Recursos - Página 4

Estudos de tradução: Como se tornar um tradutor profissional

Se estiver pensando em seguir uma carreira de tradutor, comece com uma graduação em estudos de tradução. Leia este artigo para saber a importância de obter um diploma!

Tradução de comércio eletrônico: Comunicação comercial on-line

Procurando traduções profissionais para atingir um público global? Saiba como a tradução de comércio eletrônico pode ajudá-lo a expandir seus negócios internacionalmente!

Tradutor humano: Como eles se comparam aos tradutores automáticos 

Um tradutor humano se destaca entre todas as outras opções de tradução. Descubra por que os tradutores humanos são únicos e quais serviços eles oferecem!

Tradutor juramentado: Como encontrar um profissional de confiança

Saiba o que é um tradutor juramentado, quais documentos ele pode traduzir e como contratar um com o guia completo da Rapid Translate.

Serviços de tradução acessíveis para traduções precisas

Está procurando serviços de tradução acessíveis? Continue lendo para encontrar recomendações confiáveis de traduções econômicas e precisas!

Intérprete juramentado: O especialista no idioma oficial legal

Um intérprete juramentado fornece traduções precisas para fins legais ou oficiais. Entenda mais sobre a função e os deveres de um intérprete juramentado!

Como traduzir uma imagem: Entendendo a tradução visual 

Aprender a traduzir uma imagem ajuda a preencher as lacunas de comunicação. Descubra onde fazer upload de imagens, traduzir textos e fazer download delas!

Como se tornar um tradutor de japonês: Seu guia de carreira

Interessado em se tornar um tradutor de japonês? Saiba como se tornar um tradutor de japonês com a educação e as etapas corretas nesta postagem do blog!

O site DeepL é preciso? Como ele se compara a outras ferramentas?

Você tem dúvidas sobre a precisão dos tradutores automáticos? Por exemplo, o site DeepL é preciso? Leia este artigo para descobrir o quanto ele é preciso!

Por que o Google Translate é tão ruim? Falhas da tradução automática

Muitos se perguntam por que o Google Translate é tão ruim. Descubra os desafios da tradução automática e uma alternativa adequada que você pode explorar!

Como traduzir vídeos do YouTube: Uma ferramenta para facilitar a visualização

Saiba como traduzir vídeos do YouTube com este guia passo a passo. Alcance um público mais amplo fornecendo legendas de vídeo em diferentes idiomas.

Como traduzir um PDF: Ferramentas e etapas para fazer isso corretamente

É fácil traduzir um arquivo PDF usando ferramentas ou softwares on-line. Saiba como traduzir um documento PDF de forma eficiente com o nosso guia passo a passo.

Por que algumas palavras são difíceis de traduzir? O desafio

Você já se perguntou: "Por que algumas palavras são difíceis de traduzir?" devido à sua experiência durante o processo? Obtenha respostas nesta publicação detalhada do blog.

O que é linguagem preconceituosa? Como superar a discriminação na fala

As pessoas costumam se perguntar: "O que é preconceito de linguagem e como ele afeta a comunicação?" Continue lendo para descobrir tudo sobre preconceito linguístico!

Tradução automática versus tradução humana: Uma visão geral

As pessoas se perguntam qual escolher entre tradução automática e tradução humana. Conheça os recursos de ambas para determinar qual é a ideal para você!

Pronto para começar sua tradução?

Peça agora
imagem