Imagem do Facebook
03 Dias 03 Horas 10 Min 31 segundos
Férias Promoção relâmpago
03 Horas 10 Min 31 segundos
traduzir-imagem

Serviços de tradução para o vietnamita

Precisa contratar serviços de tradução para o vietnamita confiáveis e de boa reputação? Você pode
pode obter vários documentos originais traduzidos do vietnamita para o inglês. Isso
inclui desde registros médicos até documentos legais.

Abordaremos os fatores que você deve considerar ao escolher a melhor agência de tradução do inglês para o vietnamita.
vietnamita. Isso inclui preço, suporte ao cliente, qualidade,
reputação e muito mais.

Solicite uma tradução agora
Imagem dos usuários
classificação por estrelas Classificação de 5/5 estrelas
ux ata seguro logotipo de estrela
A bandeira vermelha do Vietnã com a estrela amarela representando as traduções do vietnamita para o inglês.

Como posso traduzir um documento do vietnamita para o inglês?

Há várias maneiras de traduzir seus documentos do vietnamita para o inglês ou do inglês para o vietnamita. Aqui estão as principais:

  • Serviços de tradução
  • Google Tradutor
  • Tradutores autônomos
  • Ferramentas de tradução pagas

Vamos explorar cada um deles em mais detalhes para ajudá-lo a fazer a escolha certa.

Serviços de tradução de documentos em vietnamita

Uma das melhores opções que você pode escolher são os serviços de tradução de documentos em vietnamita. Aqui está um resumo dos destaques que você pode esperar:

Boa reputação: Você encontrará serviços de tradução no setor com excelente reputação, o que lhe permite confiar em um serviço antes de usá-lo. Por exemplo, a Rapid Translate tem uma pontuação de 4,9 de 5 no TrustPilot. Com base nesse índice de satisfação, você pode confiar em nós para os seus importantes trabalhos de tradução de vietnamita para inglês.
Qualidade e precisão: As agências de tradução profissionais fornecerão altos níveis de qualidade e precisão. Você pode contar com elas para trabalhos em que a correção de pequenos detalhes é vital.
Tradutores humanos: Nada se compara a um intérprete humano especializado em traduções. Eles podem interpretar e traduzir seus documentos palavra por palavra. Um linguista humano fornece uma interpretação do idioma, levando em consideração as nuances culturais e de localização. Ele entende as gírias e a terminologia local para fornecer uma tradução verdadeira. Além disso, seu projeto passa por uma extensa sessão de revisão e edição para garantir a precisão.
Prazo de entrega: Você encontrará agências como a nossa, onde pode esperar um tempo de resposta extremamente rápido. Por exemplo, a Rapid Translate pode processar até 3 documentos em 24 horas. Isso é perfeito quando você precisa de traduções humanas de última hora com rapidez.  
Aprovado por órgãos governamentais: Você precisa apresentar seus documentos traduzidos a um órgão governamental? Então, talvez você precise de reconhecimento de firma. Isso aumenta as chances de aceitação do documento por agências e outras organizações.

Tradutor autônomo de vietnamita

Você também pode contratar um tradutor de vietnamita autônomo. No entanto, há algumas diferenças em comparação com as agências, como, por exemplo:

Velocidade de resposta mais lenta: os freelancers podem demorar um pouco para responder à sua solicitação de projeto. Além disso, eles podem estar sobrecarregados com trabalho de outros clientes ou trabalhar lentamente. Como alternativa, as agências têm uma equipe de tradutores vietnamitas prontos para começar.
Pesquisa extra: Talvez você precise dedicar tempo extra para pesquisar a qualidade de um freelancer. Por outro lado, os serviços de tradução certificada têm um registro on-line mais proeminente para investigar.
Horário imprevisível: O freelancer pode não ter um cronograma que funcione para você. Por exemplo, ele pode sair de férias ou ficar doente inesperadamente. Você pode perder um prazo para pedidos de tradução urgentes.

Google Tradutor

O Google Translate é uma excelente ferramenta para traduções casuais ou para usá-lo como dicionário de idiomas. Ele é útil para traduções de uma única palavra ou frases curtas. Veja por que ele é valioso:

Rápida: As traduções são instantâneas, por isso é ideal quando a velocidade de resposta é essencial.
Gratuito: você pode acessar o Google Translate para obter uma tradução gratuita para um idioma de destino a partir do mecanismo de pesquisa.
Conveniência: A interface de usuário intuitiva facilita o acesso e o uso do Google Translate. Tudo o que você precisa fazer é digitar "Google Translate" na barra de URL do navegador, que é preenchida automaticamente. Não há necessidade de acessar um site de terceiros nem de se preocupar com sites de spam. 

No entanto, o Google Translate tem desvantagens consideráveis, como:

Não para documentos grandes: Você não pode enviar documentos grandes para tradução.
Qualidade e precisão: A qualidade geral do texto traduzido é ruim em comparação com os serviços tradicionais de tradução para o inglês.

Ferramentas de tradução pagas

A qualidade das ferramentas de tradução pagas está melhorando continuamente, mas ainda não é comparável à experiência dos tradutores humanos. Aqui está o que você deve saber ao usá-las:

Velocidade: o tempo de resposta das ferramentas de tradução é instantâneo, o que é perfeito quando você tem pouco tempo.
Preço: Essas ferramentas são baratas e podem economizar dinheiro em seu projeto de tradução. 
Qualidade: Como essas ferramentas de IA ainda estão em desenvolvimento, espere erros. Ela não necessariamente fornecerá a tradução da mais alta qualidade na primeira ou segunda tentativa.
O horizonte de arranha-céus na cidade de Ho Chi Minh, no Vietnã, representando a tradução do idioma e das frases em vietnamita.

Documentos que você pode traduzir do vietnamita para o inglês

Você pode traduzir uma grande variedade de tipos de documentos. Aqui estão alguns exemplos de como você pode usar traduções do vietnamita para o inglês, bem como do inglês para o vietnamita.

Certidões de casamento: Ao obter um visto em sua viagem, a tradução da certidão de casamento é essencial para todos os casais.
Certidão de nascimento: A tradução de certidões de nascimento pode fazer parte de uma verificação de identidade.  
Documentos acadêmicos: Traduza documentos acadêmicos como tutoriais, notas, artigos e livros para trabalhos escolares ou profissionais. Além disso, talvez você precise traduzir documentos ao se candidatar a um curso internacional.
Documentos de imigração: Traduzir documentos de imigração para o USCIS ou outras agências de imigração ao solicitar um visto ou outro serviço governamental.
Documentos comerciais: Você pode precisar de traduções de documentos comerciais ao lidar com clientes no exterior. Por exemplo, e-mails de clientes, material de integração, contratos comerciais e outros.  
Contratos: Talvez você precise traduzir contratos para conseguir um emprego, vender imóveis ou fazer negócios. Com agências como a Rapid Translate, você pode desfrutar de traduções precisas. Nossos tradutores analisam cada frase dos contratos, para que você saiba exatamente o que está assinando. 
Paisagem vietnamita, incluindo campos verdes e montanhas, representando a tradução de palavras vietnamitas.

Como selecionar uma agência de tradução certificada para o vietnamita

Aqui estão algumas coisas que você deve ter em mente ao escolher um serviço ou fornecedor de tradução certificada para o vietnamita.

  • Segurança

    Durante o processo de tradução, talvez você precise enviar documentos com informações confidenciais. Podem ser os detalhes de seu próximo produto ou sua identidade pessoal. É importante que o serviço de tradução use protocolos de segurança que mantenham as informações dos clientes protegidas.

    Portanto, antes de contratar uma agência, verifique suas práticas de segurança. Você pode perguntar diretamente a ela e verificar se os clientes já tiveram problemas no passado.

  • Preço

    Pesquise para encontrar um serviço que tenha um preço competitivo para os serviços de que você precisa. Entretanto, você não pode se concentrar apenas no preço, pois não quer escolher um negócio em detrimento da qualidade. Certifique-se de considerar uma combinação de preço justo e boa qualidade ao fazer a escolha final.

  • Tempo de resposta

    Procure serviços de tradução que ofereçam prazos de entrega extremamente rápidos. Isso garante que você possa concluir pedidos urgentes rapidamente e sem perder prazos. Pergunte ao serviço qual é o tempo de entrega esperado antes de fazer o pedido.

    Geralmente, os serviços mais importantes terão mais tradutores para que você possa concluir projetos de tradução em vietnamita de grande porte mais rapidamente.

  • Precisão e qualidade

    Não sacrifique a qualidade ou a precisão de uma tradução ou transcrição ao contratar um serviço de tradução. Isso é especialmente verdadeiro quando você precisa traduzir documentos em ambientes de negócios ou lidar com o governo. O excesso de erros pode fazer com que você pareça um amador ou ter consequências graves.

    Além disso, em algumas traduções jurídicas, a precisão das definições é essencial para evitar rejeição. Por exemplo, talvez você precise corrigir imprecisões em contratos antes de finalizar um negócio.

  • Reputação

    Não deixe de fazer a pesquisa de reputação de fundo ao analisar um serviço de tradução. Você pode começar a acessar sites de mídia social e portais de avaliação como o TrustPilot. Observe os comentários comuns compartilhados por clientes anteriores. Isso lhe dá uma ideia do que esperar em seu próprio pedido.

    O ideal é encontrar serviços com falantes nativos de vietnamita que falem o idioma oficial. Isso garante que você obtenha uma tradução precisa ao contratar serviços de tradução.

  • Suporte ao cliente

    O suporte ao cliente de alta qualidade garante que você possa obter ajuda rapidamente. O ideal é que você obtenha todas as respostas necessárias para decidir se o serviço é para você. Além disso, você deve contar com diferentes métodos de comunicação, como e-mail, chat ao vivo e telefone.

  • Aceita revisões

    Mesmo os melhores serviços de tradução podem cometer erros ou não usar as definições que você precisa. Portanto, um serviço que aceita revisões ajuda a obter um documento traduzido mais preciso. Além disso, o processo de revisão deve ser rápido para evitar atrasos.

Uma mão mostrando o sinal de paz e a bandeira do Vietnã representando traduções simplificadas de idiomas.

Serviços de tradução para o vietnamita: Faça seu pedido hoje mesmo!

Em resumo, você pode solicitar um grande número de trabalhos de tradução. Isso inclui qualquer coisa, desde documentos médicos até tradução de localização de páginas comerciais. Além disso, escolha o serviço certo para desfrutar de alta qualidade, tempo de resposta rápido e segurança confiável. No entanto, certifique-se de selecionar os serviços de tradução para o vietnamita considerando fatores importantes. Isso o ajudará a evitar os que apresentam sinais de alerta.

Escolha a Rapid Translate para traduzir qualquer documento do vietnamita para o inglês ou do inglês para o vietnamita. Nossa empresa tem uma reputação estabelecida na qual você pode confiar seu trabalho de tradução. Contratamos linguistas especializados com ampla experiência em interpretação de conteúdo em mais de 60 idiomas. Podemos traduzir documentos para vietnamita, espanhol, português, francês, chinês, russo, sueco, árabe, alemão, polonês, coreano, italiano, holandês e muito mais.

Então, o que está esperando? Faça seu pedido agora e receba um documento traduzido de alta qualidade.

100% de garantia de aceitação do USCIS
Serviços de tradução juramentada
Solicite uma tradução agora imagem lateral
Mais perguntas? Vamos conversar.

Nossa equipe de suporte ao cliente tem experiência em atender às suas necessidades de tradução.

Entre em contato conosco
auxiliar
Lisa Smith

Gerente de contas sênior

Olá, eu sou a Lisa. Como posso ajudá-lo?
O gráfico do Rapid Translate de um tradutor com fones de ouvido fazendo anotações enquanto trabalha em um laptop, cercado por rótulos de idiomas como inglês, francês, alemão e outros.
Pronto para começar sua tradução?
Peça agora