توطين الموقع الإلكتروني
قم بالتوسع إلى أسواق جديدة مع خدمات توطين المواقع الإلكترونية من Rapid Translate، مما يوفر تجربة سلسة
للعملاء الدوليين.
ما هو توطين المواقع الإلكترونية؟
توطين الموقع الإلكتروني هو نهج شامل لإجراء تغييرات تتماشى مع ثقافة المنطقة ولغتها. إنه
هو أكثر من مجرد ترجمة النص على موقعك الإلكتروني إلى اللغة المستهدفة كلمة بكلمة.
أنت تريد التأكد من أن التغييرات تعكس احتياجات منطقة معينة دون تغيير المحتوى الأصلي للمحتوى الخاص بك
الأصلي. يتضمن ذلك العمل على وظائف موقعك الإلكتروني، وتصميمه، وتجربة المستخدم، والمحتوى. تحتاج أيضاً إلى
أن تأخذ بعين الاعتبار اللغة والفروق الثقافية الدقيقة في المنطقة عند توطين موقعك الإلكتروني.
الهدف هو أن تجعل موقعك الإلكتروني يبدو وكأنك صممته من الألف إلى الياء للغة المستهدفة.
ما الفرق بين الترجمة والتوطين؟
ترجمة المواقع الإلكترونية هي ترجمة المحتوى على صفحاتك كلمة بكلمة. يحتفظ النص المترجم بالمعنى الأصلي للمحتوى الأولي على موقعك الإلكتروني. فكر في الأمر كوسيلة لضمان فهم جمهورك المستهدف لرسائل موقعك الإلكتروني.
من ناحية أخرى، التوطين هو نهج شامل يتجاوز مجرد ترجمة المحتوى الخاص بك. فهو ينطوي على التكيف مع ثقافة المنطقة المستهدفة والمصطلحات وغيرها.
على سبيل المثال، سوف تستخدم mm-dd-dd-yyyyy في الولايات المتحدة ولكن dd-mm-yyyy في المملكة المتحدة. إذا كنت تترجم من الإنجليزية إلى اليابانية، فستحتاج إلى تغيير تخطيط وتنسيق موقعك الإلكتروني. وذلك لأن اللغة اليابانية الحديثة تتبع تخطيطاً من اليمين إلى اليسار.
فكر في الأمر من خلال التركيز على التفاصيل الجزئية والكلية لمنطقة معينة والتكيف مع هذه الاختلافات.
أهمية توطين المواقع الإلكترونية
تعد خدمات ترجمة وتوطين المواقع الإلكترونية ضرورية لعلامتك التجارية للأسباب التالية.
كيف يعمل توطين المواقع الإلكترونية؟
لدينا عملية من ثلاث خطوات لتوطين موقعك الإلكتروني.
1 إنشاء خطة مخصصة
سنسألك عن موقعك الإلكتروني ومتطلبات علامتك التجارية لوضع خطة مخصصة. يتضمن ذلك معرفة أهدافك وما هي الصفحات المهمة والمصطلحات الأساسية.
يمكنك إما أن ترسل لنا موقعك الإلكتروني عبر رابط أو صفحة بصفحة.
2 تنفيذ استراتيجية التوطين
سنقوم بتعيين مترجمين معتمدين وخبراء من فريقنا من المتحدثين الأصليين للغة التي تحتاجها. وسيقومون باتباع الإرشادات وإجراء التغييرات لضمان ملاءمة المحتوى لثقافة جمهورك ولغته.
3 تأكد من أن التوطين يفي بمعايير ضمان الجودة الخاصة بنا
المرحلة الأخيرة هي عمليات فحص الجودة الشاملة لضمان اتساق الترجمات في جميع أنحاء الموقع الإلكتروني. سنستخدم التعليقات الواردة من مترجمينا المحليين وفريقك لتحسين جودة التوطين.
نقوم بإجراء التغييرات المناسبة لضمان استجابة جمهورك بشكل جيد عند رؤية موقعك الإلكتروني للمرة الأولى.
ترجمة وتوطين الموقع الإلكتروني
جميع مكونات الموقع الإلكتروني
تقدم Rapid Translate خدمات توطين متخصصة أو شاملة لخدمات المواقع الإلكترونية. يمكننا توطين
الأقسام، أو الصفحات، أو المدونات، أو النماذج الخاصة بموقعك الإلكتروني. كما نتعامل أيضًا مع ترجمات التوطين لموقعك الإلكتروني
الموقع الإلكتروني بالكامل.
يتكون فريقنا متعدد اللغات من شبكة عالمية من المترجمين ذوي الخبرة. ويمكنهم توطين موقعك الإلكتروني
بأكثر من 60 لغة في أوقات تسليم سريعة.
لا يوجد مشروع صغير جدًا أو كبير جدًا بالنسبة ل Rapid Translate. اتصل بنا لمعرفة كيف يمكننا مساعدة موقعك الإلكتروني
على التكيف مع الفروق الدقيقة في المنطقة.
قم بسد فجوة التواصل، وإرساء المصداقية في الأسواق الدولية، وجذب انتباه جمهورك من خلال خدماتنا الاحترافية لتوطين المواقع الإلكترونية!
اطلب الانتوطين الموقع
التسعير
هل تبحث عن خدمات توطين ميسورة التكلفة لموقعك الإلكتروني
موقعك الإلكتروني وأنت تريد دخول سوق جديد؟ Rapid Translate
خدمات توطين من الدرجة الأولى لموقعك الإلكتروني بسعر
0.11 دولار لكل كلمة. ستحصل على فريق من الخبراء للتعامل مع موقعك الإلكتروني
والتأكد من جاهزيته ليوم الإطلاق!
- 100٪ ضمان قبول USCIS
- ترجمة الوثائق في غضون 24 ساعة
- معتمد من قبل مترجم محترف
الأسئلة المتداولة
هل تريد أن تعرف كيف يمكن لشركة Rapid Translate، وهي شركة توطين المواقع الإلكترونية، مساعدتك
لك؟ يجيب القسم التالي على كل ما تحتاج إلى معرفته عنا وعن خدمات الترجمة العاجلة
التي نقدمها.
نحن نقدم أيضًا ترجمة الوثائق التجارية لتسهيل العمل في البلدان الأجنبية.
أخبرنا بمتطلبات توطين موقعك الإلكتروني وترجمته، وسوف نقوم بوضع خطة مفصلة.
تعرف على سبب كوننا من أفضل شركات توطين المواقع الإلكترونية
يتمتع فريق دعم العملاء لدينا بالخبرة في دعم احتياجات الترجمة الخاصة بك.
اتصل بنا
مدير حسابات أول
