Como preencher uma licença de casamento e dicas de tradução

Equipe do Rapid Translate

Atualizado: 15 de setembro de 2024 | 10 min de leitura

O casamento é um dos momentos mais bonitos da vida de uma pessoa. Além disso, uma das principais etapas para iniciar essa jornada é obter uma licença de casamento. Esse documento legal é fundamental para todo o processo. É por isso que você deve aprender a preencher uma licença de casamento.

Qualquer erro cometido ao preencher esse documento pode atrasar seu casamento e, dependendo da situação, levar a outros problemas. 

Este artigo o ajudará a evitar erros ao se preparar para o seu dia especial. Leia até o final para saber tudo o que você precisa saber sobre como se casar legalmente com seu parceiro!

Vista em close-up de uma caneta prateada em um formulário vazio.

Licença de casamento versus certificado: Qual é a diferença?

Há muitas etapas a serem seguidas quando se trata de um casamento civil. Essas etapas envolvem vários documentos para tornar a união legal. Entre eles estão dois documentos vitais: a licença e a certidão de casamento. 

Conhecer as diferenças entre esses documentos explica por que você deve preencher uma licença de casamento durante o processo.

O que é uma licença de casamento?

Uma licença de casamento é um documento legal que permite que os casais se casem legalmente. Geralmente, esse documento é fornecido por um funcionário do governo, como o escrivão do país. É fundamental solicitar uma licença de casamento antes da cerimônia de casamento.

O casal precisará fornecer informações pessoais durante a inscrição. Isso inclui nome completo, data de nascimento e carteira de identidade. Além disso, muitos estados dos EUA têm regras para que o casal obtenha esse documento. 

Na maioria dos estados, a lei exige que o casal tenha mais de 18 anos para obter uma licença. Alguns lugares também podem solicitar prova de que você mora no país. 

Além disso, muitos estados exigem um período de espera entre a solicitação e o recebimento da licença. Alguns estados emitem uma licença de casamento válida por 30 a 90 dias, enquanto outros emitem licenças válidas por um ano.

Qualquer que seja a duração, observe que o casamento deve ocorrer dentro desse período. Além disso, talvez seja necessário pagar uma taxa para obter uma licença de casamento. Essa taxa cobre o custo do processamento da solicitação.

É melhor conhecer as exigências do estado em que você deseja se casar. Isso facilitará o processo e permitirá que você obtenha a licença rapidamente. Entretanto, observe que esse documento permite apenas a realização de uma cerimônia de casamento.

O que é uma certidão de casamento?

A certidão de casamento é um documento oficial que um casal recebe após o casamento. É uma prova legal de que o casal teve uma cerimônia de casamento. 

Normalmente, o mesmo funcionário do governo que lhe concedeu a licença de casamento emite a certidão. Isso significa que você pode obtê-la em um cartório do condado ou da cidade.

Além disso, a pessoa que realiza a cerimônia assina a certidão de casamento. Pode ser um oficial legal, como um juiz, ou um líder religioso, como um pastor ou reverendo. Também pode ser um amigo com licença para realizar cerimônias de casamento. A certidão comprova as seguintes informações:

  • Você se casou com seu parceiro de acordo com as leis locais.
  • Havia testemunhas na cerimônia.
  • Você apresentou uma licença de casamento válida antes da cerimônia.

Entretanto, você deve observar que talvez não receba uma cópia oficial do certificado imediatamente. Alguns lugares levam de duas a quatro semanas para prepará-la, enquanto outros podem levar até oito semanas. Uma vez emitida, a certidão torna-se parte permanente do registro público.

É essencial obter uma certidão de casamento após a cerimônia de casamento. Esse documento é útil para muitas finalidades durante seu casamento. Você precisará dele para as seguintes finalidades:

  • Mudança de nome após o casamento.
  • Reivindicação de benefícios médicos e status legal de casado para fins fiscais.
  • Solicitações de imigração e Green Card

Uma pessoa vestindo um terno preto escreve em um livro aberto.

O que é necessário para obter uma licença de casamento?

Conforme mencionado, você deve atender a exigências legais específicas para obter uma licença de casamento. Isso significa que você precisará apresentar documentos essenciais. Destacamos nesta seção o que é necessário para obter uma licença de casamento. 

Os documentos que um casal precisa apresentar podem variar. Entretanto, as exigências para licenças de casamento são as mesmas para cidadãos americanos e não americanos no país. Aqui estão os documentos necessários para obter uma licença de casamento:

  • Um documento de identidade com foto ( passaporte ou carteira de motorista)
  • Certidão de nascimento como comprovante de idade
  • Número do seguro social
  • Comprovante de residência ou cidadania
  • Uma cópia autenticada de um atestado de óbito (se tiver sido casado anteriormente com um parceiro falecido)
  • Uma cópia autenticada de uma sentença de divórcio (se tiver sido casado e separado anteriormente)
  • Resultados de exames de sangue ou médicos
  • Comprovante de pagamento da taxa de licença
  • Green card (para estrangeiros)

Depois de enviar tudo isso, você poderá preencher uma licença de casamento para a cerimônia. Entretanto, um estrangeiro pode ter de atender a outras exigências de seu país. Portanto, ele deve entrar em contato com a embaixada nacional para saber o que é necessário para seu país de origem.

A embaixada poderá ajudá-los a preparar os documentos necessários para a licença. Além disso, a pessoa precisa traduzir e certificar documentos escritos em um idioma estrangeiro para o inglês. Essas etapas garantem que o casamento seja legal nos EUA e em seu país de origem.

Um par de alianças de ouro está entre um livro aberto.

Como preencher uma licença de casamento nos EUA

Ao preencher uma licença de casamento nos EUA, o casal e o oficiante preenchem seções diferentes. Em alguns estados, as testemunhas também podem precisar assinar a licença. Isso confirma que elas estavam presentes na cerimônia de casamento. Fornecemos um guia para o preenchimento das duas seções da licença.

Como preencher uma licença de casamento como solicitante

A primeira seção de uma licença de casamento é para o casal. Eles preencherão informações sobre si mesmos e sobre a cerimônia de casamento planejada. Isso permite que o governo tenha conhecimento do processo. Embora pareça complicado, o preenchimento de uma licença é simples.

A primeira etapa é o preenchimento das informações pessoais. Isso inclui nomes completos, endereços, data de nascimento e informações dos pais. Você também precisará fornecer um meio de identificação, assinaturas e quaisquer outras informações. Lembre-se de que qualquer erro pode causar atrasos ou exigir que você comece tudo de novo.

Portanto, é melhor verificar se há erros de ortografia ou informações ausentes. Quando tudo estiver correto, envie a solicitação de acordo com as leis locais. Para finalizar o processo, você precisa pagar a taxa de licença necessária. 

Isso permitirá que você obtenha sua licença depois que o governo a aprovar.

Como preencher uma licença de casamento como oficiante

O oficiante é a pessoa que realiza a cerimônia de casamento. Portanto, é natural que ele preencha uma seção da licença após a cerimônia. Aprender a preencher uma licença de casamento como oficiante é igualmente fácil. Esse processo geralmente exige que ele forneça seu nome, título e assinatura.

Sua assinatura comprova que eles realizaram a cerimônia de casamento na data planejada. No entanto, eles devem primeiro entender as leis de casamento locais para evitar erros. Depois disso, devem preencher detalhes específicos sobre o casal. Essas informações estão todas na seção do casal na licença.

A próxima etapa é preencher as informações restantes, que incluem o título do documento (licença de casamento), a data do casamento e o local. O oficiante também preencherá suas informações.

Em algumas áreas locais, pode ser necessário preencher as informações da testemunha. A licença agora está completa com todas essas informações. A última etapa é enviá-la de acordo com a legislação local. Certifique-se de enviá-la antes do término do prazo.

Uma placa de madeira "Just Married" com corações.

Como preencher uma certidão de casamento

Após o casamento, a próxima etapa é obter uma certidão de casamento. Nesse caso, o oficiante precisará preencher a certidão. Esse processo é quase semelhante ao preenchimento de uma licença de casamento para um casamento. 

Aprender a preencher uma certidão de casamento é essencial para a realização de cerimônias de casamento civil.

No entanto, o casal deve primeiro obter uma certidão de casamento do escrivão do condado ou do escritório de registros vitais. Depois disso, o oficiante deve preencher corretamente as informações a seguir:

  • Os detalhes pessoais do casal
  • A data e o local do casamento
  • O nome, o título e a assinatura do oficiante
  • As assinaturas do casal e das testemunhas

Após preencher o formulário, verifique novamente as informações. A próxima etapa é enviar o formulário preenchido de acordo com as leis locais.

Observe que talvez você precise pagar uma taxa ao enviar o certificado. Depois de enviá-lo, solicite cópias autenticadas do certificado. Essas cópias são úteis para fins legais.

Como obter traduções para licenças e certidões de casamento

Fazer tudo corretamente permite que você obtenha facilmente a licença e a certidão de casamento. Entretanto, esses documentos não acabam aqui. A tradução é um processo importante para o uso de documentos para fins legais. 

Vamos dar uma olhada em como obter traduções para o processo de casamento.

Como traduzir uma licença de casamento

Em alguns lugares, a tradução é uma exigência legal para o preenchimento de uma licença de casamento. Isso é especialmente útil quando uma ou ambas as partes não falam o idioma oficial do país. 

Aprender a traduzir uma licença de casamento ajuda o falante de língua estrangeira a entender o que a licença diz.

Aqui estão quatro etapas para traduzir o documento:

  1. Obtenha a licença de casamento original no cartório local.
  2. Escolha a ferramenta ou agência de tradução perfeita. É melhor usar uma agência profissional como a Rapid Translate, que pode fornecer traduções certificadas de casamentos.
  3. Revisar e corrigir erros na cópia traduzida. Verifique a ortografia, a gramática e a formatação.
  4. Obtenha um certificado de tradução para comprovar sua precisão.

É isso aí! Sua licença traduzida está pronta. Você também pode traduzir outros documentos necessários para a cerimônia de casamento.

Como traduzir uma certidão de casamento

Muitos países de língua estrangeira precisam de uma tradução da certidão de casamento para provar que a união é legal. Isso é especialmente importante para fins de imigração. As regras de tradução de diferentes países tornam crucial aprender a traduzir uma certidão de casamento.

Por exemplo, você precisa certificar traduções de certidões de casamento para os Serviços de Cidadania e Imigração dos EUA (USCIS). Aqui estão quatro etapas para traduzir sua certidão de casamento:

  1. Reúna as informações necessárias: Certifique-se de que você tenha todas as informações antes de iniciar a tradução. Obtenha uma cópia oficial do certificado e determine seu idioma de destino.
  2. Escolha um tradutor: A opção de tradução mais confiável é contratar um profissional para fazer a tradução juramentada da certidão de casamento. Procure alguém que tenha experiência nesse tipo de documento. Você também deve verificar se ele está qualificado para fornecer uma tradução certificada.
  3. Traduzir o documento: Entregue ao tradutor o documento original e todas as informações adicionais. Informe a ele a finalidade do documento e quaisquer requisitos específicos.
  4. Certificação e reconhecimento de firma: Alguns países podem precisar de uma cópia autenticada da tradução. O reconhecimento de firma ou a certificação do documento o torna válido para fins legais. Confirme as regras específicas de tradução do país de destino.

Sua certidão de casamento traduzida está pronta para ser usada. Infelizmente, escolher o tradutor perfeito pode ser a parte mais desafiadora desse processo. 

Mas não se preocupe, a Rapid Translate oferece uma saída fácil. Nosso serviço de tradução profissional fornece cópias certificadas de alta qualidade para qualquer finalidade.

Faça com que o Rapid Translate seja parte do processo enquanto você aprende a preencher uma licença de casamento. Nós o ajudaremos a superar a barreira do idioma para uma cerimônia de casamento perfeita.

Faça seu pedido agora e leve sua comunicação a um nível mais alto!

100% de garantia de aceitação do USCIS
Serviços de tradução juramentada de documentos e certificados
Peça agora
imagem de um lado
Obtenha traduções certificadas de documentos em mais de 65 idiomas, 24 horas por dia, 7 dias por semana! Peça agora

Onde traduzir documentos jurídicos

Descubra onde traduzir documentos jurídicos e o que considerar em um tradutor para obter precisão e confidencialidade em nosso guia abrangente.

Melhor software de tradução: A melhor tecnologia de comunicação

Você está analisando tecnologias de tradução para escolher uma que funcione para o seu projeto? Conheça as melhores opções de software de tradução nesta postagem do blog.

Certificação de tradução: Como se tornar um tradutor profissional

Para se tornar um tradutor profissional, é essencial obter uma certificação de tradução que aumente seu pedigree. Este guia aborda como.

Pronto para começar sua tradução?
Peça agora
imagem