فريق الترجمة السريعة
يشارك المزيد من الأشخاص محتوى الفيديو مع الأصدقاء في جميع أنحاء العالم أكثر من أي وقت مضى. والشيء الجيد هو أنه يمكن للأشخاص اختيار أي نوع من مقاطع الفيديو التي يريدونها بغض النظر عن حواجز اللغة. ويرجع ذلك جزئيًا إلى أن استخدام تطبيق مترجم الفيديو جعل المحتوى المرئي الأجنبي أكثر سهولة في الوصول إليه.
في هذا المنشور، سوف نستكشف العوامل الرئيسية لمساعدتك في اختيار تطبيق الترجمة. كما سنسلط الضوء على بعض أفضل الخيارات لتسهيل عملية اتخاذ القرار. اتبع دليلنا حتى النهاية لبدء مشاهدة مقاطع الفيديو بلغات مختلفة.
جدول المحتويات
عوامل يجب مراعاتها عند اختيار تطبيق مترجم فيديو مجاني
تقدم العديد من التطبيقات المجانية والمدفوعة خيارات الترجمة والترجمة الفرعية. ومع ذلك، تعد الميزات الأساسية المجانية خيارًا شائعًا للمستخدمين الذين يبحثون عن حلول بأسعار معقولة. دعونا نستكشف بعض الميزات المهمة التي يجب البحث عنها عند اختيار تطبيق مترجم:
- تنوع اللغات: من المهم اختيار تطبيق يدعم مجموعة متنوعة من اللغات. يجب أن يكون هذا التطبيق قادرًا على تحديد اللهجات واللهجات المختلفة لضمان ترجمات صحيحة وملائمة ثقافيًا.
- جودة الترجمة: تستخدم أدوات الترجمة المتقدمة الذكاء الاصطناعي لتحديد الكلام وترجمته بشكل صحيح. يمكن لهذه التطبيقات أيضًا أن تعمل بشكل مثالي حتى في حالة وجود ضوضاء في الخلفية. ابحث عن تطبيق يوفر هذه الجودة في الترجمة.
- نوع الترجمة والتحرير: ابحث عن التطبيقات التي توفر ترجمة الكلام إلى نص في الوقت الفعلي للمحادثات المباشرة. يجب أن توفر أيضاً خيارات تحرير يدوية تتيح لك ضبط الترجمات وفقاً للسياق والفروق الدقيقة. كما توفر بعض التطبيقات أيضاً أدوات ما بعد الإنتاج التي تتيح لك ضبط التوقيت وإضافة الترجمة.
- سهولة الوصول: قد تسمح لك بعض تطبيقات الترجمة بإنشاء تعليقات صوتية وتعليقات توضيحية مغلقة وأوصاف صوتية بلغات متعددة. وهذا يسهل على الجمهور الذي يعاني من صعوبة في السمع الوصول إلى مقاطع الفيديو.
- تعديل الترجمة: اختر أداة ترجمة الفيديو التي تسمح لك بتعديل الخط والألوان والأنماط ومواضع الترجمة لتتناسب مع العرض.
- التكامل والتوافق: تأكد من أن التطبيق يعمل مع تنسيقات الفيديو الخاصة بك. كما يجب أن يتزامن مع منصات استضافة الفيديو وبرامج التحرير.
- نماذج التكلفة والاشتراك: قد تقدم برامج ترجمة الفيديو إصدارات مجانية بميزات محدودة وإصدارات مدفوعة بميزات إضافية. يمكنك الترقية إلى الإصدار المدفوع الذي يناسب احتياجاتك وميزانيتك في الترجمة. يجب عليك أيضًا اختيار تطبيق بنماذج اشتراك مرنة للاستخدام قصير أو طويل الأجل.
أفضل 3 أدوات مجانية لترجمة الفيديو
والآن بعد أن قمنا بتسليط الضوء على معايير اختيار أداة ترجمة الفيديو، دعنا نحدد ثلاثة من أفضلها.
1. كابوينغ
Kapwing هو محرر فيديو عبر الإنترنت يوفر أدوات متنوعة لإنشاء المحتوى، بما في ذلك الترجمة. تتيح لك هذه الأداة إنشاء وتحرير ترجمات لمقاطع الفيديو باستخدام خاصية الترجمة بالذكاء الاصطناعي. كما يدعم تنسيقات الفيديو المختلفة لضمان التواصل السلس لمعظم المشاريع.
بالإضافة إلى ذلك، يمكنك بسهولة تنزيل الفيديو الخاص بك ومشاركته عبر منصات Kapwing على وسائل التواصل الاجتماعي. ومع ذلك، فإن الإصدار المجاني من هذه الأداة يسمح بمقاطع الفيديو ذات الطول المحدود وقد يضيف علامة مائية إلى مقاطع الفيديو التي تتم مشاركتها.
2. VEED.io
VEED.io هي أداة متعددة الاستخدامات لتحرير الفيديو عبر الإنترنت مع ميزات ترجمة مفيدة وواجهة سهلة الاستخدام. هذه الأداة مثالية للحصول على ترجمة تلقائية للفيديو بالعديد من اللغات. يمكنها أيضًا تغيير النص المترجم إلى كلمات منطوقة بمختلف اللهجات واللغات.
بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمستخدمين ضبط الخط واللون وموضع الترجمة لضمان بقاء الفيديو جميلاً. يقدم VEED.io أيضًا قوالب فريدة للمنصات الاجتماعية لتنسيق مقاطع الفيديو للحصول على تأثير أفضل. ولسوء الحظ، تضيف النسخة المجانية من هذه الأداة علامات مائية على مقاطع الفيديو وتقدم ميزات تحرير محدودة.
3. ترجمة جوجل
ترجمة Google Translate ليست أداة ترجمة فيديو بالضبط، ولكن يمكنك استخدامها لترجمة الكلمات المنطوقة من مقاطع الفيديو. تُعد برامج وأدوات الترجمة مثل DeepL وGoogle Translate مفيدة للترجمة اليدوية السريعة. يمكنك استخدام وضع المحادثة في هذه الأداة أو خيار الإدخال الصوتي أثناء مشاهدة مقاطع الفيديو على جهاز آخر.
يمكنك أيضًا نسخ ولصق ملفات أو نصوص الترجمة .srt للترجمة الفورية. خيار آخر هو استخدام Google Lens لترجمة النصوص التي لا يمكنك تنزيلها أو نسخها على شاشة الفيديو. على عكس تطبيقات الترجمة الأخرى، فإن تطبيق Google Translate مجاني تمامًا وسهل الاستخدام.
يمكنك أيضًا استخدامه على أجهزة مختلفة، بما في ذلك الهواتف المحمولة وأجهزة الكمبيوتر. ومع ذلك، قد تغفل هذه الأداة بعض الكلمات، أو قد تعاني من صعوبة في اللهجات، أو قد تكون بطيئة في الترجمة الصوتية المباشرة. كما أنها لا توفر خيارات ترجمة، وقد تكون الترجمات غير ذات صلة بالسياق. بالإضافة إلى ذلك، فإن طريقة الإدخال اليدوي تجعلها متعبة وتستغرق وقتًا طويلاً.
أفضل تطبيق لترجمة الأفلام لاستخدامه
على عكس مقاطع الفيديو القصيرة، فإن الأفلام أكثر تعقيدًا؛ لذا يجب عليك أن تحزم كامل طاقتك لترجمتها. لهذا الغرض، يمكنك استخدام أداة ترجمة أفلام قوية مثل Happy Scribe. يوفر تطبيق Happy Scribe على الويب أدوات النسخ والترجمة لإنشاء ترجمات للأفلام بلغات مختلفة.
بالإضافة إلى ذلك، يتيح لك تعديل الترجمة المترجمة لتتماشى مع توقيت الفيديو. يمكنك أيضًا ضبط طول الترجمة وموضعها لسهولة القراءة. يقدم Happy Scribe كلاً من الترجمة الآلية والبشرية للحصول على نتائج ذات جودة أفضل. يتيح مترجموها البشريون نتائج دقيقة ودقيقة بينما توفر الترجمة الآلية ترجمات سريعة وبأسعار معقولة.
يوفر Happy Scribe ميزات تتيح لعدة مستخدمين العمل على نفس مشروع النسخ أو الترجمة التحريرية، مما يسهل التعاون في الملفات الكبيرة. لسوء الحظ، قد تكون خدمة الترجمة البشرية مكلفة، وقد تفتقر الترجمة الآلية إلى جودة المحتوى الإبداعي. بالإضافة إلى ذلك، تركز أداة ترجمة الفيديو هذه على النسخ والترجمة فقط، مما يجعل التحرير الكامل للفيديو مستحيلاً.
هل يترجم الذكاء الاصطناعي مقاطع فيديو YouTube؟
نعم، يقوم الذكاء الاصطناعي بترجمة مقاطع الفيديو على YouTube من خلال ميزة الترجمة التلقائية في Studio-Translate على المنصة. هذه الميزة هي أداة مدمجة تقوم بإنشاء ترجمات وتعليقات توضيحية تلقائية لمقاطع الفيديو بلغات مختلفة. تستخدم هذه الأداة خاصية التعرّف على الكلام لإنشاء تعليقات تلقائية باللغة الأصلية للفيديو.
يمكنك بعد ذلك مراجعة هذه التعليقات التلقائية وتعديلها وترجمتها. أيضًا، يمكن لمنشئي المحتوى إضافة عناوين وأوصاف مترجمة مختلفة لمساعدة المستخدمين في مناطق لغات مختلفة في العثور على مقاطع الفيديو هذه. بالإضافة إلى ذلك، يقوم YouTube على الفور بترجمة التسميات التوضيحية أو الترجمات إلى أي لغة أخرى مختارة باستخدام ترجمة Google.
يحتاج المشاهدون فقط إلى تحديد لغتهم الأم من قائمة التعليقات لعرض الترجمة التلقائية. لسوء الحظ، قد لا تكون ترجمات الذكاء الاصطناعي هذه دقيقة دائمًا ويمكن أن تربك المشاهدين. فقد تغفل الاختلافات الثقافية أو المشاعر أو السياق في الفيديو.
بصرف النظر عن ذلك، لا يمكن لمنشئي المحتوى التحكم في نتائج الترجمة للحصول على دقة أفضل. وبالتالي، قد لا تتناسب أداة الترجمة في YouTube مع المعلومات التفصيلية والتقنية والحساسة في مقاطع الفيديو.
ترجمة المستندات باستخدام Rapid Translate السريع
يمكن أن يؤدي اختيار تطبيق ترجمة الفيديو المناسب إلى جعل المحتوى الخاص بك أداة قوية للتواصل مع متحدثي اللغات الأخرى. باتباع دليلنا التفصيلي، يمكنك اختيار التطبيق المثالي للمحتوى الخاص بك. ومع ذلك، لاحظ أن ترجمة المستندات لا تقل أهمية عن ترجمة الفيديو.
يجب أن تختار خدمات ترجمة المستندات المناسبة لنصوص الفيديو الخاصة بك لتحسين التسميات التوضيحية والترجمات. بصرف النظر عن ذلك، أنت بحاجة إلى مزود ترجمة وثائق محترف لاستخدامك الرسمي والشخصي. لحسن الحظ، تقدم شركة Rapid Translate ترجمات بشرية عالية الجودة لمختلف أنواع المستندات بأسعار معقولة.
كما أننا نقوم أيضاً بتصديق وتوثيق المستندات لجعلها صالحة قانونياً. والأكثر من ذلك، نضمن لك ترجمة وثائق الهجرة التي نقدمها ضمانًا لموافقتك. هل تحتاج إلى بديل صحيح وملائم ثقافيًا عبر الإنترنت لتطبيق ترجمة الفيديو لمحتواك ونصوص أفلامك؟ Rapid Translate هنا من أجلك.
تحقق من Rapid Translate الآن لترى كيف يمكننا مساعدتك في توسيع نطاق وصولك!
الأسئلة المتداولة
والآن بعد أن ساعدناك في اختيار تطبيق ترجمة الفيديو، دعنا نجيب على بعض الأسئلة المتداولة!
هل يوجد تطبيق يمكنه ترجمة الفيديو؟
نعم، يمكن للعديد من التطبيقات ترجمة محتوى الفيديو عن طريق إضافة ترجمات أو ترجمات صوتية. تتضمن بعض الخيارات الشائعة Kapwing وVeed.io وميزة الترجمة الصوتية في Google Translate. يمكن لهذه التطبيقات العمل مع مقاطع فيديو محددة بطرق مختلفة.
كيف يمكنني ترجمة النص في الفيديو؟
يمكنك ترجمة النص في الفيديو باستخدام ميزات النسخ والترجمة في الأدوات المذكورة. ستمنحك معظم الأدوات نسخًا مترجمة تلقائيًا للنص على الفيديو. يمكنك أيضًا نسخ النص ولصقه أو استخدام المترجمين الصوتيين للترجمة اليدوية.
هل يمكنني استخدام ترجمة Google على مقطع فيديو؟
نعم، يمكنك استخدام ترجمة Google على مقطع فيديو من خلال ميزة الترجمة الصوتية. يمكنك القيام بذلك من خلال مشاهدة الفيديو على أحد الأجهزة واستخدام مدخلات الترجمة الصوتية على جهاز آخر. ستنتج الأداة نتائج فورية لهذه الترجمات الصوتية.