingenommene Sprache ist. Erteilen Sie noch heute Ihren Auftrag, um mit einem globalen Publikum zu kommunizieren!

100 % USCIS-Akzeptanz-Garantie
Beglaubigte Übersetzungen für Dokumente und Urkunden
Jetzt bestellen
einseitig bebildert
Erhalten Sie beglaubigte Dokumentenübersetzungen in über 65 Sprachen 24/7! Jetzt bestellen

Übersetzung von Reisepässen: Die Kunst der Dokumentenreplikation

In diesem Beitrag werden die Feinheiten der Passübersetzung erläutert und die Leser mit den Verfahren vertraut gemacht. Er enthält auch Tipps für die Suche nach guten Übersetzern.

Wie man in 6 Schritten medizinischer Übersetzer wird

Möchten Sie wissen, wie man ein medizinischer Übersetzer wird? Sind Sie unsicher, was Sie tun sollen? Lesen Sie weiter und erfahren Sie, welche Schritte Sie unternehmen müssen.

Übersetzen Englisch-Portugiesisch: 4 Optionen zum Ausprobieren

Da die portugiesische Sprache weit verbreitet ist, ist es manchmal notwendig, vom Englischen ins Portugiesische zu übersetzen. Dieser Leitfaden beschreibt, wie das geht.

Soll Ihre Übersetzung beginnen?
Jetzt bestellen
img