Imagem do Facebook
03 Dias 03 Horas 10 Min 31 segundos
Férias Promoção relâmpago
03 Horas 10 Min 31 segundos
traduzir-imagem
100% de garantia de aceitação do USCIS

Serviços de tradução juramentada para seus documentos e certificados

Obtenha uma tradução certificada de documentos de forma rápida, fácil e precisa
por apenas US$ 27,99 / página.

Imagem dos usuários
classificação por estrelas Classificação de 5/5 estrelas
Gráfico do Rapid Translate de um homem digitando em um computador em frente a uma lista de idiomas para tradução.
Gráfico do Rapid Translate de uma mulher aprovando uma tradução certificada ao lado de uma balança, um livro e um martelo.
ux ata seguro logotipo de estrela

Temos tradutores profissionais para traduções certificadas

Você pode precisar de um serviço de tradução certificada ao traduzir documentos oficiais, como certidões de nascimento, certidões de casamento, transcrições e outros. Esse tipo de tradução garante que o documento atenda a todos os requisitos necessários para aceitação legal.

Essa abordagem permite a tradução legal de documentos do francês, urdu ou alemão para o inglês em países de língua inglesa.

A tradução certificada de um documento declara claramente que ele é preciso e completo, conforme juramentado por um tradutor profissional. O fornecedor também assina, carimba e data o documento. Outros serviços estão disponíveis por um custo adicional.

Uma tradução sem certificação pode não estar em conformidade com os regulamentos de instituições como USCIS, UKVI, IRCC ou outros órgãos governamentais. Isso pode resultar em vistos rejeitados, solicitações atrasadas ou falhas na verificação de antecedentes. Em resumo, a Rapid Translate fornece formulários traduzidos certificados que incluem:

  • Uma declaração confirmando as qualificações do tradutor juramentado.
  • Uma declaração sobre a integridade e a precisão do formulário traduzido.
  • Identificação do documento traduzido e do idioma utilizado.

Se você precisar de traduções para certidões de óbito, documentos médicos ou comerciais e muito mais, nós o atenderemos.

 Amostras de tradução juramentada

Fornecemos um certificado de tradução para verificar a precisão e a autenticidade de todos os materiais para uso oficial. Suas traduções assinadas e certificadas, entregues como PDF digital, corresponderão perfeitamente ao layout e à formatação do original. Embora nos esforcemos para replicar o formato, o design pode não ser idêntico.

exemplo de tradução de certidão de nascimento
tradução de amostra de histórico escolar
tradução de exemplos de extratos bancários
Gráfico do Rapid Translate de um mapa-múndi com bandeiras de vários países simbolizando os idiomas de tradução oferecidos.

Preços de tradução juramentada

Entendemos que a solicitação de um visto pode ser cara. Você provavelmente precisará de mais do que apenas documentos certificados, e é por isso que nosso foco é ser acessível.

Por apenas US$ 27,99 por página, a Rapid Translate oferece traduções juramentadas super-rápidas para suas necessidades.

$27.99 Por página
  • 100% de garantia de aceitação do USCIS
  • Tradução de documentos certificados em 24 horas
  • Certificado e traduzido por um profissional
  • Revisões gratuitas em até 7 dias
  • Certificação assinada e carimbada
  • Entrega digital segura em formato PDF
  • Suporta mais de 60 idiomas
  • Suporte ao cliente 24 horas por dia, 7 dias por semana, para todas as dúvidas
Gráfico do Rapid Translate com 2 balões de fala azuis: um com caracteres asiáticos e outro com a letra

Serviços de tradução juramentada

Uma questão fundamental em formulários jurídicos é o reconhecimento de firma. Um notário autorizado pelo governo, atuando como "testemunha oficial", carimba o formulário finalizado. Essa etapa confirma a identidade do tradutor e acrescenta um nível extra de segurança, que pode ser exigido por algumas instituições governamentais.

Os serviços de reconhecimento de firma on-line são uma ótima maneira de autenticar seu documento em qualquer lugar. O reconhecimento de firma on-line remoto tem o mesmo peso legal que o reconhecimento de firma presencial. A Rapid Translate oferece esse serviço para documentos como certidões de nascimento e casamento. O preço do reconhecimento de firma é de apenas US$ 27,99

Solicite uma tradução agora

Perguntas frequentes

Nos EUA, qualquer pessoa pode fornecer traduções certificadas, em teoria. Isso significa que você também pode certificar a sua como completa e precisa. Entretanto, embora não seja estritamente proibido por algumas instituições, é arriscado usar esse recurso para solicitações de alta importância, como vistos de imigração. Embora você ou um membro da família possa ter uma compreensão casual de um idioma, eles podem perder detalhes importantes e nuances legais que um tradutor profissional não perderia.

Em outras palavras, certificar o seu documento ou pedir a um membro da família que o certifique pode resultar na rejeição do seu visto. Por esse motivo, é melhor que o trabalho seja feito por um serviço ou empresa profissional de tradução de documentos.

Faça o upload de seu documento original para o Rapid Translate e receba uma versão traduzida certificada em apenas 24 horas. O custo é de US$ 27,99 por página.

A opção mais fácil é trabalhar com um serviço profissional de tradução de documentos como o Rapid Translate, que emprega apenas tradutores profissionais. Nossos tradutores são examinados, treinados e certificados por organizações como a American Translators Association.

No passado, para obter uma tradução certificada para o USCIS, como uma certidão de nascimento ou casamento, você precisava de um tradutor local. Felizmente, as coisas estão muito mais fáceis agora, pois a Rapid Translate oferece traduções certificadas 100% on-line.

Isso nos permite reduzir os custos e oferecer a você um preço imbatível sem sacrificar a qualidade. Devolvemos os formulários traduzidos em 24 a 48 horas, dependendo do número de páginas. Cobramos US$ 27,99 por página certificada e garantimos a aceitação do USCIS.

Não, um documento com firma reconhecida não é o mesmo que um documento certificado. Um documento certificado atesta a precisão, enquanto o reconhecimento de firma atesta a identidade do signatário do documento. As traduções autenticadas contêm um carimbo e a assinatura do notário público, um representante do governo.

Às vezes. Um tabelião público pode notarizar algo escrito em um idioma estrangeiro, mas ele pode recusar devido aos riscos envolvidos. Como os tabeliães não podem verificar o conteúdo que não entendem, geralmente é mais seguro notarizar após a tradução.

Você pode fazer isso on-line. A Rapid Translate oferece serviços completos de reconhecimento de firma, permitindo que você fique em casa. No passado, o reconhecimento de firma era difícil, mas agora é rápido e simples.

Veja por que somos um dos principais fornecedores de serviços de tradução

Mais perguntas? Vamos conversar.

Nossa equipe de suporte ao cliente tem experiência em atender às suas necessidades de tradução.

Entre em contato conosco
auxiliar
Lisa Smith

Gerente de contas sênior

Olá, eu sou a Lisa. Como posso ajudá-lo?
O gráfico do Rapid Translate de um tradutor com fones de ouvido fazendo anotações enquanto trabalha em um laptop, cercado por rótulos de idiomas como inglês, francês, alemão e outros.
Pronto para começar sua tradução?
Peça agora